Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря
- Название:Обрести свободу у алтаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08657-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря краткое содержание
Обрести свободу у алтаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я искала тебя.
— Тебе что-то нужно?
— Да. — Его взгляд задержался на ее губах, и ее пульс участился. Убрав руку с его плеча, она указала на гостиную внизу. — Может, спустимся в гостиную?
— Конечно.
Отпустив ее, он сделал шаг назад. Чувствуя, что может потерять равновесие, Розалинд схватилась за перила. Неужели на нее так подействовала его близость?
— Я недавно сварил кофе. Садись на диван, а я за ним схожу.
— Хорошо, — ответила она.
— Ты по-прежнему пьешь кофе с молоком без сахара?
— Ты забыл?
— Нет. Просто не хотел застать тебя врасплох, как было вчера с твоими любимыми кексами.
Ей все еще было не по себе от того, что все вокруг знали о ней больше, чем она сама.
— Хочешь, я угадаю твои предпочтения? — спросила она, когда он вернулся с подносом, на котором были две чашки из тонкого фарфора.
Поставив поднос на столик, он поднял свою чашку, чтобы Розалинд не увидела ее содержимое.
— Думаешь, тебе это удастся? Попробуй.
— Черный с одной ложкой сахара, — ответила она.
Его глаза расширились.
— Ты вспомнила или сказала наугад?
— Я угадала. — Она сделала глоток кофе. — Мне нужно кое-что тебе…
— У меня есть для тебя…
Они заговорили одновременно.
— Ты первый, — сказала она. — Сначала подарки, затем разговор.
— Ты говоришь прямо как Мэдди. — Засунув руку в карман, Томас достал мобильный телефон и протянул ей. — Мне удалось восстановить твой прежний номер. Я попросил своего личного помощника воссоздать список твоих контактов. Конечно, ему не удалось восстановить весь список, но номер Ив из университета в нем есть. Номер Синклера тоже.
Томас говорил о людях с фотографии, которую он ей показал в тот вечер, когда впервые появился в пабе Криса. Судя по всему, ему не нравился человек по фамилии Синклер.
— Сейчас мы пытаемся восстановить твои водительские права, — добавил Томас.
Розалинд задумчиво вращала в руке телефон. Интересно, что было бы, если бы она прямо сейчас позвонила кому-то из списка контактов? Это приняли бы за телефонное хулиганство?
— Кто-то из моих друзей и знакомых уже знает, что я вернулась?
— Пока нет. — Томас сделал паузу, чтобы выпить немного кофе. — Я публично сообщу всем о твоем возвращении сегодня, если, конечно, ты не против.
Какой смысл тянуть время? Рано или поздно все узнают, что она жива.
— Мне придется общаться с прессой?
— Ты не обязана делать то, чего не хочешь делать, — ответил Томас. — Несколько папарацци наверняка попытаются тебя сфотографировать, но мы сделаем все возможное, чтобы им помешать. Наша фамилия, конечно, известная, но до королевской семьи нам, конечно, далеко. Большинство жителей Лондона, столкнувшись на улице с одним из Коллиеров, определенно его не узнали бы.
— Ты хочешь сказать, что люди не будут на меня глазеть, когда я выйду на улицу?
— Никто не узнает, кто ты, если ты не повесишь себе на шею табличку.
— Я этому рада, — ответила она.
— Да, у анонимности есть свои плюсы. — Томас взял ее за руку. — Ситуация полностью находится под твоим контролем. Только от тебя зависит, когда ты выйдешь к людям. Если хочешь, можешь сидеть в квартире до окончания праздников.
Его доброта и внимательность подкупали.
— Я не могу почти месяц прятаться от мира. Рано или поздно мне придется выйти из дома. Ты несколько раз упоминал об университете. Я там работаю?
Ей пришло в голову, что, если она вернется к работе, это поможет ей привыкнуть к ее окружению, которое она пока не помнит.
— Раньше работала. — Томас отпустил ее руку. — Твое исследование перестали финансировать.
— О.
— Прости, я не хотел тебя расстраивать.
— Это не твоя вина. Значит, никакого исследования больше нет? Я еще где‑нибудь работаю?
Томас покачал головой.
— Ты хотела работать, но не могла найти новый проект, который вызвал бы у тебя вдохновение. Поэтому в последнее время ты сидела дома с Мэдди.
— Думаю, Мэдди была счастлива.
— Мэдди? О да.
Розалинд снова почувствовала, что он что-то недоговаривает. Потягивая кофе, она молчала, надеясь, что он разовьет свой ответ, но вместо этого он перевел разговор на другую тему.
— Теперь твоя очередь. Зачем ты меня искала?
— Наверху в спальне со мной произошло нечто странное.
— Что ты имеешь в виду? — встревожился Томас. — Ты же сказала, что с тобой все в порядке.
— Со мной правда все в порядке. Но когда я открыла шкаф, чтобы выбрать одежду, кое-что произошло. Думаю, это можно назвать обрывком воспоминания.
— Ты уверена? Что это было за воспоминание?
Она рассказала ему о мерцающих огнях и елке, украшенной старомодными игрушками.
— Я была беременна, а ты обнимал меня за талию, — закончила она, не став добавлять, что он целовал ее в шею и клялся, что всегда будет рядом.
Томас улыбался, но она заметила тень, промелькнувшую в его серо-голубых глазах.
— Это было в коттедже в Камбрии.
— В том, где мы жили до того, как у твоего отца случился удар. Ты показывал мне фото, которое мы там сделали. На том селфи мы выглядели очень счастливыми.
— Мы были там счастливы. Ты любила Камбрию.
«Мы вернемся туда. Я обещаю», — вдруг пронеслось в ее голове, и она, поставив чашку на столик, посмотрела на Томаса и спросила:
— Что произошло?
— Что ты имеешь в виду?
— Вчера ты сказал, что мы перебрались сюда на время. Мы ведь планировали вернуться в Камбрию, да?
— Вижу, к тебе возвращается память, — улыбнулся он, но в выражении его лица было что-то такое, что противоречило этой улыбке. У нее создалось ощущение, что ему было неприятно говорить о Камбрии. — Ты права. Изначально мы собирались туда вернуться, когда мой отец поправится.
— Но он не поправился.
— К сожалению, нет, — вздохнул он.
Значит, их возвращение в Камбрию было отложено из-за смерти его отца.
— Прости, — сказала она. — Я не хотела напоминать тебе о плохом.
— Все нормально. — Прокашлявшись, Томас добавил более мягким тоном: — Главное, что к тебе начали возвращаться воспоминания. Это замечательно. Думаю, это нужно отметить. — На этот раз его улыбка была искренней.
— Ты так говоришь только потому, что с самого начала запланировал пустить в ход все свое обаяние, чтобы убедить меня остаться навсегда.
Его улыбка вдруг поблекла, и он уставился на свою чашку.
— Что такое? — спросила Розалинд.
— Я договорился встретиться сегодня утром с юристами и закончить то, что мы начали вчера вечером.
«Ну разумеется», — промелькнуло в ее голове.
— Я не ожидал, что ты встанешь так рано, — ответил он. — Я собирался быстро съездить в офис и вернуться, чтобы ты даже не заметила моего отсутствия дома.
Розалинд кивнула.
— Я не поехал бы сегодня в офис, если бы в этом не было крайней необходимости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: