Софи Пемброк - Подмени моего жениха

Тут можно читать онлайн Софи Пемброк - Подмени моего жениха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Пемброк - Подмени моего жениха краткое содержание

Подмени моего жениха - описание и краткое содержание, автор Софи Пемброк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пять раз Донну Фезерингтон бросали у алтаря, и вот опять! «Вечная невеста» решает найти сбежавшего жениха и потребовать объяснений. Но на ее пути есть одно препятствие — несостоявшийся шафер Купер Эдвардс. Он соглашается отвезти ее к жениху. В дороге Купер начинает понимать, что Дон — вовсе не охотница за деньгами, как его бывшие, и постепенно влюбляется в невесту брата…

Подмени моего жениха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подмени моего жениха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Пемброк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хуже идеи не придумать.

Спустя несколько часов дороги она снова попыталась завязать разговор. По‑видимому, ей помешала его утренняя сварливость. Но время и мурлыкающий мотор Клаудии значительно улучшили самочувствие. Купер посчитал, что должен сосредоточиться на помощи брату. Все остальное подождет.

— Знаешь, самая большая в мире капсула времени находится недалеко отсюда, в Сьюарде, — протянула Донна. — Думаю, ты все равно захочешь поменяться местами.

— Хочешь сделать остановку?

Капсулы времени не особо его интересовали. С одной стороны, идея запереть прошлое и забыть о нем привлекательна, но ведь однажды придется ее откопать и пересмотреть.

— Ну, я просто подумала, что это интересно, вот и все.

Купер промолчал и, увидев поворот на Сьюард, свернул.

Донна наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть большую белую бетонную пирамиду, установленную в пригороде Сьюарда, штат Небраска.

— Согласно мемориальной доске, сама капсула была закопана в 1975 году, а пирамиду установили восемь лет спустя. — Купер пригляделся к бронзовой доске. — Конечно, там должна быть пара машин.

В его голосе послышалась отрешенность. Он догадался? Может, поэтому замкнулся в себе?

Или просто не любит капсулы времени? После ее предложения посетить Сьюард он снова стал колючим и скрытным. Донна очень надеялась, что все дело в капсуле.

Она надеялась узнать о травмах детства, которые могли на него повлиять.

— Что бы ты положил в капсулу?

Купер пожал плечами:

— Не знаю. А что в них обычно кладут?

— Все, что представляет какую‑либо важность в жизни на данный момент. — Донна бросила взгляд на доску в надежде найти подсказку. Но там было написано лишь то, что капсулу не вскроют до 2025 года.

Где будет к тому времени, она даже представить не могла. Но точно не в Сьюарде, штат Небраска.

— Тогда это будет рабочий файл с последней сделки, — заметил Купер.

Донна повернулась посмотреть на него. В голове пронеслось: «Серьезно? Это единственное, что тебя волнует? Неужели у тебя нет ничего личного?» От Джастина она знала, что Купер — законченный трудоголик. Но даже самый преданный работе генеральный директор должен иметь друзей и хобби.

— Кроссовки, — попытался выкрутиться Ку‑пер.

Логично. Даже Донна заметила, что он в отличной форме. Новый гардероб из футболок и джинсов лучше демонстрировал его тело, нежели строгий костюм.

— Дай угадаю. Спорт помогает работать весь день.

— И жить дольше, — добавил Купер. — Можно позже выйти на пенсию.

— Ага, конечно, — вздохнула Донна. Этот человек действительно безнадежен. — Неужели тебе бы не хотелось запечатлеть друзей или отношения?

Купер задумался.

— Полагаю, я мог бы бросить туда мое обручальное кольцо и копию свидетельства о разводе.

Донна не сможет его раскусить. Он довольно любезно говорит на общие темы в машине и закусочных, но замыкается, стоит ей приблизиться к чему‑то личному.

— Что произошло у тебя с женой?

Это самый откровенный с их первой встречи разговор с Купером. Донна не собиралась упускать шанс собрать еще один кусочек головоломки под названием «Купер Эдвардс».

— У нас все было похоже на историю твоих родителей. Ну, и на вашу с Джастином. Бурный роман, скорая свадьба. Только в моем случае последовал не менее стремительный развод.

— По крайней мере, свадьба у вас состоялась, — пошутила Донна, но Купер даже не улыбнулся. — А где она сейчас?

— Последнее, что я слышал, — она переехала в Сиэтл с богатым хирургом и опять собиралась замуж. — Купер не смотрел на Донну, а слова его были полностью лишены эмоций.

В Донне проснулось сочувствие.

— Видимо, ты очень любил ее. — Она пыталась представить его, влюбленного настолько, чтобы сделать предложение. Не получилось.

— Больше, чем она меня, как оказалось. — На его лице появилась горькая улыбка. — Не думаю, что ты желаешь себе такой судьбы.

— Ну, для начала я надеялась увидеть своего жениха у алтаря. Конечно, я ожидала настоящего чувства. Из разряда «жили долго и счастливо». Как у моих родителей.

— Не уверен, что у моих родителей была такая, — признался Купер. — Еще до смерти отца между ними были напряженные отношения. Мама знала, за кого выходит замуж. Она вошла в семью Эдвардс и до конца играла эту роль. Полагаю, я ожидал такого же от Рэйчел.

— Но ее это не интересовало, — догадалась Донна.

Улыбка исчезла с лица Купера.

— Не совсем. Хватит говорить о ней. А что насчет тебя? Будешь ли ты по‑настоящему счастлива, играя роль миссис Эдвардс — матери и защитницы семейных ценностей, когда наша мать уйдет на покой?

Вопрос попал точно в цель. Первым желанием Донны было просто рассмеяться в ответ, но она подавила его. По какой‑то причине ответ очень важен для Купера. Он ждал. Меньшее, что она могла сделать, — рассмотреть этот вопрос должным образом.

— Не знаю. — Донна удивилась собственному признанию. — Если бы ты спросил меня в ночь перед свадьбой, я бы уверенно сказала «да». Как бы то ни было, я никогда не заглядывала так далеко. Просто надеялась, что мы с Джастином будем вместе вечно. Возможно, создадим большую семью, у нас будет двое детей: мальчик и девочка. Я мечтала о летнем отдыхе в пляжном домике, о семейном Рождестве. Думала, год мы будем жить в Великобритании, а год здесь. Я мечтала только о спокойной жизни вдвоем. Не размышляла о наследии Эдвардсов и всем остальном. — Она грустно улыбнулась. — Быть может, я думала, что ты снова женишься, и обо всем этом позаботится твоя жена.

— Такое больше не повторится. Может, и хорошо, что Джастин не появился у алтаря.

Донна потеряла дар речи, а Купер вернулся к Клаудии, сияющей синей краской в полуденном солнце. Видимо, разговор окончен.

Неужели он действительно опасается, что она не подходит его семье и не сможет принять груз наследства Эдвардсов? Возможно, он прав. В любом случае его слова задели Донну.

Прав ли Купер? Нашла бы она свое счастье в роли жены бизнесмена, когда Джастин занял бы свое место в семейном бизнесе? Она знала, что он этого хотел. Смогла бы она отказаться от работы, чтобы поддерживать его, организовывая деловые обеды? Смогла бы общаться на должном уровне с его деловыми партнерами?

Да она бы возненавидела такую жизнь.

Признание этой истины привело к осознанию другой, не менее жестокой, высказанной Купе‑ром. Хорошо, что Джастин ее бросил.

— Ты идешь? — Купер позвал ее, сложив руки на широкой груди. — Я хочу добраться до Де‑Мойна до ужина.

Донна махнула ему рукой.

Де‑Мойн подождет. Ей нужно многое выяснить.

Глава 10

Купер заметил изменения в Донне. Что‑то случилось, и ему это совсем не нравилось.

Она притихла. Вечером они нашли отель, и он, не задумываясь, расплатился своей картой. Предложил пойти поужинать, но она отказалась, сославшись на необходимость побыть одной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Пемброк читать все книги автора по порядку

Софи Пемброк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подмени моего жениха отзывы


Отзывы читателей о книге Подмени моего жениха, автор: Софи Пемброк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x