Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Шульгина - Другие (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Шульгина - Другие (СИ) краткое содержание

Другие (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Шульгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой книге, на мой взгляд, банальное начало и далеко не оригинальный конец. Она - маленькая, глупая девочка, дочь богатых родителей, обделенная лишь только их любовью. Он - вампир, красивый, стильный, на дорогой машине. И быть бы этому роману заурядным, если бы не извращенная фантазия автора. Героине непременно захочется чего-то большего, чем просто любовь одного единственного парня, даже красавчика и вампира. Герою, как всегда, выпадет много испытаний, после которых никто не остается прежним. А хэппи-энд, это не всегда счастливый союз главных героев, во всяком случае, для меня. Предупреждение для любителей классики жанра: не ждите живых мертвецов, превращения в летучих мышей, оборотней и прочей магии. Могу обещать лишь: старинный замок, немного бархата, пару дорогих машин, нескольких загадочных красавцев и хэппи-энд.

Другие (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Другие (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он говорил, продолжая ласкать ее кожу. Мэй чувствовала его дыхание на своей шее, его прикосновения, поцелуи, и ей действительно было все равно, какие клятвы он принесет. Она хотела быть с ним, несмотря ни на что. Пусть даже это продлится недолго и он разобьет ей сердце, утратив интерес спустя какое-то время. Сейчас он хотел быть с ней, любил ее.

-- Ты безнадежен, - повторила она с улыбкой, прикрыв глаза от удовольствия.

Мужчина снял с нее кофточку и повалил на постель, взявшись за ремень на джинсах.

-- Я хочу, чтоб мы поженились, - произнес он, сосредоточенно занимаясь своим делом. - Ну, знаешь, свадьба и все такое. Ты в белом платье, я в черном костюме. Наденешь подвязку, я...

-- Что?! - перебила его девушка, обретя дар речи.

-- Не хочешь? Ладно. Я же не настаиваю, - Дмитрий нахмурился, оставив свое занятие.

Мэй сама сняла джинсы.

-- Ну что ты за человек?! - возмутилась она, поднявшись и начав расстегивать на нем рубашку. Он продолжал хмуриться, сжав губы и сведя брови к переносице. - Предложение и то делаешь не как все нормальные люди.

Она смягчила тон и скользнула руками по его груди, снимая с мужчины одежду.

-- Это потому, что я не нормальный человек, - пробормотал он. - Тебе не кажется, что это ужасно банально, встать на одно колено, всучить кольцо с бриллиантом, просить руки? Я просто сказал, чего бы мне хотелось. Это вообще было не предложение, а так, разговор.

-- А, так ты не просишь моей руки? - хитро усмехнувшись, переспросила девушка.

-- Нет, - ответил Дмитрий.

Она закатила глаза, потянувшись к поясу на его брюках:

-- Хорошо, поговорим.

-- Так ты хотела бы выйти замуж? - Дмитрий разделся, сбросив всю одежду на пол. Девушка забралась под одеяло, поежившись от холода. Несмотря на натопленный камин, по комнате гуляли сквозняки и было прохладно. Мужчина присоединился к ней, заключив в объятия. Мэй прижалась к нему, надеясь согреться.

-- Не знаю, - она пожала плечами. - Может быть. Если ты сделаешь мне предложение, обещаю подумать, а не отвечать отказом.

-- Ладно, это уже что-то, - с улыбкой ответил Дмитрий, обняв ее за талию. Она обвила его шею и поцеловала, желая прекратить глупые разговоры. Ей больше нравилось, когда он молчал.

Часть десятая

Охота

1

В кабинете, обшитом дубовыми панелями, сидели двое мужчин. Один занимал место за письменным столом, второй расположился в кресле. За окном была непроглядная ночь без звезд и луны на темном затянутом тучами небе. Осенний ветер гнул ветви деревьев в парке, мелкий дождь стучал в стекло. На столе горела лампа под зеленым абажуром, лежал закрытый ноутбук и сотовый телефон. Других источников света не было, но мужчинам хватало и этого.

-- Все, больше ждать нельзя, - начал один, высокий атлетично сложенный мужчина со светлыми волосами. На нем был дорогой серый костюм и лакированные туфли. Он заметно нервничал, сжимая в пальцах толстую сигару и стакан виски. - Мы точно знаем, где они. Пора уничтожить это гнездо раз и навсегда. Чего еще ждать?

-- Нет, Вильям, - ответил задумчиво собеседник, не уступавший ему ни ростом, ни шириной плеч. На хозяине кабинета был домашний халат, надетый поверх брюк и рубашки. - Мы не станем воевать. Это грозит нам повторением судьбы северных кланов.

-- Андеш всего лишь миф. Не мог один вампир истребить всех охотников Северной Европы, - фыркнул гость, мистер Вильям Саттон. - Чернявский намеренно упомянул эту сказку, чтоб напугать нас.

-- То, что ты не видел его своими глазами, еще не значит, что его нет, - отмахнулся глава западноевропейского клана охотников Кристофер Ричардс. - Ты вот метил на мое место, а сам элементарных вещей не знаешь.

Саттон хмуро слушал, попивая виски.

-- Это тебе не дешевый боевик, где все решает сила, - продолжал с презрительной усмешкой собеседник. - Они живут сотни лет, владеют такими капиталами и связями, какие нам только снятся. Мы понятия не имеем, сколько их, какие посты они занимают, сколько чиновников у них в руках. Север и восток уже сотни лет под их полным контролем, но разве там их много? Нет, все они живут тут, среди нас, потому что им наплевать на охотников и наши законы. Мы с трудом отвоевали себе немного места и вот, скоро все будет потеряно. И не по моей вине, заметь.

-- Американцы действовали по своей инициативе, - отмахнулся Саттон. - Я не знал, что им в руки попадется твой сын.

-- Знал, Вильям, - качая головой, возразил Ричардс. - Картер связывался с тобой. Он от тебя узнал о Дмитрии, ты назначил награду за его голову.

-- Он убил Дэвида, - гость сжал стакан, едва не раздавив его в пальцах. - Я имел право отомстить. Кровь за кровь.

-- Ты знал, что американцы готовят ловушку Чернявскому. Знал, что если они провалят дело, под удар попадем мы, - продолжал сурово собеседник. - Но ты ничего не сказал мне. А теперь они разозлили его, да так, что он призвал норвежца. Вампиры не объединяются, чтоб устроить пикник. Они уничтожат нас, это вопрос времени.

-- Как ты стал нашим главой? Ты же боишься их, - презрительно усмехнувшись, спросил Саттон, отпив из стакана.

-- А ты не боишься, как я вижу, - невозмутимо ответил Ричардс. - И напрасно.

-- Я руководил тюрьмой, если ты не забыл, - ядовито продолжал гость. - Ты тут читал легенды, приукрашенные и не имеющие ничего общего с реальностью, а я допрашивал их, видел, какие они внутри. Поверь, они такие же как мы, ничуть не лучше. И кровь у них та же, и кишки те же.

-- Ты возомнил, что те дети, которых ты держал у себя, и есть вампиры? - Ричардс натянуто рассмеялся. - Ты хоть видел вампира старше ста лет? Имел дело с древним?

-- Имел, - Саттон улыбнулся, тоже неестественно и криво. - И если бы не твоя истерика, он был бы уже мертв.

-- Если бы он был мертв, мы сидели бы в тюрьме, - напомнил ему собеседник. - После заявления девчонки, нам надо пылинки с него сдувать.

-- Полиция ничего не нашла, - отмахнулся Саттон. - Они обыскали всю тюрьму. Пусть теперь что-то предъявит. Мы чисты перед законом.

-- Чисты, потому что я пока глава, - подчеркнул Ричардс. - Мы с Изабеллой уезжаем в Штаты. Я сложу с себя полномочия. Твой час настал. Ты же об этом мечтал? Занимай мое место и веди людей в бой. Жаль, что триумф твой продлится недолго.

-- Бежишь? - презрительно фыркнул Саттон. - Сейчас, когда мы получили объявление войны?

-- Да, бегу, - Ричардс поднялся. - Потому что у меня есть шанс. У тебя его нет.

-- Думаешь, он не достанет тебя за океаном? - гость тоже встал, бросив окурок в пепельницу.

-- Он не тронет Изабеллу, а значит, и у меня есть шанс, - ответил хозяин дома, следуя к двери. - Если я отойду, он пощадит.

-- Как ты смотришь в зеркало? - отрицательно качая головой, спросил Саттон. - Ты - охотник, бежишь от вампира, надеясь на его снисхождение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другие (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Другие (СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x