Джули Беннет - Жар настойчивых губ
- Название:Жар настойчивых губ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2017
- ISBN:978-5-227-08202-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Беннет - Жар настойчивых губ краткое содержание
Жар настойчивых губ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ему самому нужно принять то, что произошло прошлой ночью, прежде чем пытаться беседовать на эту тему со своей любопытной домоправительницей.
Да, он прекрасно понимает, что не должен был спать с Вив, но он больше не смог сопротивляться притяжению между ними. Чем дольше он с ней работал, тем больше желал ее. Физически он полностью удовлетворен. И теперь, после секса, ему только и остается, что спрашивать себя: какого черта он натворил и продолжает творить?
Например, зачем и почему он продолжает думать о ней. Думать о том, как ее роскошные длинные волосы касались его тела, о том, как она смотрела на него с надеждой, словно за этой ночью должно последовать что-то еще.
Джек уселся за руль и завел мотор своего внедорожника. Он честно сказал Вив, что не может дать ей большего, и она согласилась. Но ее лицо, когда он одевался и выходил из ее спальни, говорило о другом.
Им обоим нужно побыть врозь какое-то время. К несчастью, это невозможно, поскольку они вместе работают. Джек должен держать свои чувства под контролем, или же Вив завладеет им целиком и полностью. А это может быть чревато душевной болью, возвращения которой он не вынесет.
Он не общался с ней уже два дня.
Вив сидела за своим антикварным столом из красного дерева и с надеждой ждала, что дверь вот-вот откроется. Как обычно, она приехала в офис и прошла в свой кабинет, чтобы составить расписание работы с Джеком на день. Вот только это было не обычное утро – это было утро после ночи, когда она переспала со своим боссом.
Так банально и пошло… Но подсластить пилюлю нечем. Он оставил ее в постели, прежде чем она окончательно пришла в себя, провел остаток ночи на диване и ушел до ее пробуждения. По правде говоря, все это значило, что ему нужна была лишь одна ночь с ней.
Вив солгала бы, если бы стала утверждать, что не надеялась, что он передумает. Чувствовал ли он вообще что-нибудь к ней? Или просто хотел переспать? Этот мужчина – закрытая книга, которую ей не прочесть.
Что ж, в его защиту можно сказать, что он ей не лгал.
Вив спрятала лицо в ладони, не в силах сопротивляться нахлынувшему чувству вины. Джек мог переспать с ней и уйти, но, по крайней мере, он был искренен с ней. А вот она, Вив, напротив: она скрывает секрет, который изменит всю его жизнь.
Политика выжидания оказалась ошибочной, а ее привлекательность сыграла с ней злую шутку. У них случился секс. И вот теперь она сидит, почти влюбленная в собственного босса, и старается помочь ему разделаться с семьей… с его родной семьей.
Куда ни кинь – везде клин. Взять хоть ее чувства, хоть действия… Все не так. Абсолютно все.
Вив чуть не подпрыгнула от неожиданности, когда зазвонил ее телефон. Взглянув на экран, она тут же нажала кнопку «Ответить».
– Слушаю.
Ее сердце уже и без того не могло биться сильнее, пока она ждала, что скажет ей социальный работник. Если пришло время расставаться с Кейти, то она должна спокойно отпустить крошку. Но вот только она к этому совсем не готова.
– Вивианна, надеюсь, я звоню в подходящее время.
– Да, конечно. – Что ж, все равно она не работает. – Чем могу помочь?
– Я звоню по вопросу, который, надеюсь, вы найдете время решить.
Вив откинулась в своем кожаном кресле и положила ногу на ногу.
– Разумеется. – Разглаживая на колене юбку, она с замиранием сердца ждала: что же дальше?
– Прежде чем взять к себе Кейти, вы интересовались полным удочерением. Для вас этот вопрос еще актуален? Хотелось бы прояснить это, поскольку у Кейти нет родных.
В сердце Вив затеплилась надежда. Стать настоящей матерью – мечта, которую она считала несбыточной. Она занялась опекунством, потому что очень хотела семью. Она думала, что когда-нибудь для кого-то из своих воспитанников она станет мамой, но даже не надеялась, что этот день может оказаться так близок. Возможно, скоро они с Кейти станут одной семьей!
Знать наверняка, что она станет мамой, пусть даже приемной, так прекрасно… Вив не на шутку разволновалась.
– Удочерение меня очень интересует, – ответила она, не сумев сдержать улыбку. – Но у меня есть некоторые вопросы.
– О, конечно. С удовольствием отвечу на любые. Может, хотите взять время на раздумья? О полном удочерении, я имею в виду. Нужно разобраться со многими вещами. Расходы, время, документы. Вы опытный опекун, так что понимаете суть и детали процесса.
Вив поднялась как раз в тот момент, когда дверь ее кабинета распахнулась. Ну конечно, Джек пришел в самый «подходящий» момент! Она предостерегающе подняла палец, он понимающе кивнул, вошел и уселся в кресло напротив ее стола.
Вив повернулась к нему спиной и стала смотреть в окно. Снег все кружился, и белая пушистая перина, укутавшая все кругом еще в субботу, становилась пышнее и пышнее.
– Я бы хотела обсудить с вами все вопросы в самом ближайшем будущем, – ответила Вив, несколько обеспокоенная тем, что Джек, скорее всего, слышит каждое ее слово. – Могу я перезвонить вам через день-другой? Возможно, у меня возникнут еще какие-то вопросы, тогда мы сможем выяснить все сразу.
– Отлично. И, Вивианна, я ни в коем случае не давлю на вас. Мы найдем дом для Кейти. Просто, мне кажется, вы для нее самый лучший вариант.
Вив быстро сморгнула набежавшие слезы.
– Спасибо. Я свяжусь с вами.
Она нажала «Отбой» и скрестила на груди руки, не выпуская телефон. Стать мамой для Кейти – мечта, которая вот-вот станет реальностью. Малышка получит всю ее любовь и заботу. Сердце Вив готово было выпрыгнуть из груди от радости.
– Вив?
Голос Джека спустил ее с небес на землю. Взяв себя в руки, она повернулась к нему лицом, мысленно радуясь, что их очень кстати разделяет ее рабочий стол. Она с огромным трудом сдерживала бурлившие эмоции.
– Все в порядке? – Поймав ее взгляд, он нахмурился. – Ты плачешь?
Вив смахнула непрошеные слезы.
– Все хорошо. Тебе что-то нужно?
– Во-первых, мне нужно знать, почему тебя расстроил этот телефонный разговор.
Вив положила телефон на стол.
– Это никак не связано с работой.
Джек медленно поднялся, не сводя с нее глаз.
– Значит, вот так все будет дальше?
– Ты имеешь в виду рабочие взаимоотношения? – уточнила она, скрестив на груди руки. – Разве ты не так решил? Я просто выполняю твои указания, как и положено хорошему сотруднику.
Джек обошел стол, по-прежнему не сводя с нее глаз. Остановился вплотную к ней, и Вив пришлось поднять голову, чтобы видеть его лицо. Она не отступила, однако нервы ее были натянуты словно струны.
– Не надо все усложнять, – прорычал он. – Когда я вижу, что ты расстроена, я хочу знать почему.
– У тебя нет права спрашивать, – отрезала она, хотя ей безумно хотелось поделиться с ним своей радостной новостью. Но после того, как он сбежал из ее постели, она не могла избавиться от боли и разочарования. – Моя личная жизнь никак тебя не касается. И теперь я снова спрошу. Для чего ты сюда пришел?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: