Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря
- Название:Обрести свободу у алтаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08657-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Воллес - Обрести свободу у алтаря краткое содержание
Обрести свободу у алтаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, раньше я часто путешествовала таким образом?
— Нет. Ты предпочитала ездить на машине. По крайней мере, так было до… — Он резко замолчал, очевидно не желая упоминать об аварии, в которую она попала. — Провести два часа в самолете более рационально, чем тащиться целый день на машине через всю страну. Мы успеем поужинать вместе с Мэдди.
— Где сейчас Мэдди? Кто за ней присматривает?
— Она с Лайнусом и моей сводной сестрой Сьюзан. — Он подождал, пока она сядет в кресло. — Хочешь чаю или еще чего-нибудь?
— Нет, спасибо, — ответила она, вцепившись пальцами в мягкие подлокотники.
Томас занял место напротив нее.
— Расслабься и будь собой, Рози.
— С этим у меня могут быть проблемы. Я не знаю, какая я на самом деле, и не понимаю, как мне быть собой.
Розалинд Коллиер по‑прежнему оставалась для нее таким же чужим человеком, как и он.
Томас понимающе кивнул.
— Я обещаю, что не буду ждать, чтобы ты вела себя определенным образом.
— Спасибо тебе. — Розалинд надеялась, что он выполнит обещания, число которых постоянно росло. — Мэдди знает обо мне? — спросила она.
Томас покачал головой.
— Я подумал, что будет лучше подождать с сюрпризом до тех пор, пока мы не приедем в Лондон.
— Ясно, — произнесла Розалинд с нескрываемым разочарованием. Интересно, она всегда умела читать между строк? — Ты имеешь в виду, что ты не хотел бы внушать ей ложную надежду в том случае, если я не приеду?
— Да, — честно ответил он. — Когда дело касается моей дочери, я…
— Нашей дочери, — поправила его Розалинд.
— Хорошо. Когда дело касается нашей дочери, я считаю, что нужно действовать крайне осторожно. Она и так достаточно настрадалась. Так что пока была хоть малейшая вероятность того, что ты могла передумать насчет Рождества…
— Я никогда не пошла бы на попятную и не причинила ей боль подобным образом, — ответила Розалинд.
— Это правильные слова, — сказал Томас, вертя в руке свой мобильный телефон. — Но люди часто дают обещания, которые они в конце концов нарушают.
Самолет начал выруливать на взлетно-посадочную полосу. Посмотрев в иллюминатор на маленькое здание терминала, она увидела у стекла Кристофера и Джессику, которые махали им на прощание. К горлу Розалинд подкатился комок. Ее жизнь здесь закончилась, и впереди ее ждет новая жизнь. Точнее, старая, которую она совсем не помнит.
Боясь, что может заплакать, если продолжит смотреть в иллюминатор, она отвернулась от него.
— Расскажи мне о Мэдди, — попросила она Томаса, переключившись на цель своей поездки.
— Что ты хочешь узнать?
— Все. Я видела множество фотографий, но по фото трудно определить характер человека. Судя по всему, характер у нее есть.
— Да еще какой. Когда она решает что-то сделать, ее очень трудно от этого отговорить. Однажды она целых пятнадцать минут объясняла мне, почему ей нужно поесть сладкого перед сном.
— Похоже, она развита не по годам.
— Да. Мэдди умна. Дело не в том, что она рано выучила буквы, а в том, что она в свои пять лет понимает сложные идеи.
Когда Томас говорил о дочери, в его голосе слышалась гордость. При этом он широко улыбался, и в уголках его глаз появлялись лучики морщинок. У него была потрясающая улыбка. Казалось, что его лицо светится изнутри.
— Сейчас она помешана на щенках, — добавил он. — На щенках и на фиолетовом цвете.
Закрыв глаза, Розалинд попыталась сопоставить девочку с фотографий с маленькой личностью, которую ей описал Томас. Она увидела смутный образ ребенка, прыгающего на кровати, но не смогла понять, было это воспоминание или плод ее воображения.
— Эй. — Сильная теплая ладонь накрыла ее пальцы. — Я думал, мы договорились, что будем расслабляться.
— Я знаю, но ничего не могу с собой поделать. — Откинувшись на спинку кресла, она вздохнула. — Мне так хочется вспомнить хоть что-то. Как человек может забыть свою семью, своего ребенка? Я не могу вспомнить даже своих родителей.
— Возможно, это к лучшему.
Глаза Розалинд распахнулись.
— Что?
Самолет оторвался от поверхности.
— Ничего. — Томас отдернул свою руку. — Я несу чушь.
— Почему ты считаешь хорошим то, что я не могу вспомнить свою семью?
— Я хотел сказать, хорошо то, что ты лишена плохих воспоминаний. Например, воспоминаний о потере родителей или… Не обращай внимания. Я уже сказал, что несу чушь.
— Да. Прямо как те люди, которые после смерти тяжелобольного человека говорят: «По крайней мере, он больше не страдает от боли». Конечно, он не страдает, потому что его уже нет. Кто знает, возможно, человек был готов и дальше терпеть боль, лишь бы подольше находиться со своими близкими. Почему ты так странно на меня смотришь?
— Однажды ты мне сказала, что банальности, которые ты выслушивала на похоронах своих родителей, сводили тебя с ума. Что тебе хотелось послать подальше всех этих людей, которые пытались тебя утешить, когда ты осиротела в восемнадцать лет.
— Сейчас в подобной ситуации я именно так и поступила бы, — улыбнулась Розалинд.
Если ее реакция на одну и ту же ситуацию была одинаковой, несмотря на амнезию, ее личность не была стерта вместе с воспоминаниями.
Впервые с того момента, когда она узнала свой диагноз, в ее сердце затеплился огонек надежды.
Продолжая улыбаться, она встретилась взглядом с Томасом и обнаружила, что он смотрит на нее потемневшими глазами. Ее бросило в жар, в глубине ее женского естества что-то затрепетало.
— Знаешь, я все-таки выпила бы чаю, — прошептала она.
Томаса переполняло отчаяние.
Его жена находится всего в нескольких футах от него, смотрит на него глазами, полными желания, а он не может к ней прикоснуться. Не может взять в ладони ее лицо и прижаться губами к ее губам. Для нее он просто дружелюбный незнакомец.
Где же эти чашки, черт побери? Обычно он пользовался услугами стюардессы, но в этот раз отказался от них, подумав, что Розалинд будет некомфортно говорить с ним о личных вещах в присутствии постороннего человека.
Наконец он нашел на маленькой кухне чашки и стал готовить чай. Пока вода нагревалась, он достал из шкафчика упаковку маленьких кексов с апельсиновым джемом. Розалинд всегда их любила. Должно быть, он заказал их по привычке.
— Я подумал, что к чаю нужно что-нибудь сладкое, — сказал он, вернувшись в салон с подносом.
— Это кексы с апельсином? Я их обожаю.
— Я знаю, но, признаться, в этот раз я не заказывал их специально, — ответил он, поставив поднос на столик.
— Какая разница? Я все равно буду их есть. — Взяв два кекса, она положила один на салфетку, а от другого откусила кусок. — Это так странно.
— Что странно?
— Что кто-то знает меня лучше, чем я сама.
— Прости. Я не хотел тебя смущать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: