Лиз Филдинг - Обещанная невеста
- Название:Обещанная невеста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09150-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиз Филдинг - Обещанная невеста краткое содержание
Обещанная невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Неправда! Немало людей хотели бы забрать его к себе — у Генри прекрасный нрав, но, увы, проблемы с кошками, поэтому ему нужен опытный хозяин. Я не собиралась отдавать его абы кому.
— Ты ждала меня.
— Может быть, — со смехом согласилась Барб. — Приятно видеть тебя снова, Кам. Твоя мать приехала вместе с тобой?
— Она предпочитает солнце и сейчас находится в своем доме в Испании.
— Может, она приедет сюда погостить, когда ты обустроишься?
Кам проигнорировал этот вопрос. О его возвращении в замок и без того уже ходят сплетни. К чему подливать масла в огонь?
— То, как сэр Хьюго поступил с вами, — это просто кошмар! — продолжила Барб. — А что касается бедной сиротки Агнес, воспитанной этим ужасным человеком… Знаю, что нельзя говорить плохо о мертвых, но ее дед столько раз ввергал леди Джейн в шок своими поступками. Чего стоят хотя бы слухи о том, что происходило на острове… — Она покачала головой. — Бедняжка леди Джейн! Она уже столько лет неважно себя чувствует, и поговаривают, что у нее уже началась болезнь Альцгеймера.
Кам от удивления лишился дара речи. У леди Джейн болезнь Альцгеймера? Почему Агнес ничего об этом не сказала? Впрочем, с чего бы ей с ним откровенничать? Он повел себя с ней словно с врагом, и она пытается защищаться.
Кам еще раз почесал Генри за ухом и встал.
Десять минут спустя, оформив все документы, он сказал Барб:
— Когда я в следующий раз буду звонить маме, передам ей от тебя привет.
— Спасибо! И еще раз благодарю за щедрое пожертвование. Эти деньги пойдут на доброе дело.
Кам кивнул, посмотрел на Генри и спросил:
— Готов?
Ответом ему стал восторженный лай.
Когда они вышли из дверей приюта, Генри посеменил у ноги Кама, то и дело кидая взгляд на нового хозяина. А тот старался подбодрить пса: «Молодец, хороший мальчик».
Генри вел себя примерно, пока не столкнулся с лодкой. Наотрез отказавшись в нее залезать, он отступил назад и сел.
— Что? Ты шутишь?
Генри негромко заскулил в знак протеста. Очевидно, он не шутил.
— Ты ведь охотничья собака, Генри, пес браконьера: умный и одинаково бесстрашный как на суше, так и на воде.
Генри лег, положив голову между лап. Кам понимал, что сейчас не стоит давить на собаку, потому что он только начинает завоевывать доверие Генри.
— Ладно, мальчик, давай попробуем по-другому.
Кам направился к парому. Генри напрягся: похоже, не только маленькие, но и большие лодки вызывали у него страх.
Можно было бы взять такси, но до ближайшего автомобильного моста десять миль вверх по реке. К тому же неизвестно, как Генри отреагирует на поездку в машине.
Кам вспомнил, что в нескольких милях отсюда есть узкий мост, давно закрытый для автомобильного движения. Что ж, сегодня путь домой будет долгим…
Кам купил пару больших бутылок воды, немного еды себе и собаке, а затем позвонил Агнес.
— Ты желаешь, чтобы тебе предоставили и обед? — спросила она. — Разве рыба нынче не клюет?
— А что сегодня в меню в вашем ресторане?
— Рыбный пирог.
— Тогда не надо обеда.
— Если это все…
— Нет, подожди! Тим там недалеко от тебя?
— Тим?
— Я сегодня переплыл реку и по причинам, которые не буду сейчас называть, не могу вернуть лодку.
— Что случилось? Ты поранился? — тревожно спросила Агнес.
— Нет, я в порядке. Просто не хочу рисковать, оставляя лодку на набережной. Вдруг какой-то идиот решит на ней покататься.
— Хорошо, я разберусь с этим, — пообещала Агнес и дала отбой.
— Кажется, у меня проблемы, Генри, — вздохнул Кам.
Агнес, наверное, подумала, что он столкнулся со старым школьным другом и решил посидеть с ним в пабе. Или встретился со знакомой девушкой, и они собираются пообщаться в каком-нибудь более тихом месте…
Кам добрался до замка уже после обеда. Вместе с Генри он на славу прогулялся не спеша по знакомым с детства местам, время от времени останавливаясь, чтобы попить воды и дать псу обнюхать все вокруг.
Кам едва успел поставить на ступени крыльца замка одну из мисок, которую купил в приюте, и наполнить ее водой из бутылки, как появилась Агнес и удивленно воззрилась на Генри, который начал шумно лакать воду.
— Это еще что?
Кам отхлебнул из бутылки и ответил:
— Это не «что», а собака.
— Тебе недостаточно того, что ты бросил лодку, которую взял без разрешения. Ты еще вернулся с этим…
— Генри, — подсказал Кам, поскольку Агнес явно потеряла дар речи.
— Генри? — ледяным голосом переспросила Агнес, и в этот момент Кам понял, что совершил ошибку.
Он бросил взгляд на пса. Казалось, кличка Генри идеально ему подходит. Но как можно было забыть, что Агнес имеет что-то против Генри Придо! Впрочем, уже ничего не изменишь…
У Агнес ушло всего одно мгновение на то, чтобы вернуть самообладание.
— На нашем сайте ясно указано, что мы не разрешаем постояльцам приезжать с собаками, — заявила она. — Тебе придется найти другое жилье.
Она и в самом деле разозлилась. Странно, но это лишь обрадовало Кама, потому что такая острая реакция выдала неравнодушие Агнес к его действиям.
— Вам не хватает этой изюминки, — сказал он. — Отели для постояльцев с собаками приносят хороший доход.
— Неужели? Как интересно, — ответила она. — В таком случае, уверена, что ты легко снимешь себе номер в одном из таких отелей.
— Я буду жить в палатке.
Агнес, чуть поколебавшись, пожала плечами:
— Думаю, это острову не навредит. Ты знаешь, где взять лодку. Тебе будет выставлен счет за время и деньги, которые я потрачу, чтобы сплавать на пароме за оставленной тобой лодкой.
— А разве Тим не сможет сам ее забрать?
— Сегодня воскресенье. Тим сейчас ест у себя дома ростбиф и йоркширский пудинг.
— Конечно. Извини, что доставил тебе неудобство. Я оплачу любую сумму, которую ты посчитаешь уместной, однако…
Агнес посмотрела на Кама прищурившись.
— Боюсь, я не смогу жить на острове, — закончил он.
— Почему?
— Генри боится лодок.
— Вздор! Собаки любят лодки.
— И Генри тоже их полюбит, когда я выясню, почему они так его пугают.
Агнес нахмурилась.
— Как ты вернулся?
— Мы дошли пешком.
Еле заметная улыбка зародилась в глубине ее глаз, затронула губы.
— Вам пришлось прошагать миль шесть.
— Скорее, семь.
И тут Агнес, не выдержав, рассмеялась — сначала чуть сдержанно, а затем во все горло, от души, может, даже чуть истерично. Отсмеявшись, она вытерла глаза и сказала:
— Спасибо, что рассмешил. Мне это было нужно. Полагаю, ты не отказался бы сейчас от чашки чая?
— Я думал, ты не предложишь.
— Надо было заглянуть в бар отеля «У парома». К счастью, туда пускают с собаками.
— Агнес!
Уже без улыбки она воскликнула:
— Ты назвал его Генри! Как ты мог?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: