Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров
- Название:Забота и пропитание для одиноких вампиров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Молли Харпер - Забота и пропитание для одиноких вампиров краткое содержание
Айрис Скэнлон, дневной консьерж вампиров в Пустоши убывающей Луны, знает о нежити больше, чем ей хотелось бы. Исполнение их поручений в дневное время — от вызова водопроводчика до поставки охлажденной синтетической крови первой группы — дает возможность взглянуть на совсем не гламурную сторону жизни вампиров. Ее правила строги: отношения — сугубо деловые, никакой дружбы и тем более ничего личного. Затем она находит нового клиента, Кэла, которого отравили и оставили лежать на полу собственной кухни, и в ее спокойной жизни все переворачивается с ног на голову.
Кэл — невероятно сексуальный, если допустить, что Айрис находила вампиров привлекательными, — предлагает ей кучу денег, чтобы она спрятала его в своем доме. И хотя он высокомерный, угрюмый и, кажется, не понимает разницу между «работником» и «слугой», она соглашается. Но пока они ищут того, кто желает Кэлу вечной смерти, Айрис все больше и больше нарушает собственные правила… особенно это касается наготы. А может, ей действительно необходимы легкая интрижка и немного романтики… и ее собственный одинокий вампир?
Забота и пропитание для одиноких вампиров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэл вынырнул из тумана похоти и поставил меня на ноги. Аккуратно поправил джинсы и застегнул верхнюю пуговицу.
Вампиры не способны краснеть, но если бы система кровообращения Кэла позволяла оттенить его бледные щеки, уверена, они бы не уступали по цвету пожарной машине.
Кэл держался спиной к Гиги, и казалось, что напрочь забыл, как стоять на ногах. Сжалившись над ним, я обошла и встала перед ним, изображая своего рода живой щит против досадного разоблачения вампира.
— Ты чего так рано? — спросила я.
— Что забавного в том, чтобы заявиться, когда тебя ждут? — спросила она. — А в том, что ничего подобного даже близко не увидишь. Кстати, это не машину Пола я видела на дороге?
— Гладиола.
Та побледнела, услышав свое полное имя:
— Бабушка Сэмми Джо приехала на выходные, сделав сюрприз. Мне пришлось уехать.
Я сочувствующе ей улыбнулась:
— Эта та, которая пыталась окрестить тебя водой из бутылки?
— Это обычная практика сейчас? — тихо спросил Кэл.
Гиги драматично вздохнула и растянулась на диване.
— Бабуля МакКуин говорит, что я плохо влияю на Сэмми Джо, потому что мы не посещаем регулярно церковь.
— Ну, бабуля МакКуин — тайная пьяница, которая лишилась водительских прав в зале для игры в бинго. Я бы не сильно переживала по поводу ее мнения.
Гиги расхохоталась и толкнула меня в бедро.
— Это Кэл, кстати, — сказала я, указывая через свое плечо. — Не уверена, что в прошлый раз вы познакомились.
Кэл напряженно кивнул:
— Подросток.
Гиги насмешливо ему отсалютовала:
— Чудо без рубашки.
И снова мы имеем дело с не краснеющим вампиром. Я бы поправила сестру, но, честно говоря, если она дразнит Кэла, — значит, не дразнит меня. Это смахивало на человеческий — хорошо, вампирский — щит против подростковой надменности.
— Итак, ты вампир. Каково это? — спросила Гиги, игнорируя возмущенный взгляд Кэла.
Который раскрыл рот, драматически обнажая клыки:
— Также как быть человеком, только лучше и дольше.
Гиги рассмеялась, несмотря на демонстрацию клыков. А мне оставалось только дивиться ее непринужденному общению с ходячим национальным достоянием Греции.
Почему моя сестра вздрагивала при виде деления столбиком, а вампир, обнаживший клыки, не пугал ее ни грамма?
Предполагаю, что немертвые совсем не пугали в отличие от следующего итогового теста, королевы класса и все время меняющих частей тела.
Видимо закончив с самоубийственным подростковым сарказмом, Гиги обратилась ко мне:
— Я голодная.
— Ты всегда голодная.
— Ужин у Сэмми Джо был весьма скудным. Бабуля МакКуин считает, что девочки должны есть в два раза меньше мальчиков, потому что те «тяжело работают». — Гиги закатила глаза.
— А разве старшие братья Сэмми Джо не сидят дома весь день, играя в Иксбокс и куря травку?
— Очевидно, это и есть тяжелая работа. — Она выразительно на меня посмотрела и захлопала ресницами. — Блинчики Элвиса?
Я поджала губы, удивленная тем, что Гиги хотела сладостей. Наверное, и вправду эта неделя у Сэмми Джо была очень тяжелой.
— Мне казалось, блинчики Элвиса запрещены после Великого запрета на углеводы. — Гиги обняла меня и, снова толкая в бедро, кивнула в сторону Кэла. — Итак, я думала, ты не берешь работу на дом. Правила созданы, чтобы их нарушать.
* * *
Я не знаю как, но у Гиги получилось заставить Кэла:
а) надеть футболку и б) присоединиться к нам в кухне, пока я готовила совершенно вредный поздне-вечерний перекус.
Кэл несколько раз пытался уйти. Он уже направлялся к двери, но Гиги была так чертовски мила, детально расспрашивая его о том, как разогревать пакет донорской крови, и предлагая ему налить кровь в красивый винный бокал, что Кэл просто не смог уйти из комнаты, не почувствовав, будто пнул прелестного молодого щенка. Если Кэл не побережется, то проснется утром и обнаружит, что Гиги выкрасила его ногти в ярко-розовый цвет.
Подойдя ближе ко мне, но сохраняя расстояние между собой и моей сестрой, Кэл спросил:
— Итак, в чем отличие блинчиков Элвиса от остальных низкосортных блинчиков?
— Ореховое масло и бананы, — ответила я, смешивая «Бисквик» с молоком.
Кэл скорчил рожицу, когда я раздавила два банана и намазала их маслом.
— Здоровой пищей это не назовешь.
— Эй, раньше я жарила целую сковороду бекона с подливой, пока Гиги не начала считать калории.
Я усмехнулась, взбивая арахисовое масло до консистенции крема и вливая его в тесто, перед тем как выложить на сковородку три маленьких блинчика. Гиги нахмурилась, напоминая мне этим то, что мы договорились не обсуждать ее ужасный «я не могу застегнуть мои джинсы!» эпизод.
Я фыркнула и послала ей воздушный поцелуйчик, пока переворачивала блинчики.
— Она так же заставляет использовать низкокалорийный сироп.
Кэл отхлебнул крови. Я выложила блинчики на тарелку и поставила ее перед ним. Он побледнел при виде стопки блинов.
— И как вы наткнулись на этот заветный семейный рецепт?
Я наблюдала, как сестра прилично намазывает маслом каждый блин, потом сверху заливает сиропом. И в завершении добавляет нарезанные бананы и большую порцию мороженого.
— Благотворительный вечер в школе Гиги. А она, между прочим, настаивала, чтобы мы попытались приготовить банановый пудинг на двести человек. Это был ад — липкий, хаотичный со вкусом бананов ад. Закончилось тем, что больше половины бананового пюре прилипло к потолку и около десяти связок бананов еще осталось. Поэтому мы испекли банановый хлеб, банановые блинчики, банановые коктейли. Сделали все, чтобы избавиться от бананов. И я подумала, что будет лучше, если в банановое тесто добавить арахисовое масло, потому что, если честно, меня уже тошнило от бананов. И таким образом родились блинчики Элвиса.
— Эй, ты тогда только начала. И не до конца прочувствовала идею выпечки-продажи-размаха приготовления. — Гиги усмехнулась, накалывая кусочек блинчика.
Кэл нахмурил брови:
— Только начала?
— Как родитель и/или опекун.
Я расплылась в улыбке, когда Гиги подтолкнула свою тарелку нашему гостю.
— Хочешь попробовать?
Кэл попятился от тарелки:
— Уверен, что это выглядело бы отвратительно, даже если бы я был человеком.
— Они вкусные, — сказала Гиги, ее щеки немного вздулись от залитых сиропом блинчиков.
— Меня из-за них вырвет.
Гиги громко сглотнула и одарила его презрительным взглядом.
— Ну, это было грубо.
И впервые, Кэл на самом деле выглядел обеспокоенным тем, что обидел низшего человека. Он покачал головой и объяснил:
— Нет, нет. У вампиров нет энзима, чтобы перерабатывать твердую пищу, вот почему мы инстинктивно ее избегаем. Для нас она пахнет испорченной едой, а на вкус еще хуже. Если бы откусил ее, меня бы затопили запахи и вкусы чего-то похожего на раздавленное животное на дороге, и меня бы тут же вырвало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: