Кэрол Маринелли - Цена страсти шейха [litres]
- Название:Цена страсти шейха [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-09086-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Цена страсти шейха [litres] краткое содержание
Цена страсти шейха [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он ненавидел все эти ограничения в его жизни. И сейчас эта ненависть достигла такой силы, что он резким движением сорвал с себя пояс с кинжалом. Обри вскрикнула.
– Обри! – Его голос снова был спокойным и ровным. – Я снял это, чтобы оружие тебя не пугало.
Она посмотрела на него – пустынный воин исчез и перед ней снова стоял человек, которого она знала.
– Халид, я просто не знала, что делать.
Как и он. Но теперь он мог слышать свое сердце, шумевшее в ушах и наполнявшее кровью вены. Любовь была недоступной для него роскошью, и тем не менее она стояла перед ним, и его пугала не столько мысль о том, что что-то могло случиться с Ааязом, но что что-то могло произойти с ней. Он хотел, чтобы его незаконная семья была здесь. Здесь, где он сможет обеспечить им защиту и безопасность. Здесь.
– Халид?
Она тяжело дышала, словно пробежала марафон. С последней встречи грудь немного увеличилась, но в остальном она не изменилась. Но ему хотелось увидеть ее целиком, хотелось снова почувствовать, что она принадлежит ему.
Ее сжигало изнутри от желания, где-то между бедрами пульсировало в такт с сердцебиением. Обри напоминала себе, что им нужно поговорить, уговаривала удержаться от прикосновений, от поцелуев. Бесполезно. Он протянул руки – и она рванулась в них с той же стремительностью, с какой была готова упасть с обруча. Весь год боли и переживаний воплотился в их поцелуе, без слов она рассказала ему обо всем. Ответов у них не было и быть не могло. Но прикосновений было достаточно. Почти.
От внимательного возлюбленного, каким он был тогда, ничего не осталось, он уступил место дикому и свирепому воину. Поцелуями он раздирал ей рот, не давая дышать, напирал с такой силой, что опрокинул на спину. Умелыми движениями он обнажил ее целиком.
– Прости меня. – Он раздвинул ее ноги.
– Нечего прощать.
Но даже в чаду желания Халид продумывал каждую деталь.
– Будет ли больно после ребенка?
– Не знаю. – Она была готова узнать это.
Он медленно вошел, и она чувствовала каждое движение.
– Нет.
Год страданий закончился. Он ласкал ее и смотрел прямо в глаза. Она исследовала его лицо, плечи, снова чувствовала запертую в нем силу. Он начал двигаться сильнее и жестче, так что отзывалось в позвоночнике, но внезапно он вышел из нее.
– Халид… – Обри приподнялась на локтях, она задыхалась. – Я на таблетках.
– Ты уже говорила это.
Его слова прозвучали как обвинение, и она попыталась было отстраниться и защитить себя, но он не дал.
– Я хочу позаботиться о вас обоих…
– Но?
Глава 13
Ответа не было, но Обри не собиралась отступать.
– Но?
Вместо ответа Халид предложил ей поесть и потом поговорить. И хотя она бы предпочла остаться в его руках, пришлось признать правду – она действительно была голодна. Да и к тому же ей хотелось, чтобы во время обсуждения сына между ними был стол. В его прикосновениях она растворялась, а для такого разговора нужна полная сосредоточенность. С появлением Ааяза – с того самого момента, как она о нем узнала, – он стал приоритетом, и ничто этого не изменит. Она не знала, что может предложить Халид или как часто он захочет видеть сына, но была благодарна за возможность поесть и сконцентрироваться.
Он показал ей, где можно освежиться, и предупредил, что еду скоро подадут. Ванная комната была освещена симпатичными светильниками. Было так странно видеть огромную ванну посреди пустыни. Обслуга обо всем позаботилась и уже заполнила ее водой и маслами – даже звонить не нужно, как было в отеле. Не в силах противиться соблазну нырнуть в эту молочную воду, Обри почувствовала, как усталые мускулы немного расслабляются, и выдохнула – как же хорошо, что Халид наконец знал об Ааязе. С нее словно сняли тяжелую ношу.
Обри выбралась из ванны и, не найдя полотенца, вмассировала остатки масла в кожу. Халата тоже не было, но за занавеской скрывалось еще одно помещение, чем-то напоминавшее гардеробную. Там были зеркала и украшения, шелковые шарфы и духи. Халат тоже обнаружился там – бархатный, с роскошно украшенным воротом и манжетами.
Халид действительно спланировал все до деталей, и это нервировало. Казалось, он всегда был на пару шагов впереди – даже когда получал неожиданные новости.
Держа в руках халат, Обри задумалась. Ей надоело одеваться ради мужчин. Отложив его, она нашла сорочку из бледной шелковой ткани – возможно, это арабское нижнее белье, но уж точно лучше бархата. Она причесалась, накинула на плечи шелковый шарф и, проигнорировав все баночки и скляночки, вернулась к Халиду, ожидавшему ее за низким столом. Он промолчал, хотя ее вид напоминал ему о первой встрече, когда ее плечи точно так же прикрывал шарф. И о том дне, когда он вернулся в номер и впервые увидел ее бледное лицо без макияжа. И о том, когда он впервые осознал, как сильно ее любит. Но все эти напоминания он оставил при себе – слишком жестоко было сегодня возвращать их к жизни. Если бы любовь могла помочь, она бы уже это сделала.
– Ты ничего не будешь? – Стол был накрыт на одного.
– Я поел в отеле, это для тебя.
– Что это? Потрясающий аромат.
– Пити. Баранина и нут.
– С шафраном и мятой. Очень вкусно.
– В переводе «суп для души».
– Очень точно.
А еще были кутабы с сыром и бараниной. Как же она была благодарна Халиду, что он не выдавливал из нее ответы. Она действительно была очень голодна.
– После выступления было торжество с едой и развлечениями.
– Тебе жаль, что ты его пропустила?
– Нет. Просто говорю, что в любом случае поела бы. Это хорошо.
– Хорошо.
В заключение подали черный чай с рафинадом и лимоном в тяжелых хрустальных бокалах – освежающий и сладкий одновременно. Халид молча смотрел, как на ее щеках постепенно появлялся румянец. Как она воспримет его слова? Он не знал, поэтому предпочел дать ей сперва насытиться. А пока спросил о том, как она жила это время. Обри снова удалось его удивить.
– Я брала уроки игры на скрипке.
– Как долго?
– Ну… я начала через несколько недель после нашей встречи. Никто не знает.
– Почему?
Обри набрала ложку пити, обдумывая ответ. Халид прав, это действительно пища для души – теплая и насыщающая и дающая время на размышление. Почему она не сказала тете и маме?
– Наверное, мне было немного совестно. Какое-то время я не работала…
– Ты поддерживала мать, когда она была в таком же положении.
– Знаю. И поэтому тоже я решила молчать. Я люблю маму. Очень. Но она знает, на что надавить.
Халид улыбнулся и внезапно осознал, что за прошедший год он делал это крайне редко.
– Скажи я ей об этом, она бы придумала миллион вещей, на которые мне стоит тратить свое время и деньги вместо занятий. – Ей нравилось, что Халид молчит, давая ей сформулировать до конца. – Мне нужна музыка. Нужно что-то, что будет принадлежать только мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: