Бриджит Берд - Женщина-вамп: Когда сброшены маски
- Название:Женщина-вамп: Когда сброшены маски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амадеус
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бриджит Берд - Женщина-вамп: Когда сброшены маски краткое содержание
Женщина-вамп: Когда сброшены маски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Теперь ты понимаешь, что я не по своей воле обыскивал шкаф Кейтлин, — произнес в этот момент Райл, немного виновато косясь в сторону своей собеседницы.
— Ты искал информацию про Кейтлин? — догадалась Мелани.
— В какой-то степени.
Опять тайна, опять недоговоренность. Понятно, почему рядом с ним Мелани не могла расслабиться по-настоящему. Райл вел совершенно другую жизнь, в которой ей не было места. Он носит маску постоянно. Ему легко солгать, обвести вокруг пальца, даже применить силу. Очевидно, у него есть оружие, и он умеет с ним обращаться. Ничего удивительного, что он столь негативно отреагировал на наручники. Для него это не забава, не театральный реквизит. Это его повседневная жизнь.
Как, интересно, встречать такого мужчину дома после работы, если знаешь о нем правду? «Привет, милый! Ты сегодня спас мир? Раскрыл заговор? Совершил переворот? Ну и я времени зря не теряла. Пока тебя не было, смастерила вазу для фруктов. Да, из старых ручных гранат, что бесхозно валялись у нас в гараже».
— А ты чем занимаешься? — Райл наклонился к ней, убрал прядь волос с ее лица. — Когда не пристегиваешь мужчин к кровати наручниками?
— Я заместитель директора по продажам в музее современного искусства. Организую выставки. А еще разрабатываю программу художественного развития в школах. — Мелани усмехнулась. — Что касается наручников… Извини. Мне эта идея казалась многообещающей…
Он игриво толкнул ее в бок:
— В этом нет ничего плохого, Мелани. Но по одной важной причине задумка не сработала. Знаешь почему? Потому что это было не то, чего мы оба хотели. — Он ласково дотронулся до ее щеки. — В следующий раз, когда мы останемся вдвоем, никаких игр.
— Игр?
— Кофе возьмите. — Карен опустилась на диванчик, с трудом удерживая три пластиковых стаканчика.
— Я как раз рассказывал Мелани про комод, который собрал для Лео, — не моргнув глазом сообщил Райл, беря из рук сестры дымящийся напиток и протягивая другой стакан Мелани.
Та внутренне поразилась, с какой легкостью он менял тему разговора, как непринужденно лгал, как легко притворялся. Еще бы — работа, при которой постоянно приходится обманывать, чтобы добиться своего, не может не повлиять на человека. Она вспомнила, как поймала его за тем, что он рылся в чужих вещах. Райлу не составило никакого труда моментально придумать ловкую отговорку.
Мелани почувствовала, что ей страшно, что больше всего на свете хочется сбежать из больницы, подальше от этого двуличного, расчетливого человека. Билл, хоть и скотина, конечно, та еще, по крайней мере вел себя по отношению к ней честно и говорил правду.
Из операционной показался молодой врач в зеленом халате. Райл и Карен как по команде вскочили с мест. Хирург ободряюще улыбнулся, сделал успокаивающий жест рукой:
— Операция прошла успешно. Лео останется у нас на пару дней, поколем антибиотики. Через неделю он будет на ногах.
— Слава Богу! Райл! — Карен бросилась брату на шею.
У Мелани сжалось сердце при виде этой сцены. Неподдельная радость на лице Райла, искренние слова благодарности, с которыми он минуту спустя обратился к доктору, широкая обаятельная улыбка… Как не вязалось все это с образом холодного манипулятора человеческими судьбами, который она создала в своем воображении! Какой противоречивой казалась ей его личность! Чем лучше она узнавала Райла, тем больше запутывалась. И несмотря ни на что, ей все сильнее хотелось быть с ним рядом.
Пенни с сочувствием посмотрела на Мелани:
— Почему ты так уверена, что страсть и брак — несовместимые понятия?
— Я считаю, что в браке все уместно, но страстные чувства не являются прочной базой для совместной жизни. Они возникают на почве неуверенности и отчаяния. Настоящая любовь — это то, что остается с тобой навсегда.
— Звучит так, будто ты сама себя в этом убеждаешь. Сказался опыт взаимоотношений с Биллом и Тедом-Райлом?
— Возможно. — Мелани поджала губы.
— Но их всего двое, а ты уже построила целую теорию.
— Потому что это правда. Посмотри на меня! — сказала Мелани с хрипотцой в голосе. — Я плачу, когда говорю о нем, меня раздирает тоска, я совершенно свихнулась. Это смешно.
Пенни с улыбкой уставилась на подругу.
— Просто ты его любишь.
— Нет! Это не любовь! Это какая-то психическая болезнь.
— Ты будешь с ним еще встречаться?
— Только один раз, чтобы расставить все точки над i и расстаться по-хорошему. — Мелани готова была расплакаться.
— Дело закрыто, расследование завершено. — Пенни сокрушенно покачала головой. — Ты влюблена.
— Как я могу его любить после всех тех глупостей, которые мы с ним творили? Мы даже не разговаривали с ним серьезно, так, дурачились. — Мелани зарыдала. — Ладно, хорошо, я его люблю.
Пенни захлопала в ладоши:
— Что и требовалось доказать. Давай теперь разберемся с ним. Ты уверена, что этот мужчина к тебе ничего не испытывает?
— Я не знаю. Иногда мне кажется…
Раздался звонок в дверь. Пенни вопросительно посмотрела на Мелани, но та только пожала плечами. На пороге стояла молодая рыжеволосая женщина в облегающем платье.
— Меня зовут Розанна, — представилась гостья. — Извините за беспокойство, но вы, случайно, не видели вашу соседку Кейтлин из квартиры напротив? Может, слышали, куда она пропала? Я ее подруга.
— Нет, — вежливо улыбнулась Мелани, которой вдруг стало интересно, рассказывал ли Райл о ней Розанне.
— Представляете, Кейтлин не оставила даже записки! Это так не похоже на нее!
— А когда вы виделись последний раз?
— Да мы и не виделись. Просто по телефону разговаривали об одном моем приятеле. Устраивали ему свидание с незнакомкой.
— Вот как! — Мелани даже знала, кто был этот приятель и та незнакомка.
— А потом она не перезвонила. Мы с Томом начали уже беспокоиться. Он говорит, что от волнения разучился стричь.
Было слышно, как за спиной Мелани давится от смеха Пенни.
— Стричь?
— Да, Том ведь парикмахер. Мы вместе работаем.
Ошеломленная Мелани уставилась на Розанну.
— Как выглядит… Том? — Мелани отчеканила каждое слово. Мир рушился вокруг нее.
— Ой, он такой обаяшка. Не очень высокий, но сильный, с голубыми глазами и светлыми волосами. И представляете, как раз в тот злополучный вечер, когда должно было состояться свидание, какой-то верзила напал на него и сказал, что тот должен держаться в стороне от Кейтлин. Том по-настоящему испугался, хотя трусом его не назовешь.
Мелани застыла от ужаса. Сколько еще витков будет у этой детективной истории… Том и Райл — два разных человека. Райл — детектив, который выслеживает Кейтлин. Кейтлин сбежала, не оставив своих координат. Все, что говорил Райл, — сплошная ложь. Он устранил Тома, а сам вторгся в квартиру Кейтлин, чтобы обыскать ее, ну и вдобавок походя побаловался с Мелани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: