Сильвер Джеймс - Песня нашей любви
- Название:Песня нашей любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08796-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сильвер Джеймс - Песня нашей любви краткое содержание
Песня нашей любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Такер наклонился к ней и поцеловал в губы.
— И я никогда не бываю слишком занят для этого.
Вечером, провожаемая бурными аплодисментами, Зои сошла со сцены, где ее ждал Такер с довольной улыбкой на лице, и с трудом сдержалась, чтобы не броситься в его объятия.
— Мистер, на что это вы так смотрите?
— На тебя, ангел мой. Я смотрю на тебя.
— Только не надо говорить мне эту романтическую чепуху, — покачала она пальцем у него перед носом.
Тогда он шагнул к ней и, схватив этот палец, поцеловал его.
— Не любишь романтику? Прелестно. Тогда мы можем обойтись без прелюдий.
В глазах Такера бушевало пламя, когда он жадно обводил взглядом ее тело. Этот мужчина хотел ее. Безумно.
— Неа. Я голодна.
— Представь, я тоже.
— Я говорю о еде, — взволнованно выдавила она. — Обычной еде.
— Мы возьмем ее с собой.
Он взял ее за руку и повел за собой по темному коридору к помещению, которое приготовили для их команды. Зои положила себе на тарелку хлеб, мясную нарезку, сыр, фрукты и печенье. Такер последовал за ней, накладывая на свою тарелку все то же, что и она, вызвав недоумение с ее стороны.
— Думаю, завтра, когда мы отправимся в путь, тебе захочется перекусить, — пояснил он.
Как он догадался?
— Бери все, что тебе хочется. И скажи, что взять тебе попить.
— Ты читаешь мои мысли?
— Нет. Я просто знаю, как работает твоя голова.
Пять минут спустя они уже были в ее автофургоне.
— У нас есть два часа. Поторапливайся с едой.
— Но ты же говоришь, что у нас есть целых два часа, — рассмеялась Зои.
Такер тихо зарычал и приблизился к ней.
— Я не собираюсь все это время стоять тут и смотреть, как ты ешь. У меня есть более интересные идеи. — Он стянул блузку с ее плеч и уставился на ее обнаженное тело. Зои задрожала, а потом, когда он провел губами по ее шее и плечу, сдавленно застонала. — Ангел мой, ешь быстрее.
— Прекрати.
— Ни за что. Ешь быстрее. У тебя есть пять минут. Потом я начну тебя раздевать и есть то, по чему я изголодался, — почти что промурлыкал Такер и потерся губами о ее кожу.
— Я уже не голодна.
Он ничего не сказал и обхватил ладонями ее грудь, проводя большими пальцами по ее набухшим соскам.
— Такер? — едва слышно выдохнула Зои.
— М‑м‑м?
— Ты меня слышишь? — Она посмотрела в его потемневшие от страсти глаза. — Нам лучше положить еду в холодильник, иначе она испортится.
— М‑м‑м, — лизнув ее шею, ответил он.
— Такер, я не шучу.
— Я тоже не шучу. — Он быстро сунул тарелки в холодильник, а потом повернулся к Зои и приподнял ее, обхватив за бедра.
Она обвила ногами его талию, и он отнес ее в спальню.
Такер жадно осыпал поцелуями ее тело, и ей казалось, что еще секунда — и она не выдержит. Но ей хотелось большего. Такер раздел ее, и его пальцы скользнули к низу ее живота. Да, да. Вот так. Зои начала изгибаться, но он крепко удерживал ее на месте, и через какое‑то мгновение она задрожала от наслаждения и вскрикнула. Но Такер поцелуем заглушил этот крик.
Когда Зои пришла в себя, она с удивлением обнаружила, что он все еще одет. Неужели он довел ее до оргазма одним лишь ртом и пальцами? Испытывая смешанные чувства раздражения и изумления, она схватила его за рубашку. Ей хотелось, чтобы он овладел ею по‑настоящему. Зои лихорадочно начала расстегивать ремень на его брюках.
— Подожди, ангел мой, я сам.
— Нет, я. — Она толкнула его на кровать и села на него сверху. Она расстегнула его ремень, потом молнию на джинсах, но никак не могла стянуть их.
— Полегче, детка, — прошептал Такер, наблюдая за ее отчаянными попытками. — У нас полно времени. Потерпи секундочку.
С этими словами он снял ее с себя, быстро разделся и достал презерватив. Затем уложил Зои на спину и раздвинул ей ноги.
— Милая моя, оседлаешь меня позже, — прошептал Такер, уткнувшись лицом в ее волосы.
Она задрожала под ним, а потом обхватила его руками и приняла в себя. Ей хотелось, чтобы он вошел в нее так глубоко, чтобы они соединились навсегда. Хотя она понимала, что мечтает о невозможном. Такой мужчина, как Такер, никогда не полюбит ее. Только Зои уже не могла повернуть назад, хотя знала, что под конец ее сердце будет разбито. Так было всегда. Ей принадлежало только «здесь и сейчас», и она решила насладиться каждой минутой, проведенной с Такером.
Блаженство наполняло каждую клеточку ее тела, когда он вторгался в нее, грозя свести ее с ума. Зои приподнимала бедра навстречу Такеру и всматривалась в его синие глаза, потемневшие от страсти. Она чувствовала, как он весь напрягся и запульсировал внутри ее, а потом громко застонал, когда оргазм волна за волной сотряс его тело. Он принадлежал только ей. Пусть только всего лишь на одно короткое мгновение.
— Ангел мой, почему ты вдруг загрустила? — спросил Такер, нежно проведя костяшками пальцев по ее щеке.
И тут Зои не удержалась, и по ее лицу побежали слезы.
Сильные руки тут же обхватили ее, и Такер начал поглаживать ее спину своей большой теплой ладонью.
— Я такая бестолковая, — пробормотала она, пытаясь отодвинуться, чтобы скрыть свое смущение.
— Ш‑ш‑ш, Зои. Я не отпущу тебя. Скажи мне, что случилось.
Он продолжал нашептывать ей ласковые слова, а она не могла вспомнить, когда последний раз чувствовала себя настолько защищенной в объятиях мужчины.
Она не ответила, потому что испугалась, что если откроет рот, то выболтает все свои надежды, мечты, свои чувства к нему. Зои старалась дышать ровно и закрыла глаза, делая вид, что засыпает, и ожидая от Такера того же самого.
— Такие мужчины, как ты, не влюбляются в таких женщин, как я, — наконец сказала она.
— Иногда влюбляются, — пробормотал он, уткнувшись носом в ее волосы.
Глава 15
— Такер!
Когда их караван остановился на обед у огромного торгового центра, Такер прохаживался рядом с автофургоном Зои, разговаривая с ее новым водителем. Сама Зои пошла в магазин.
Теперь она мчалась к нему, одной рукой держа на бедре Нэша, а другой размахивая какой‑то газетенкой. За ней мчалась молоденькая продавщица.
Такер бросился к ней и остановил продавщицу, пытаясь понять, что говорит Зои.
— Она не заплатила! — крикнула девушка.
— Да подождите вы. Я сейчас заплачу.
— Такер! Ты должен прочитать этот… этот ужас. Они написали неправду!
Продавщица вопросительно посмотрела на Такера, а потом перевела взгляд на Зои.
— О бог мой! — пискнула она. — Вы не подпишете один экземпляр для меня?
Рядом с ними остановилось несколько зевак. Такер проводил женщин обратно в магазин прессы и раскрыл газету.
«Мамочка ребенка миллиардера живет в секретном любовном гнездышке, — начал читать он. — Второй по рангу в компании «Баррон энтертейнмент», Такер Тейт, прячет свою любовницу и их сына в частном поместье в Нэшвилле». — Такер поморщился и продолжил читать. Статейка оказалась на редкость мерзостной. Он посмотрел на автора. Ну конечно. Паркер Грейс. Ее уволили после того, как она выкинула фортель в адрес его кузена, сенатора Клея Баррона, и его жены. С тех пор эта дамочка стала непримиримым врагом его семьи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: