Милена Райс - Замок в Гранаде

Тут можно читать онлайн Милена Райс - Замок в Гранаде - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Милена Райс - Замок в Гранаде краткое содержание

Замок в Гранаде - описание и краткое содержание, автор Милена Райс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Моника Стивенсон, дочь английского миллионера, живет в свое удовольствие. Приехав однажды в небольшую испанскую деревушку, где бедный писатель Джефф Хантер подыскивает себе секретаршу, она неожиданно для себя соглашается на эту работу. Они вдвоем едут в Гранаду за материалом для новой книги. И когда обаятельный писатель показывает Монике Альгамбру при лунном свете, их захлестывают чувства. Моника с радостью отвечает на поцелуи Джеффа, но до безоблачного счастья еще далеко. Она и представить себе не может, как он отреагирует на новость о ее богатстве…

Замок в Гранаде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Замок в Гранаде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милена Райс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А вы не можете рассказать ему правду?

— Правду? Что его будущая жена сидит у постели другого мужчины? Что она совершенно не думает о своем долге? А только о Федерико? О, сеньорита, может, вы сможете переубедить Марию?

— Я?

— Пожалуйста, сеньорита! Скажите ей, что дон Рикардо будет в ярости. Ее поведение ему совершенно не понравится.

— Донья Люсия, вы думаете, Мария станет меня слушать?

— Вы ей очень нравитесь, сеньорита. Я от нее только и слышу: «сеньорита то, сеньорита это…» Она прислушивается к вашему мнению.

— Донья Люсия… — Моника отчаянно пыталась подобрать нужные слова. — А что плохого в том, что делает Мария?

— Как вы можете так говорить? — Донья Люсия, сбитая с толку, смотрела на нее изумленно.

— Мария любит Федерико, донья Люсия… Люди должны жениться по любви…

— У нас все иначе. Я вышла замуж за человека, которого выбрал для меня мой отец. Наши семьи вели вместе дела, поэтому наш брак был выгоден обеим семьям.

— Но Мария любит…

— Она любит! — Донья Люсия словно выплюнула эти слова. — Сеньорита! Федерико хороший юноша. Вы удивлены, что я это говорю? Федерико очень приятный молодой человек. Я уверена, что будь я в ее возрасте, я тоже влюбилась бы в него…

Распаковав вещи, Моника отправилась в крошечную деревенскую больницу, в которой лежал Федерико.

На секунду Моника представила Джеффа — больного, одинокого и беспомощного. Нет, ее пришлось бы силой оттаскивать от его постели…

Увидев Монику в холле, Мария расцвела улыбкой.

— Ты вернулась?

Англичанка подошла к Марии и обняла ее.

— Как Федерико, как ты?

— Беда… — Мария вздохнула. От улыбки не осталось и следа. — У него сильные боли.

— Мне очень жаль, — посочувствовала Моника. — Держись, сестренка!

— Спасибо, дорогая, — улыбнулась Мария, ведя ее по больничному коридору и вверх по лестнице.

Они вошли в палату.

— Это Федерико, а это Моника, — представила их Мария.

— Сеньорита, здравствуйте… — Федерико попытался подняться с подушек. Его лицо выражало одновременно радость и смущение.

Смуглая кожа юноши выглядела необычно бледной, на лбу выступили бисеринки пота. Он мучился от боли, несчастный мальчик… В его облике странным образом сочетались мужественность и что-то очень детское.

— Сеньорита, — сказал он, — я очень рад, что вы пришли.

— Но мне совсем нерадостно, когда ты не лежишь спокойно, — вмешалась Мария. Ее лицо при этом излучало мягкую нежность, тревогу и — настоящую любовь.

Хотя Мария держалась строго, было видно, с каким искренним чувством относится она к беспомощно лежавшему на больничной койке Федерико. Будто невидимая нить связала их, они разговаривали глазами, без слов понимая друг друга. В этот момент он полностью владел вниманием Марии — оба забыли обо всем, что их окружало, и Моника почувствовала себя непрошеным гостем.

— Моника, передай маме, что я люблю Федерико и никогда его не брошу! — сверкнула наконец очами Мария в сторону англичанки. — Что дона Рикардо я не… — Голос Марии прервался. Внезапно она рухнула на стул, опустив голову и обхватив ее обеими руками, и горько заплакала.

Монике вспомнился вечер, когда Мария впервые рассказала ей о доне Рикардо. Если бы только она могла помочь! Но что она может сделать?

Федерико попытался подняться и обнять Марию.

— Вы не должны так мучить себя, — тихо сказала Моника. — Вы любите друг друга и должны быть вместе.

— Если бы у меня были деньги, сеньорита! Но моя семья так бедна… а дон Рикардо так богат. И теперь… — Руки Федерико беспомощно опустились. — Пока у меня была работа, я получал хоть и небольшие деньги, но все же… А сейчас я просто лежу здесь, как беспомощный ребенок, и целый день жду, когда придет Мария. Иногда я вырезаю фигурки только для того, чтобы время проходило побыстрее…

— Ты делаешь фигурки? — спросила Моника. Ей внезапно пришла в голову отличная идея. — Ты делаешь фигурки, лежа в постели, Федерико?

— Да. — Он указал на полку, где стояли небольшие деревянные фигурки, до сих пор незамеченные Моникой. — Это хоть как-то отвлекает меня. Мария принесла деревянные брусочки и небольшой ножик, а больше мне ничего и не нужно. Но этим не заработаешь денег, сеньорита.

Пока Федерико говорил, Моника рассматривала деревянные статуэтки. Она вертела их, внимательно изучая со всех сторон. Потом взглянула на него с интересом:

— Боже мой, Федерико… Да ты настоящий художник!

— Они вам нравятся?

— А у тебя есть еще?

— Да, много, сеньорита.

Мария по-прежнему сидела на своем стуле, опустив голову, и по ее измученному лицу текли слезы. Она полностью погрузилась в печальные мысли и не слышала ни слова из их разговора.

Моника молча и завороженно водила пальцами по дереву. Эти фигурки были гораздо лучше тех, что она частенько встречала в сувенирных лавках многих стран. Это объяснялось очень просто: Федерико был не просто умелым ремесленником, он был по-настоящему талантлив. Каждая фигурка не походила на другую, была законченным произведением искусства, в каждой было что-то свое. Сухое дерево расцветало под руками любящего человека и становилось живым. Это были типажи жителей Андалусии — поденщик, фермер, цыганка в взвихренной в танце длинной юбке, благородная донья в андалусском головном уборе, — которых Федерико мастерски запечатлевал в дереве.

— Я могу взять парочку? — спросила Моника, прерывая всеобщее молчание.

— Конечно, берите сколько хотите, сеньорита, — удивленно ответил Федерико. Он никак не мог понять причин этой ее внезапной заинтересованности. Не его же безделки так увлекли ее, в самом деле. — Вы всегда так хорошо относитесь к Марии. Она много рассказывала мне о вас. Спасибо вам…

— Джефф, — спросила Моника два дня спустя, — ты не будешь возражать, если я возьму пару выходных?

Они сидели на террасе. На столе стояло блюдо, полное оливок. Они пили легкое испанское шерри, что совсем недавно вошло у них в привычку. Монике нравились эти часы — работа оставалась в кабинете, а она могла посидеть с Джеффом, наслаждаясь покоем и его обществом. На яхте ей совершенно нечего было делать, поэтому хотелось работать, а теперь она поняла прелесть досуга.

— Ты хочешь меня бросить? — недоверчиво спросил Джефф.

— Конечно, нет, — улыбнулась Моника. — Я просто надеюсь, что ты в состоянии прожить без меня несколько дней. Как только вернусь, сразу же наверстаю упущенное время.

— Именно это меня больше всего и беспокоит! — По его глазам было понятно, что говорит он не всерьез.

— И что?

— Просто мне будет сильно не хватать звука печатной машинки, — продолжал он. — Я так привык к нему. Он придает мне сил, подгоняет, и мне хочется писать все новые и новые главы романа. — Теперь он был абсолютно серьезен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Милена Райс читать все книги автора по порядку

Милена Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замок в Гранаде отзывы


Отзывы читателей о книге Замок в Гранаде, автор: Милена Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x