Кейт Харди - Дерзкая помолвка
- Название:Дерзкая помолвка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08730-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Харди - Дерзкая помолвка краткое содержание
Дерзкая помолвка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Виктория согласно кивнула.
— А что такое танцевальная карта?
— Своего рода буклет, куда дама записывала имя партнера на каждый бальный танец. До эпохи Регентства танцы были формальной процедурой, и каждый продолжался до получаса, пока пары не совершат полный круг по огромному залу. Кроме того, существовали строжайшая иерархия и определенный этикет. Но в период Регентства все упростилось и танцы стали не формальностью, а удовольствием. Танцевальные карточки завезли из Вены, и они стали чрезвычайно популярными, — объяснила Виктория. — Тогда же и вальс вошел в моду. Хотя поначалу считался предосудительным танцем. Даже Байрон сочинил поэму с критикой вальсирования.
Виктория снова сияла. Она рассказывала о дорогих ее сердцу вещах. Сэм специально увез ее на ланч, чтобы она не видела, как уносят шелк на чистку и реставрацию. Он хотел проявить простое человеческое участие, но оно вылилось в нечто более глубокое. Сэм вдруг заметил золотистые крапинки в карих глазах девушки, красивый изгиб губ и нежную сливочную кожу.
Но она же совсем не его тип женщины. И ей наверняка нужны глубокие отношения, а не мимолетная интрижка. Тем не менее она спросила его о партнерше.
У них сугубо деловые отношения. Даже если бы он с кем-то и встречался, какое это имеет отношение к деловому обеду? Неужели она имеет на него виды?
Чтобы отвлечься от крамольных мыслей, Сэм отправился к садовникам обсудить вопрос наружного освещения для рождественской недели. Виктория для него табу.
В пятницу Сэм вручил Виктории папку.
— Затраты и планы проектов.
— ОК. Расскажите, пожалуйста, вкратце.
— Рождественские ели. Одна большая в саду и несколько в доме. Я договорился с местным поставщиком. Он даст нам очень приличную скидку, если мы позволим ему упомянуть в рекламных буклетах, что он наш официальный поставщик в этом году.
— Так.
— Естественно, нам нужны будут гирлянды. Я начал поиск, но потом решил, что выбор все равно за вами, поэтому не проработал этот пункт.
— ОК.
— Дайте мне список ваших предложений и пожеланий, и я все просчитаю.
— Сегодня после обеда вы его получите, — пообещала Виктория.
— Хорошо. Следующий пункт — обслуживающий персонал. Конечно, у вас есть штатные смотрители и экскурсоводы, но, если вы хотите настоящей атмосферы эпохи Регентства, вам нужны слуги в костюмах той эпохи. Полагаю, шестерых ливрейных лакеев и шестерых горничных будет достаточно. Они же будут прислуживать гостям за праздничным ужином.
— Звучит заманчиво, — сказала она. — Но у меня нет средств, чтобы нанять актеров. Даже если найдутся волонтеры, нужно арендовать костюмы.
— Деньги не нужны. Помните, я упоминал дружеские одолжения? Актеры придут с костюмами. Костюмеры разместят фотографии с бала на своих сайтах и вашем с упоминанием их имен, а актеры смогут написать в своих резюме, что участвовали в историческом бале.
— И вы уговорили актеров на безвозмездное участие? — удивилась Виктория.
Он кивнул.
— Они готовы выучить стихи или прозу по вашему указанию или будут импровизировать, — добавил Сэм.
— Как вам это удалось?
— Помог мой лучший друг-актер.
— Он известный актер?
— В театральных кругах — да. Уверен, вы еще услышите о Джуде Линдсее.
Имя друга ничего не сказало Виктории. Но она и не была завзятой театралкой. Однако преданность друзей друг другу и желание помочь впечатлили девушку.
— Кроме светящихся гирлянд, я обсудил с садовниками и электриком план освещения сада. Схема в файле. Могу показать все на месте, если хотите. Я договорился с командой осветителей. Они готовы сделать скидку, если их компания будет признана официальным поставщиком на сайте и в социальных сетях.
Виктория поразилась его смелости и предприимчивости. Она бы так не смогла.
— Отличная работа. А как насчет фейерверка?
— Увы, бюджет не позволяет. Но, например, летом можно устроить концерт с фейерверком в финале. Огни красиво будут отражаться в озере. Можно и угощение организовать.
— Хорошая мысль. Все это очень полезно. За мной ланч и обсуждение вашей работы.
— Оценка моей работы?
— Да. Что-то в этом роде. Вы любите итальянскую кухню?
— Да.
— Отлично. И я веду машину. Буду готова через двадцать минут, — сказала Виктория.
— ОК. Я тем временем еще кое-что пообсуждаю с садовниками.
После его ухода Виктория быстро пролистала папку. Работа была выполнена безупречно. Он быстро мыслил и умело убеждал. Немудрено, что он так быстро продвигался по служебной лестнице.
Как только они устроились за столиком итальянского ресторанчика в соседней деревне и сделали заказ, Виктория приступила к делу.
— Вы отлично справились с порученной работой. Я не сделала бы ее лучше.
— Спасибо.
— Бюджет не позволяет мне пригласить вас в качестве консультанта, но мне претит мысль просить вас продолжить работу у меня бесплатно.
— Это значит, что вы мне отказываете?
— Нет. Это значит, что я испытываю чувство вины.
Он развел руками.
— Я знал о ситуации, когда согласился на испытательный срок.
— И что думаете сейчас?
— Работа в историческом особняке имеет свои нюансы, но мне у вас нравится. Я в оплачиваемом отпуске. Пусть вас не мучает совесть. Я уверен, что смогу быть вам полезным эти три месяца. Кроме того, и мне нужно уходить из дома, чтобы мы с родителями не поубивали друг друга. Да и отцу хочу доказать, что я чего-то стою.
Виктория улыбнулась.
— Продолжайте работать в том же духе, и ваша деловая репутация и в Кембридже взлетит до небес.
— Благодарю вас. — Сэм широко улыбнулся.
У Виктории появилось подозрение, что он чего-то недоговаривает.
— Могу я быть откровенным? — спросил вдруг Сэм.
— Конечно.
— Вам нужно приободриться и поменьше волноваться.
Она не раз слышала подобное от родителей.
— Увы, меня не переделаешь.
— Есть предложение. Я работаю с вами над планом рождественских торжеств, а вы позволите мне научить вас радоваться жизни.
— Это меня немного беспокоит. Тем более что ваш отец считает вас безрассудным.
— Разве я был безрассудным, когда вез вас в машине или когда составлял план освещения сада?
— Нет, — признала Виктория.
— Тогда мое предложение остается в силе, — заявил Сэм.
— Значит, я буду вашим любимым проектом?
— Принять мое предложение или отказаться — ваше право, — сказал Сэм, не отвечая на ее вопрос.
Виктория понимала, что без его помощи ей не обойтись.
— Хорошо. Я принимаю ваше предложение. Добро пожаловать в команду.
— Спасибо. — Сэм поднял бокал с водой. — За умение радоваться жизни.
— За реставрацию бального зала, — сказала она.
— И за умение радоваться жизни, — не унимался он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: