Нина Милн - Почти сдалась тебе [litres]
- Название:Почти сдалась тебе [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08962-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Милн - Почти сдалась тебе [litres] краткое содержание
Почти сдалась тебе [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Думаю, мне надо хорошенько проверить, как ты выглядишь, – пробормотал он и потянул вниз застежку-молнию, вшитую сзади.
Желание накрыло Габи с головой. Она повернулась к Зандеру и выскользнула из платья…
Полчаса спустя Габи покачала головой, снова надела платье и туфли на каблуках.
– Если мы опоздаем, это будет твоя вина. – Она взглянула на себя в зеркале и застонала. – Как ты думаешь, твои родные догадаются, что мы только что… – Габи махнула рукой на смятые простыни.
– Мы не опоздаем, – ответил Зандер, застегивая рубашку. – А если они о чем-то и догадаются, то это лишь добавит правдоподобности нашему спектаклю.
– Да. Конечно.
«Так, значит, Зандер спровоцировал меня на секс лишь для того, чтобы мы с ним выглядели убедительнее в глазах его родных?» – подумала Габи и разом помрачнела.
Он с беспокойством посмотрел на нее.
– Габи… Это не было запланировано. Это просто случилось.
– Я так и поняла.
Но на самом деле Габи не испытывала в этом уверенности.
Она взглянула на часы.
– Нам пора ехать. Я не очень хорошо знаю Лондон, но, согласно моему телефонному приложению, понадобится как минимум пять минут, чтобы добраться до дома Джеммы.
Габи замечательно провела время с Гросвенорами. Они приняли ее с радушием и накормили вкусной простой лазаньей домашнего приготовления, салатом и роскошным тортом из местной кондитерской. Затем последовала бурная игра вместе с детьми в прятки, потом детям разрешили смотреть телевизор, пока взрослые разговаривали, сидя на диване в огромной гостиной. Джемма даже подарила Габи роскошное вечернее платье, открывающее руки и плечи, с обтягивающим лифом и длинной серебристой юбкой, которое ей бесплатно прислала одна из начинающих перспективных дизайнеров.
В этой семье царила приятная атмосфера: улыбки, смех, дружеское подшучивание, чувствовалась искренняя любовь друг к другу. А увидев, как счастлива мать Зандера тому, что у него появилась девушка, Габи поняла, почему он решил затеять фарс с фальшивым романом.
– Твоя семья прекрасна, – заметила она, когда Зандер завел машину. – Теперь я понимаю, почему ты хочешь сделать их счастливыми.
«Разыгрывая для них спектакль», – мысленно добавила Габи. С каждым мгновением все важнее было напоминать себе об этом. Граница между вымыслом и реальностью начала стираться, и Габи должна была убедиться, что еще видит разделительную линию.
– Итак, что теперь? – спросила она. – Если ты подбросишь меня до станции метро, я могу вернуться домой. Еще не очень поздно.
Наступила пауза. Зандер забарабанил по рулю пальцами. Габи уже знала: это означает, что он размышляет.
– Вообще-то, – наконец заговорил Зандер, – почему бы нам не устроить пару выходных?
– Отличная идея! По дороге можно заехать в супермаркет, и я приготовлю ужин, если хочешь. Я умею готовить отличный рыбный пирог и салат.
Сказав это, Габи тут же пожалела о своих словах. «Рыбный пирог и салат»? И это она предлагает человеку, который может себе позволить ужинать каждый вечер черной икрой?
Но Зандер улыбнулся.
– Рыбный пирог и салат? Звучит очень заманчиво!
Через полчаса они вернулись в пентхаус Зандера, нагруженные пакетами с продуктами, сразу направились на кухню и начали готовить ужин.
– Это рецепт моего дедушки, и он мне очень нравится, – пояснила Габи, нарезая лук для пирога. – В детстве я ела этот пирог с кетчупом и тушеной фасолью, но, став старше, поняла, что без них он вкуснее. – Она потянулась за чесноком. – А какие блюда любил ты, когда был ребенком?
– Куриную запеканку моей мамы, а еще папины свиные отбивные в сливках с картофелем по-французски. Мы всегда ели вместе, поэтому наши трапезы были довольно шумными.
– Такими же, как сегодня у Джеммы?
– Да.
– Тебе повезло, – тихо сказала Габи. – Порой мне так хотелось иметь братьев и сестер, быть частью «нормальной» семьи. Но я не признавалась в этом – боялась, что социальные работники решат, что будет лучше отобрать меня у бабушки с дедушкой и передать другим людям.
– Они и в самом деле могли так поступить?
– Конечно, ведь и бабушке, и дедушке было уж за семьдесят, и органы опеки боялись, что старики не справятся с воспитанием ребенка. К нам постоянно приходили с проверками, взрослые что-то обсуждали шепотом между собой. Я каменела от страха, что меня заберут и отдадут чужим людям. К счастью, мы успешно прошли все проверки, я хорошо сыграла свою роль, и все закончилось благополучно.
Сердце Зандера пропустило удар.
– Ты была вынуждена играть какую-то роль?
– Да! Было невероятно важно, чтобы меня считали спокойным и уравновешенным ребенком, с которым не возникает никаких проблем. Возможно, это было даже к лучшему, потому что я научилась подавлять гнев и тоску, сосредотачиваться на хорошем, на своих жизненных целях. По правде говоря, в том, что я беспроблемный ребенок, мне нужно было убедить не только социальных работников, но и бабушку с дедушкой.
Зандер нахмурился.
– Должно быть, ты не всегда чувствовала себя спокойной и уравновешенной?
– Разумеется, но меня беспокоило не только мнение социальных работников. Я боялась, что они правы, и для бабушки с дедушкой забота обо мне действительно покажется непосильной. Я была благодарна им за то, что они приняли меня. И я понимала, что должна быть идеальным ребенком.
– Неужели тебе не хотелось пошалить, покричать, походить на голове?
– Может быть. Много лет назад. Теперь я веду себя сдержанно. Мне достаточно наблюдать со стороны, как другие люди ведут себя раскованно и непринужденно.
Зандер не поверил этим словам. Он интуитивно чувствовал, что наряду с горем и гневом Габи также подавила в своей душе врожденную жизнерадостность и тягу к приключениям.
– У меня есть идея. – Он взглянул на часы. – Как долго твой рыбный пирог будет томиться в духовке?
– Час.
– Отлично! В таком случае, пока он готовится, давай выпьем по стаканчику в баре неподалеку!
– Давай! Хорошая идея!
Зандер размял вареный картофель для пюре и взялся очищать сваренные вкрутую яйца для салата, негромко напевая.
Габи посмотрела на него с подозрением.
– Ты выглядишь так, словно задумал какую-то шалость.
– Я?! – Зандер широко раскрыл глаза в притворном удивлении. – Какую шалость я могу запланировать?
– Понятия не имею…
Открыв духовку, Габи сунула в нее противень с рыбным пирогом.
Зандер махнул рукой в сторону двери.
– Пойдем!
Они прошагали несколько кварталов вдоль обсаженных деревьями улиц, пока Зандер не нашел то, что искал.
– Нам сюда, – сказал он, указав на паб, из которого доносились звуки музыки и смех.
Войдя внутрь, Зандер сразу направился к стойке и широко улыбнулся, увидев около одной из стен сцену, обклеенную постерами местных рок-групп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: