Татия Суботина - Если бы не ты
- Название:Если бы не ты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татия Суботина - Если бы не ты краткое содержание
Книга первая! Их крики предвещают смерть. Они видят Заблудших и управляют нитями между слоями мира. Их Силе порой уступают даже демоны. Дарья - обычная медсестра, детдомовка без роду и племени - одна из этих жутких созданий. Но разве она просила о таком Даре? Или же Проклятии? Теперь за ней ведется охота. Таких как она отыскивают и нещадно истребляют веками. Кто? Вестник Смерти. И он уже идет по следу. Стоит ли говорить, что охотником может оказаться кто угодно из ее окружения? Даже тот, кого она сможет полюбить...
Если бы не ты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что тебе… надо? – через силу выдавила я, борясь с приступом тошноты.
– Отдай должок и я уйду.
– О чем ты?
– Проведи меня к Лили! – закричал он.
Я резко отшатнулась и ударилась копчиком о тумбочку. От боли, перед глазами полыхнули искры.
– Я не понимаю о чем ты!
– Ты – Банши! – зашипел Альберт, изо рта брызнуло слюной. – Проведи меня в царство мертвых! Я хочу попасть на тот уровень, где моя жена! Теперь понимаешь?
Вонь усилилась, она выедала глаза. Я замахала руками.
– Хорошо-хорошо. Я поняла. Только скажи, как я должна это сделать и я все сделаю!
Вербицкий запрокинул голову и захохотал. Этот звук напомнил мне противное бульканье, что бывает на болотах. Так шумят застойные подземные источники.
– Думаешь, если бы я знал, как это сделать, я бы решился подохнуть в какой-то дешевой больничке, вместо дорогой заграничной клиники?
– Так ты специально поступил к нам в отделение?
Альберт кивнул, его глаза блеснули звериной решимостью.
– О, я долго тебя выслеживал. Такие, как я идут по запаху. Знаешь, что у каждого существа есть свой запах? Особый запах. – Вербицкий облизнул почерневшие губы. – У Банши – это запах осенних листьев.
– Такие, как ты? Я не понимаю.
– Тебе и не нужно. Просто проведи меня к ней. Я задолжал Лили много времени. И Ванечке. Она любила черные лилии. Знаешь, я дарил ей разные цветы, но любила она всегда только черные лилии.
– Ты убил собственную жену! Я не знаю где она! Какие еще уровни после смерти? Ты – безумец! – не сдержалась я.
Альбер зарычал.
– Она хотела от меня уйти! Лили хотела забрать сына и сбежать! А жить без них я бы не смог. Пришлось сделать так, чтобы они навсегда остались со мной. В стенах дома. Лили сама меня вынудила к этому!
– О, Господи… – выдохнула я. – Ты замуровал жену и сына?
Альберт горделиво хмыкнул, сложил руки на груди и кивнул. Ветер всколыхнул занавеси и послал мне немного свежего воздуха. Думать стало легче.
– Она больше никогда не уходила от меня. Я долго еще разговаривал с ней и Ванечкой. Правда Ванечка замолк первым, но Лили… О, Лили еще долго говорила со мной! Очень долго. Проклинала…
Вербицкий замолк и задумчиво облизал пальцы.
– Проведи меня к ней. Я слишком на многое согласился, чтобы оказаться перед Банши. Даже на собственное убийство.
– Что? – я закрыла лицо ладонями. – Тебя не существует! Это просто галлюцинация!
Альберт хмыкнул.
– А галлюцинация может так? – он всунул ладонь по локоть в мою грудь.
Горло разорвалось криком.
И тут меня шибануло током, словно я облизала оголенный провод. Удар был настолько силен, что меня отбросило назад, швырнуло о стену. Я рухнула на пол, даже не имея сил подняться.
– Дарья?
Как никогда ранее я была рада услышать этот голос.
– Я здесь, – захрипела.
Ян ударил по выключателю и глаза резанул яркий свет. Я ослепла.
– Что тебе от нее надо?
– Вестник? Я просто хочу на ту сторону. К жене.
– Она не сможет тебя провести, она не умеет. – Проговорил Ян с нескрываемым презрением.
– Очень жаль, – причмокнул Альберт, после некоторого молчания. – Значит, мне поможешь ты.
– Дарья, ты можешь встать?
Глаза перестали слезиться и печь, наконец стали различать цвета, предметы, формы. Я попробовала шевельнуться – спина отозвалась недовольством и жжением. С губ сорвался стон.
– Дарья? – повторил Ян, в его голосе прозвучало плохо скрытое беспокойство.
– Все нормально. Я в порядке.
Вздох облегчения разрушил напряженную тишину. Почему Ян продолжал обо мне беспокоиться и переживать, после того, как сам же и хотел убить? Или это некий эгоизм убийцы? Право на личное мучение жертвы? Неужели я действительно так сильно необходима ему для…
– Я всего лишь хочу попасть туда, где сейчас моя жена, – напомнил о себе Альберт.
– Я не работаю с Нэдзуми, – холодно отозвался Ян.
Раздался смешок.
– Знаю. Поэтому я искал ее, а не тебя. Но тебе придется, – Альберт трагично вздохнул. Этот вздох показался мне как нельзя наигранным, – переступить через некоторые свои принципы. Иначе, я закончу то, на чем ты нас так некрасиво прервал.
В моей голове зародилась идея. Пока еще темная, несформировавшаяся, сырая.
– Чем бы он ни грозился, – сказала я, – не поддавайся на провокации. Я не хочу.
– Не только упрямая, но и глупая, – просипел Альберт, нависая надо мной струящейся темнотой.
В его глазах я успела прочитать, чем бы он ни угрожал – выполнит, не задумываясь.
– Я часто ей об этом говорю, – отозвался Ян. – Ты не сможешь ее убить, Нэдзуми. Ты мертв и не всесилен.
Альберт подмигнул, а его рука остановилась в нескольких миллиметрах от моей щеки, как будто предлагая тем самым Яну, проверить его предположение на практике. Искры защекотали кожу. Показалось, странный заряд, похожий на электрический, вот-вот вновь соскользнет с пальцев Вербицкого в мое ноющее тело.
– Не убью, – с каким-то болезненным предвкушением заявил Альберт. – Но ты знаешь, что я могу ее серьезно… подпортить. Тебе нужен бракованный товар?
Товар?
Я покосилась на Яна. В его глазах – напряжение, лоб заполонили горизонтальные полоски, губы – разочарование, досада, нетерпимость, скованные сплошной линией воедино.
Ян колебался.
Альберт провел костяшками пальцев в воздухе и почти коснулся моей кожи.
– Стой! – Ян тяжело выдохнул через зубы. – Я согласен. Отойди от нее.
Вербицкий закатил глаза от удовольствия. На его гниющем лице отразилось торжество. Он резво отлетел от меня в сторону.
– Мне нужно знать, где твоя жена. Как она умерла? – спросил Ян, приседая на корточки посреди комнаты.
– В муках, – отозвалась я.
Ян вопросительно изогнул бровь, его лицо, каменным выражением, явственно говорило мне одно: «Не лезь!».
– Он ее замуровал в стене, – мрачно договорила я. – Живьем. С сыном.
На миг во взгляде Яна показалась жгучая ярко-зеленая искра ненависти. Всего на миг. Она стремительно погасла, когда Ян опустил взгляд в пол. Потом глубоко вздохнул, его пальцы сжались в кулак.
– Значит мученица, – сказал он. – Такие прямиком попадают на Первое небо.
Альберт присвистнул.
– Хорошо, я смогу провести тебя туда, – пообещал Ян. – Подойди ближе.
Я смогла подняться и опереться на локти, чтобы лучше разглядеть происходящее.
Альберт подплыл к Яну и в нетерпении подрагивал в воздухе рядом с ним. Темное, с туманной структурой, облачко. Человек, призрак, иллюзия?
– Что значит, ты проведешь его туда? – спросила я, впиваясь взглядом в лицо своего несостоявшегося убийцы. – Получается, этот монстр попадет на небо? Вот так просто? А как же все то, что он успел натворить?!
Я не знала, что означало это «Первое небо», но название мне понравилось, а вот идея отправить туда Альберта – нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: