Джули Беннет - Его жадные объятия
- Название:Его жадные объятия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Центрполиграф»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09157-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Беннет - Его жадные объятия краткое содержание
Его жадные объятия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Коротко улыбнувшись, Алекса направилась к сияющему на солнце черному грузовику, не смея обернуться. Даже в зеркало заднего вида не посмотрела. Нужно покончить с этим, забыть, как во время горячей интрижки ее сердце пробудилось ото сна. Кроме того, она скрыла от Хейса, кем является. Но ведь они никогда больше не встретятся, поэтому не о чем было беспокоиться.
Глава 12
— Если ты и дальше будешь ворчать и ходить понурым, то иди уже домой.
Хейс проигнорировал слова Нолана и похлопал Джампер по боку. Он уже пять дней не брал на прогулку свою лошадь. С тех пор как привел ее в конюшню после отъезда Алексы. С того времени работал над проектом пансионата, связывался с инженерами по поводу доработки проекта, поскольку те решили построить еще несколько домиков на восточной территории. Когда все будет готово, Нолан сможет руководить процессом.
Еще он проводил время на кухне. И всякий раз видел перед собой Алексу. Вспоминал о том, как она рассказывала о своей большой семье и теплых посиделках, советовала поставить огромный стол вдоль всей стены.
— Иди домой.
Услышав требовательный голос Кольта, Хейс заметил, что оба брата стоят рядом и прожигают его взглядом.
— Я ухаживаю за лошадью. Если раздражаю, можете сами идти отсюда.
В последнее время до него нельзя было достучаться.
Хотя нет, одному человеку удалось. Алекса добралась до его сердца с помощью понимания и сочувствия, разговорами о Мэйсоне, фотографиями, на которых она держит сына, как самую главную драгоценность на земле.
Сколько любви в этой женщине.
— Послушай, мы не надоедаем тебе, напротив, даем возможность восстановиться после того, что тебе пришлось пережить. Я знаю, ты не хочешь об этом говорить, но с тех пор, как наша гостья уехала, ты стал еще более замкнутым.
Хейс погладил Джампер и недовольно фыркнул.
— Откуда такие выводы? Ты видишь меня впервые за несколько дней.
— Ты не отвечал на мои сообщения и не брал трубку, когда я звонил обсудить проекты инженеров.
— Я был занят.
Пытался заснуть, когда Алексы не было рядом. Как странно. Он спал с ней всего одну ночь, но почему‑то впервые после возвращения домой к нему пришел спокойный сон. Может быть, расслабление после секса, хотя он так не считал. Алекса понимала его, не настаивала на душевных разговорах, но эмоционально оказалась ему близка. Практически незнакомцы, они знали друг друга на самом интимном уровне.
— Что, черт возьми, произошло? — спросил Нолан. — Можешь не рассказывать. Если она тебе нравится, почему ты все еще здесь?
Хейс бросил взгляд на надоедливых братьев.
— Я не собираюсь откровенничать с вами. Все, что произошло, останется между мной и Алексой.
— Аннабель сказала, что она плакала, когда приехала за вещами. — Беспокойство в глазах Кольта было трудно разглядеть за широкими полями шляпы, но от Хейса ничего не утаить. — Я заметил, как вы близки.
— Ты видел, как мы целуемся. Не стоит искать в этом более глубокий смысл.
— А потом я видел, как вы смотрите друг на друга, как ты провожаешь ее взглядом. Не говори мне, что все дело в страсти. Не верю.
— Мне все равно, во что ты веришь.
Но его взволновало то, что Алекса плакала. А не должно было. Надо бы ее отпустить. В момент слабости он попросил ее остаться, хотя и не обманывал, говоря, что хочет еще одну ночь любви.
— Ты навещал отца в последнее время? — Нолан наконец сменил тему.
— Я был у него вчера. Он не узнал меня в лицо, но назвал мое имя. И все время вспоминал, как я упал в реку.
— Тебе было восемь, — подхватил Нолан. — Он сейчас пребывает в этом времени. Думаю, и хочет остаться там. Когда я приходил к нему, он всегда говорил о маме, и по его рассказам мы еще маленькие.
Хейс ненавидел судьбу. Отец лишился своих воспоминаний, своей гордости. Сыновья заботились о том, чтобы он был обеспечен лучшим уходом, а в прессу не просочились слухи о главе семьи.
— Пайпер сказала, что Алекса заходила вчера в ее магазин.
Хейс бросил на Нолана прожигающий взгляд, тот в ответ лишь пожал плечами:
— И откуда она знает Алексу?
— Стоун‑Ривер не такой уж большой город. Почти все жители побывали в магазине Пайпер.
Жена Нолана открыла флористический салон, в котором также выставлялись ее прекрасные картины. Очевидно, магазин пользовался большой популярностью всего через год после открытия. Нолан приложил максимум усилий, чтобы предприятие жены стало успешным.
— В этом есть смысл?
Нолан улыбнулся:
— Просто наблюдаю за твоей реакцией.
— Именно поэтому я редко сюда прихожу. Когда вы оба пытаетесь анализировать мое поведение, я не могу нормально работать и просто проводить время. Со мной все в порядке. Ну хорошо, не в порядке, но когда‑нибудь будет.
— Мы сейчас говорим о твоей военной травме или нашей гостье? — Кольт прислонился к двери загона.
Хейс смотрел ему в глаза.
— Обо всем.
— Аннабель записала адрес Алексы.
Хейс сжал зубы, Нолан смотрел на него с дурацкой ухмылкой.
— Заткнись уже.
Он не хотел, чтобы надоедливые братья или невестки вмешивались в его личные дела. Хотя, очевидно, слишком поздно. Хейс вышел из конюшни. Нужно либо еще поработать над демонтажем кухни, выпустить пар, либо…
Нет. Этого точно не нужно. Он разорвал связь с Алексой. Жизнь научила его не заводить отношения с неподходящей женщиной, а Алекса, будучи матерью‑одиночкой, определенно не для него. И не потому, что он не любит детей. Хейс обожает племянников. А как иначе? Две прекрасные девочки‑близняшки и шустрый милый мальчик. Но он видел столько зла. Кошмары преследовали во сне и наяву, ему не место рядом с детьми. Быть просто дядей совсем не то же самое, что общаться с ребенком каждый день, и, если у них с Алексой что‑нибудь получилось бы, он хотел быть вовлеченным в жизнь ее малыша. Мечта молодости все еще теплилась глубоко в сердце. Мечта о собственной семье и детях.
Хейс поехал домой. Когда он проезжал главный дом, на террасе на качелях сидела Аннабель и наблюдала за тем, как у ее ног играют дочери. Он тут же почувствовал укол ревности, но этому чувству не место в его жизни. Судьба нанесла ему жестокий удар.
Хейс поднял руку в знак приветствия, когда проезжал мимо. Аннабель улыбнулась ему. Да, братья нашли свое счастье, и он благодарен им за то, что они продолжили род Эллиотов, подарив ему новое поколение. А если думают, что он тоже продолжит их род, сильно ошибаются.
— Какой же ты проказник.
Алекса засмеялась, усадила Мэйсона себе на колени, а сама уселась на крыльцо, удерживая сына и держа бутылочку мыльных пузырей. Сейчас уже пустую, Мэйсон вылил все ей на ногу. Хорошо, что она босиком и в шортах, а на Мэйсоне только плавки. К его ножкам прилипла грязь, пока он бегал по скромному дворику у дома размером с почтовую марку. Не сравнить с тем, что она увидела на ранчо в Пебблбруке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: