Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ)
- Название:Левиратный брак (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Алферьева - Левиратный брак (СИ) краткое содержание
Две сестры, похожие как две капли воды. Кто может быть ближе друг другу? Однако одинаковая внешность скрывала под собой совершенно разные личности. По прихоти одной из сестёр девушки поменялись не только местами, они поменялись судьбами. Что ждёт впереди каждую из них? И раскроется ли обман? Ведь не зря говорят, что рано или поздно всё тайное становится явным.
Левиратный брак (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему?
— По всей видимости, они приняли медленно действующий яд. Мои люди сейчас разбираются с этим.
— Вы ничего не успели узнать?
— К сожалению, нет.
— У тебя есть хоть какие-то предположения? — поинтересовался у друга Рэйман, зажигая свечи на тяжёлом шестирожковом канделябре. За окном стремительно смеркалось.
— Есть, — кивнул Вик, подходя ближе и садясь в кресло, стоявшее с противоположной от принца стороны стола. — Барон Эдвер и его жена.
— Постой, постой, но они же твои родственники, — удивился принц.
— Тебе ли не знать, какими опасными бывают родственники?
— Ты прав, но почему именно они?
— Послышался звук открываемой двери.
— Я же сказал: никого не пускать, — возмутился Рэй.
— Я пытался остановить Его светлость, но…, - раздался из-за плеча Грегори Каунти дрожащий голос.
— Но я вошёл, — закончил герцог, решительно закрывая за собой дверь. — Что происходит?
— Каунти, вы рискуете снова попасть в опалу, — усмехнулся принц, впрочем, отнюдь не возражая против присутствия герцога.
— Да уж лучше в опалу, — не растерялся Каунти, спокойно глядя кронпринцу прямо в глаза. — Там безопаснее. Вы что-то выяснили?
— Как раз занимаемся этим. Присоединяйтесь, раз уж пришли, — Рэй сделал широкий приглашающий жест, указав на диванчик с низкой спинкой, стоявший у стены. Однако герцог не сдвинулся с места. — Как знаете.
— Ему обязательно здесь находиться? — выразительно изогнул брови Виктор.
— Судя по всему, он очень заинтересован в благополучии твоей жены, — наклоняясь к другу через стол, громко прошептал Рэйман. — Сам разбирайся со своим любовным треугольником, только не здесь.
— Итак, герцог, — откидываясь на высокую спинку стула, обратился к Каунти принц, — как вы так быстро оказались на месте преступления? Подобное настораживает.
— Ваше высочество подозревает меня?
— Пока не прояснятся обстоятельства, Его высочество всех подозревает, — хмыкнул принц, скрещивая руки на груди. — Вик, ты думаешь на Эдверов. Всё-таки, почему? Какие у них могут быть мотивы?
Виктор молчал. Он кинул задумчивый взгляд на герцога, прикидывая, стоит ли быть откровенным в его присутствии. Времени на выяснение отношений не было. Действовать надо быстро. Коротко и сухо он поведал собравшимся историю о подмене сестёр. Рэйман не сдержался и громко присвистнул. На лице Каунти появилось выражение крайнего удивления. Даже Люк подался вперёд, жадно ловя каждое слово удивительной истории.
— Ты понял, за кем необходимо установить постоянную слежку? — спросил у начальника своей личной охраны принц.
— Подожди, — остановил готового сорваться с места мужчину Виктор. — Проследите ещё и за Нейтоном Стейном.
— За твоим дядькой? — удивился Рэйман. — Ты и его подозреваешь?
— Его подозревает моя жена, и я склоняюсь к тому, что это вполне обосновано.
— Вот как? — потёр пальцами виски кронпринц. — Хорошо. Выполняй.
Люк вышел. В комнате на какое-то время воцарилось молчание. Каждый из мужчин думал о чём-то своём.
— Маркиз, — обратился к Виктору герцог, — не уделите мне пару минут? Хочу поговорить с вами…наедине.
— Да, пожалуйста, — ответил за друга Рэйман. — Пойду выпью.
Принц поднялся из-за стола и, насвистывая какую-то легкомысленную мелодию, покинул кабинет.
— Что собираетесь делать? — поинтересовался Каунти.
Вик с трудом сдержался от резкого ответа и холодно произнёс:
— Наказывать.
— Как? Пока вина подозреваемых не доказана, ваша жена по-прежнему остаётся в опасности. Прошли те времена, когда можно было безнаказанно устраивать самосуд. Я знаю, вы вполне способны на расправу без суда и следствия, но как посмотрит на это Мариа…то есть Лилиана?
— Каунти, — усмехнулся Виктор, — вы сейчас напрашиваетесь на кулак или на дуэль? Не смейте так фамильярно называть мою жену. Для вас она леди Стейн.
— Хорошо, хорошо, — примирительно развёл руками герцог. — Но вы хотя бы осознаёте, что без серьёзных улик преступники останутся на свободе и продолжат строить козни против вас и вашей жены.
— Что вы предлагаете? Говорите прямо.
— Если вы любите, вы должны с ней развестись…
— Так, Каунти, — медленно произнёс Виктор, поднимаясь, — вы перешли всякие границы.
— Дослушайте меня до конца. Не спешите с выводами. Пока Лилиана ваша жена, она лакомый кусочек для барона, но как только вы разведётесь…
— Чисто из интереса, на каком основании я должен это сделать? — стоя напротив Каунти и глядя прямо ему в глаза, насмешливо спросил Виктор.
— Насколько мне известно, существует два основания: измена и бесплодие, — Каунти выдержал взгляд. Удивительно, с этим мальчишкой он чувствовал себя на равных. Похоже, неистовый, упрямый и дерзкий Виктор Стейн, несмотря на молодость, имел за плечами немалый жизненный опыт. Недаром, он является лучшим другом кронпринца и доверенным лицом короля за пределами Вениссии. Но счастлива ли рядом с такиим мужчиной милая, добрая и такая светлая девушка, как Лилиана? Слишком уж они с маркизом разные, как день и ночь, свет и мрак, тепло и холод.
Виктор вздрогнул от предложенных герцогом вариантов. Совсем недавно, он сам планировал развод на основании второго из них. Воспользовавшись молчанием маркиза, Каунти продолжил:
— Интрижка на стороне вряд ли нанесёт большой вред вашей репутации. А у Лилианы появиться шанс стать по-настоящему счастливой.
Это было последним, что успел сказать герцог, прежде чем Вик нанёс ему удар кулаком в челюсть. Ожидавший подобной реакции, Каунти успел уйти в сторону, но второй удар настиг его прежде, чем он успел хоть что-то предпринять в свою защиту. Бурное прошлое маркиза давало о себе знать. В отличие от герцога, ему не раз приходилось участвовать в драках. Грегори отлетел к стене и знатно приложился об неё головой.
— Давно хотел это сделать, — признался Виктор, оставшись стоять на месте. — Я был откровенен при вас только потому, что вы — мой родственник и до сих пор вызывали у меня уважение.
— Что за бред вы несёте, маркиз? — тряхнув головой, пробормотал Каунти.
— Ваша сестра — моя мать, — спокойно ответил Вик, подходя к двери. — Расспросите подробности у моего отца и мачехи, только будьте с ними предельно вежливы, иначе я за себя не отвечаю.
Маркиз Стейн открыл дверь и, прежде чем выйти, сказал:
— Да, если желаете вызвать меня на дуэль, я всегда к вашим услугам.
Ночь прошла без сна. Пробудившаяся под утро Лилиана обнаружила мужа сидящим на кровати.
— Что случилось? Почему ты не спишь?
— Как ты себя чувствуешь? — проигнорировал расспросы жены Виктор.
— Прекрасно. Выспалась на несколько дней вперёд.
Лилиана сладко потянулась и снова взглянула на мужа. В предрассветных сумерках она могла рассмотреть лишь его профиль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: