Аманда Хокинг - Ледяной поцелуй (ЛП)
- Название:Ледяной поцелуй (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Хокинг - Ледяной поцелуй (ЛП) краткое содержание
Брин Эвен всегда хотелось быть частью мира Канин. И хотя у нее нет социального положения, потому что она полукровка, она не отказывается от своей мечты служить королевству, которое она любит. Эта мечта приводит ее в совершенно новый мир… в сверкающий дворец Скояр. Народ Скояр нуждается в защите от того же самого жестокого противника, который угрожает племени Канин, а, поскольку, она наполовину Скояр, это шанс для Брин больше узнать о своем происхождении. Ее босс — Ридли Дрезден — руководит миссией и хочет помочь. Он всегда был ее самым надежным другом — но так как их взаимное притяжение усиливается, он становится увлечением, которое она не может себе позволить. Брин близка к пониманию, что мир Скояр полон тайн, и запутываясь все больше и больше, она не знает, кому доверять. А из-за возникшей с Ридли близости, она понимает, что, возможно, не может верить даже собственному сердцу.
Ледяной поцелуй (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Линнея подбежала к телу Сирано, ударила его в грудь и закричала, спрашивая, почему он хотел убить ее мужа. Она всегда была добра к нему. Как он мог предать ее?
Ее слова, наконец, казалось, исчезли, став отдаленным туманным звуком, как во сне. Подошел Микко и оттащил ее.
Я не помню, как отпустила меч, но помню звук, который он издал, стукнувшись о пол. Я не шевелилась и не говорила, пока не вошел Бэйль Ландин и не начал задавать вопросы.
Я отвечала на них так просто и четко, как могла, но слова казались какими-то чужими, словно их говорил кто-то другой. Это был мой голос, и отвечала, но это была не я.
Никто не сказал мне, что я какая-то странная и выглядела отрешенно, поэтому, вероятно, я вела себя, как обычно. Понятия не имею, сколько разговаривала с Бэйлем и королем Микко. Может минуту. А может час.
В конце концов, пришел Каспер и отвел меня в комнату. Он предложил мне принять душ, чтобы смыть кровь Сирано, а сам вернулся наверх, обещая помочь с расследованием.
В душе была очень долго. Я знаю это, потому что начала принимать душ в горячей воде, а закончила в ледяной. Просто шла по коридору из ванной, одетая только в белый халат. Выбросила свою одежду в мусорный бак. Она мне была больше не нужна.
Когда вернулась в свою комнату, я все еще чувствовала себя, словно во сне. Мне просто казалось, что я не чувствую свое тело. Как будто парила над этим миром, и я задумалась, не так ли чувствуют себя призраки.
— Брин? — позвал Кеннет и, оглянувшись, я обнаружила, что он сидит на моей кровати. Его обычная улыбка исчезла, а глаза стали темными.
— Сколько времени ты здесь находишься? — спросила я.
— Достаточно долго, — сказал он, словно я знала, что это означало, и встал, чтобы подойти ко мне. — Все хорошо?
— Я не знаю, — призналась я, неуверенная, что могла в данный момент лгать. Кажется, это выходило за пределы моих возможностей. — Я просто убила человека.
— Я знаю.
Я подождала удара сердца, прежде чем добавить:
— Я никогда никого раньше не убивала.
Это было гораздо проще, чем я ожидала. Отнять жизнь, казалось, было гораздо сложнее, но мой меч пронзил его так, как пронзил бы какую-то вещь. А потом он умер.
Была тяжесть, которой я не ожидала. Никакие тренировки или уверенность, что я поступила правильно, не могла изменить это чувство. Человек был жив. Теперь нет. И в этом виновата я.
— Ты выполнила свою работу, как должна была, — сказал Кеннет. — Вот почему я пришел сюда. Поблагодарить тебя за спасение жизни моего брата.
— Король в порядке?
Я пыталась взять себя в руки, понимая, что у меня были обязанности, которые нужно выполнять. Я была следопытом. Я тренировалась много лет, чтобы делать то, что только что сделала. Мне просто нужно пережить шок от всего этого.
— Да, он в порядке, благодаря тебе. — Кеннет улыбнулся. — Микко просил передать тебе его благодарность, и я уверен, позже он сделает это лично. Он подумал, что тебе, вероятно, понадобится время, чтобы прийти в себя.
— Нет, все хорошо. — Я провела пальцами через запутанные влажные волосы и, повернувшись, отошла от Кеннета к окну. Был все еще белый день, и нескольким лучам удалось пробиться сквозь темную воду. — Сделаю все, что им нужно, чтобы я сделала.
— Нет необходимости делать что-то прямо сейчас. — Кеннет медленно, чтобы соответствовать моим замедленным движениям, последовал за мной и остановился сзади меня. — Король дал тебе свободный вечер, чтобы ты делала, что тебе нужно.
— Но разве не нужно провести расследование? — Я повернулась к нему лицом.
— Король, Каспер и Бэйль занимаются этим прямо сейчас, — заверил меня Кеннет. — Ты сможешь присоединиться к ним завтра. Но сейчас, по-моему, тебе нужно отдохнуть.
Я покачала головой:
— Я в порядке. Мне не нужно отдыхать. Я должна выяснить, что происходит.
— Брин, отдыхай, ты это заслужила. — Кеннет казался утомленным, вероятно, устав от попыток убедить меня, что нужно больше жить, чем работать. — И силы Эгира, ты заработала это.
Я закрыла глаза и глубоко вздохнула. Кеннет был так близко, что снова смогла ощутить его аромат — пьянящий аромат моря и свежесть дождя и льда. От него пахло водой во всех ее формах, так прекрасно и успокаивающе.
Не задумываясь, я наклонилась к нему и прижалась головой к его груди, а он обнял меня и прижал к себе.
— Мне очень жаль, если я слишком настойчив. — Его слова приглушались моими волосами, когда он говорил. — Просто этот дворец иногда может быть таким одиноким. Но я не хочу от тебя ничего, что ты сможешь дать.
Я сильнее прижалась к его груди.
— Ты пахнешь домом, — прошептала я, слишком поздно понимая, что моя неспособность лгать, так же проявлялась в неспособности подбирать слова. Слова вылетали без колебаний. — Но не как дом, в котором росла я.
— Это запах воды, который ты чувствуешь, — объяснил он, его слова затерялись в моих волосах. — А вода — твой дом.
Дом. Это были последнее слово, которое эхом отозвалось в моем мозге, когда я провалилась в сон на эту ночь.
Глава 24
Тревога
Я ничего не помнила из своих снов, но не могла избавиться от чувства страха. Сидела в своей постели в странной темной комнате дворца вся в холодном поту и задыхалась, не понимая, почему я так испугана.
Кеннет ушел после того, как я заснула, и это было правильно. Но я скучала о комфорте его присутствия и поняла, что, несмотря на все мои лучшие намерения, я считала теперь Кеннета своим другом.
— Брин? — Каспер осторожно открыл дверь в мою спальню и заглянул. — Ты проснулась?
— Ага. — Я выпрямилась и воспользовалась одеялом, чтобы вытереть пот со лба. — Да, ты можешь войти.
— Ты в порядке? — спросил Каспер. Мои страдания, очевидно, были заметны даже в темноте.
— Да, я в порядке. — Я отряхнулась. — Что ты хотел?
— Я знаю, что отправил тебя отдыхать, и понимаю, если ты хочешь…
— Просто скажи мне, что происходит, — сказала я.
— Мы собираемся осмотреть дом Сирано Моэна, и я подумал, что ты захочешь присоединиться к нам.
Часы на прикроватной тумбочке сообщили, что сейчас почти полночь.
— Сейчас? Почему вы еще не ушли?
Он испустил раздраженный вздох.
— Я не знаю. Бэйль настоял, чтобы мы прежде сделали кучу других бессмысленных вещей. — Он покачал головой. — Честно, я хочу, чтобы ты присоединилась ко мне, чтобы у меня была еще одна пара глаз, которым я могу доверять.
— Я иду с тобой.
Я спрыгнула с кровати, и Каспер отвернулся, так как я спала только в майке и нижнем белье. Я поспешила натянуть джинсы и рубашку, и мы покинули мою комнату.
Дом Сирано был в трех милях от дворца, включая долгую прогулку по причалу, соединяющему дворец с материком. Сам Сторваттен был странной тихой деревушкой, без уличных фонарей и настоящих дорожек, только грунтовые тропинки, пересекающие тьму.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: