Дженни Лукас - Пламенная цель итальянца [litres]
- Название:Пламенная цель итальянца [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- ISBN:978-5-227-08578-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Лукас - Пламенная цель итальянца [litres] краткое содержание
Пламенная цель итальянца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он улыбнулся, в его глазах заплясали искорки, будто он точно знал, о чем она подумала. Покраснев, она повернулась к окну.
Их итальянского водителя звали Марко, а телохранителя – Сальваторе. Когда они подъехали к отелю «Кампанья – Рим», находившемуся на возвышении и выполненному в средиземноморском стиле, Холли вышла из машины и разинула рот. Весь Рим простирался у их ног.
– Нравится?
– Никогда в жизни не видела ничего подобного.
– Не сомневаюсь. – Криштиану самодовольно улыбнулся. – «Кампанья» – лучший мировой гостиничный бренд класса люкс. Отель «Кампанья – Рим» – лучший в городе.
Пока Марко и Сальваторе доставали чемоданы из машины, Холли и Криштиану прогуливались, толкая коляску с Джеком.
Холли обратила внимание на надпись, напечатанную на люке, на тротуаре.
– Что такое SPQR?
– Это латынь. Senatus populus que Romanus, что означает «Сенат и народ Рима». Эту надпись ты встретишь повсюду в городе.
– Поразительно. Этот город действительно древний, – заметила она с благоговением, а потом хитро улыбнулась: – Ему почти столько же лет, как тебе.
– Неужели я так уж стар?
Ей нравилось дразнить его из-за одиннадцатилетней разницы в возрасте.
– Ну, ведь ты сейчас преподал мне урок латыни. Его темные глаза загорелись.
– Позволь отвести тебя в нашу комнату, дорогая. И я научу тебя другим вещам. Всю ночь напролет.
Ее щеки горели, когда улыбающийся темноглазый швейцар открыл для них дверь гостиницы. Толкая коляску, они вошли в холл.
Холли вдохнула полной грудью. Невероятный отель. Позолоченные коринфские колонны устремлялись ввысь, с высокого потолка свисали люстры из муранского стекла.
– Не думала, что такое возможно, – выдохнула она. – Этот отель даже больше, чем нью-йоркский.
Он улыбнулся ей.
– Спасибо.
– Ты вырос в Риме?
– Я жил здесь недолго.
Она так мало знает о прошлом своего мужа.
– Ты родился здесь?
Его лицо сразу стало замкнутым.
– Нет, в Неаполе. – Криштиану явно не был готов говорить об этом.
Она вспомнила слова водителя о том, что мистер Моретти пробивал себе путь с улиц Неаполя. И снова задалась вопросом, как неаполитанский мальчик-сирота без гроша в кармане сделал себе состояние, превратившись в гостиничного магната мирового уровня.
– Смотри. – Криштиану указал на расписанный золотом потолок.
В холле рядом с мраморными каминами стояли огромные вазы с херувимами, в которых находились красные цветы. Большая широкая лестница была покрыта красной ковровой дорожкой.
Просто как в кино. Будто сон.
– Это… это…
– Я знаю. Это здание когда-то было разрушенным палаццо. Когда мне было всего двадцать два года, я убедил графиню продать его мне. На восстановление ушло два года. Я поставил на кон все, что имел: репутацию, будущее. Это место создано мной.
Его голос был полон эмоций. Холли смотрела на него с колотящимся от волнения сердцем.
Он улыбнулся ей.
– Добро пожаловать, синьора.
Пока они шли по холлу, все смотрели на Криштиану, хотя не только на него.
Почему-то, оказалось, все знают Холли. Будто, просто выйдя замуж за Криштиану Моретти, она внезапно стала знаменитостью.
– Доброе утро.
– Доброе утро, синьор и синьора.
– Здравствуйте, синьора Моретти.
После того как три человека поздоровались с ней, Холли в недоумении повернулась к Криштиану:
– Они знают, кто я?
Он усмехнулся.
– Конечно. Мы же вчера поженились. Теперь все в Риме знают, что ты моя супруга. Ты здесь знаменитость, дорогая.
– А почему? – взглянув на него, она робко улыбнулась. – Ты дразнишь меня?
– Вовсе не дразню. – Криштиану взял ее руку, поднес к губам и страстно поцеловал. – По крайней мере, не таким образом.
У нее внутри все трепетало, пока он не отпустил ее руку.
– Ответь мне серьезно.
Несколько человек в холле попытались ее сфотографировать. Почему? Она была в одном из нарядов, купленных в Нью-Йорке, – в черном платье с декольте и черных туфлях на каблуках. Криштиану заверил, что подобная одежда вполне уместна в Риме.
– Почему все смотрят на меня?
– Потому что итальянки хотят разгадать твой секрет.
– Какой секрет?
В его темных глазах заплясали искорки.
– Как ты сумела женить меня на себе?
– М-м-м… Явно случайно забеременев.
Он фыркнул.
– В Нью-Йорке я живу обычной жизнью, здесь же, в Риме, а также в Неаполе и вообще на юге Италии, знаменит. А теперь и ты тоже.
Они вместе с Марко и Сальваторе, несшими их багаж, вошли в позолоченный лифт и поднялись на последний этаж.
Криштиану остановился у дверей пентхауса.
– Добро пожаловать в наш дом.
– Наш дом?
Он улыбнулся.
– Это пока.
Последовав за ним, Холли увидела роскошное помещение, в котором была комната для ребенка, огромная спальня с широченной кроватью и гардеробная.
Через раздвижные двери она вышла на террасу, всю в пурпурных цветах. Горячее итальянское солнца палило на голубом небе. Холли ахнула, любуясь панорамным видом – старыми зданиями и римскими храмами, раскинувшимися на семи холмах.
Подойдя сзади, Криштиану обхватил ее руками, прижавшись носом к ее шее.
– Это так красиво, – прошептала она и обернулась, попав прямо в его объятия, будто это сон.
– Ты прекрасна, моя дорогая, – признался он хрипло. – Теперь ты стала моей женой, и я хочу подарить тебе весь мир.
В течение следующих двух недель, когда Криштиану не работал, они с Холли и сыном исследовали город.
Он настоял на походе по магазинам. Холли возражала, но он убедил ее в том, что в Риме это особенно важно.
Вздохнув, она поддалась, закатывая глаза.
– Хорошо. Поедем за покупками.
И выдохнула с облегчением, когда одежда была куплена, и они могли делать то, чего она действительно хотела, – гулять по городу.
По вечерам они обедали на открытом воздухе в траттории на площади Навона. В свете заката, сидя среди цветов и красивых фонтанов, Холли с тоской смотрела на музыкантов, играющих на террасе, вспоминая собственную давнюю мечту о певческой карьере. Криштиану заметил это и тихо поговорил о чем-то с владельцем траттории.
Через мгновение музыканты взяли микрофон и пригласили Холли выйти на сцену и спеть. Смущенная, она попыталась отказаться, но Криштиану попросил:
– Пожалуйста, сделай это для меня.
Взглянув в его красивое лицо, она не смогла сопротивляться, вышла на сцену и спела старую аппалачскую народную песню акапелла.
Когда песня закончилась, раздались громкие аплодисменты. Холли прошла вдоль столиков на свое место, и один мужчина, представившийся исполнительным директором звукозаписывающей компании, дал ей свою визитку. Смеясь, она показала карточку Криштиану.
– Я поблагодарила его и отказалась. Моя певческая карьера окончена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: