Энн Уилл - Турбулентность
- Название:Турбулентность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амадеус
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Уилл - Турбулентность краткое содержание
Турбулентность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тони… — тихо прошептала она. — Что с Тони?
Он не понял ее вопроса, но все же ответил:
— С ней все в порядке.
На ее потемневшем лице забрезжила улыбка. Теодор еще никогда не видел ее столь прекрасной. Он взял ее на руки и понес в свою спальню. Там освободил ее от пропахшей потом, помятой и изношенной одежды и уложил на постель. Он хотел любить ее прямо сейчас, нежно, бережно. Но Сабина вырвалась из его ласковых рук. Как дикая кошка, она опрокинула его и срывала с него клочья пижамы, пока он не предстал перед ней голый. Она схватила его за то место, где он не мог себя контролировать, и от боли Теодор издал сдавленный крик. Это была не та Сабина, которую он знал. Дикая и властная. Но эта новая нравилась ему не меньше. Черт подери, даже больше! Он поймал ее взгляд — в нем пламенела ликующая радость. Больше он не принадлежал себе. Она уже была над ним, на нем, заставляла его двигаться в бешеном ритме. И когда он чуть было не запросил об избавлении, она заглянула в его глаза, сделала последний рывок, и он увидел, как ее рот широко раскрылся, приготовившись к победному кличу. В последнюю секунду самообладания и разума он зажал ей рот и отдался их совместному слиянию.
— Ты меня укусила, — обессиленно вымолвил Теодор, когда разум вернулся к нему.
— Сам виноват, — томно пробормотала она.
Он выдавил усмешку:
— А ты хотела разбудить Тони?
— О боже!
Он убрал с ее лица мокрую слипшуюся прядь.
— К счастью, у нее крепкий сон. — Он начал покрывать ее всю поцелуями.
— Тео, я дико пахну.
— Дико, это я уже заметил. — Он снова ухмыльнулся.
— Как думаешь, Тони не проснется, если я приму душ?
— Нет, если я буду с тобой.
Логики в этом ответе она не уловила, но согласно кивнула.
— Можешь потереть мне спинку.
— Спинку, грудь, попку, живот и…
— Тео!
— Но это чуть позже.
Намного позже, когда они сидели на веранде и пили кофе с таким ароматным, таким забытым вкусом, Сабина поведала ему о своих приключениях. Он слушал сосредоточенно, не перебивая вопросами, и только когда она закончила, спросил:
— И ты бросилась в пыльную бурю, несмотря на штормовое предупреждение, из-за того, что думала, это случилось с Тони?
Сабина кивнула:
— Я так испугалась за нее.
Теодор прижал ее к своему сердцу и долго не выпускал из объятий. А потом она узнала, что приключилось на самом деле. Девочкой с прободением аппендикса была не Тони, а Саманта, одна из дочерей Мэри. Док Ханли, к несчастью, в тот день был совершенно недееспособен, а единственная медсестра в Миллерс-Крик уехала отдыхать на побережье. Так что ему ассистировала Нелли Браун. Теодор не медлил, он прооперировал девочку прямо в походном лазарете.
— О, Тео, как замечательно! Ты снова хирург!
— Ну, это была не слишком сложная операция, — скромно ответил он.
— Может быть, самая сложная в твоей жизни! И ты это знаешь.
— Ладно, милая, поговорим об этом позже. Сейчас давай решим с нами. Как думаешь, твой шеф даст тебе отпуск?
— Ясное дело, — усмехнулась Сабина. — Думаю, он уже вообще не надеялся заполучить меня обратно.
— Да, в Клонкарри все в трауре. Они безуспешно искали тебя целый месяц. Тогда завтра же я отвезу Тони к Нелли, и мы с тобой уедем.
Отель «Риф пэлас» в Тринити-Бич, небольшом курортном местечке под Кайрнсом, предлагал своим гостям основательную роскошь и завораживающий вид на Грейт-Бэрриер-Риф, один из самых красивых коралловых рифов мира.
Сабина лениво развалилась на песке и, прикрыв глаза, смотрела на высоко стоящее солнце. Уже три дня они с Тео не занимались ничем другим, как лентяйничали и… Она с блаженством потянулась. Теодор Тейлор оказался потрясающим любовником. Неутомимым и неистощимым на выдумку. Прошлой ночью, например, он выдернул ее из постели, притащил на пляж, и они любили друг друга в теплой соленой воде, которая омывала их тела.
— Эй, грезишь, любимая?
— О тебе.
— Это радует. И что конкретно?
Она рассказала. Но ему этого было мало, и тогда она поведала ему свой сон в Сиднее.
— Интересно, — улыбнулся Тео. — Мне особенно нравится то место, где я усмиряю огнедышащего белого жеребца.
— Да? — Сабина прикинулась обиженной. — А мне казалось, что тебя особенно впечатлит сцена, где ты совращаешь меня на заходе солнца! — Она провела кончиками пальцев по волоскам на его груди.
Тео сладострастно вздохнул и сказал:
— А в моем сне мы любили друг друга на восходе. Что на это скажешь? — Сабина удивленно посмотрела на него. — Это же просто, — засмеялся Тео. — Это значит, что мы должны любить друг друга от заката до рассвета и от рассвета до заката.
— А разве мы этого не делаем?
— Ну…
Некоторое время помолчав, Тео сказал:
— Я хочу тебя кое о чем спросить. — Интонации в его голосе так поразили Сабину, что она села. — Хочешь стать моей женой и всю жизнь любить меня и Тони? — Сабина молчала. — Я люблю тебя.
— В Кортленде? — наконец осторожно спросила она. Это, конечно, была не та жизнь, о которой она мечтала, но она так любила этого мужчину, что согласилась бы стать и женой овцевода.
— Нет, — твердо сказал Теодор. — В Сиднее. Я хочу вернуться в свою профессию. Самое время начать все сначала.
— Но летать ты мне не запретишь!
— Никто и не требует от тебя этого. Только обещай, что в будущем не будешь соваться в песчаные бури!
— А что скажет Тони?
— Я пообещаю, что она все каникулы будет проводить в Кортленде. Ферму продавать я не собираюсь. А уж как будет рад Сэм избавиться от меня!
— А ее Леди? Она ведь так к ней привязана.
— В Сиднее тоже имеются конюшни и места для верховой езды.
— Хорошо. Но есть еще одна вещь…
— Сабина! Бога ради! Я со всем согласен. Только скажи, что ты будешь моей женой!
— Да!
Сабина Бергманн засмеялась громко и счастливо, как никогда в жизни.
Эпилог
— Это уже второй раз за этот месяц! — проворчал Теодор и с мрачным видом выглянул из окна кабины маленького одномоторного самолета. Сабина с нежностью и пониманием посмотрела на него из-за штурвала, и он устыдился своего дурного настроения.
Эта удивительная, прекрасная, энергичная женщина была счастьем его жизни. И он был готов пойти и не на такие жертвы — так он любил ее. Но у него были причины поворчать. В клинике в Сиднее ждала гора работы…
С тех пор как он снова занял свою должность, прошло шесть месяцев. Конечно, потребовалось некоторое время, чтобы восстановить знания и навыки в работе. Но уже давно он вернул себе славу светила в своей области. А «светила» не мотаются по австралийскому бушу на крылатых этажерках, забрасывая на несколько дней все дела!
— Дорогой, не делай такого несчастного лица, — мягко сказала Сабина.
— Ладно уж. — Он разгладил пальцем складку над переносицей, улыбнулся ей и опять отвернулся к окну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: