Мейси Ейтс - Запредельный накал страсти

Тут можно читать онлайн Мейси Ейтс - Запредельный накал страсти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мейси Ейтс - Запредельный накал страсти краткое содержание

Запредельный накал страсти - описание и краткое содержание, автор Мейси Ейтс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миллионер Алессандро ди Сионе собирается исполнить последнюю волю деда Джованни, который просит внука найти одно из восьми сокровищ, когда‑то принадлежавших ему, — картину «Потерянная любовь». Алекс — взрослый, уверенный в себе, циничный человек, и он не привык ни под кого подстраиваться. Но желание деда, заменившего ему отца, для него закон. Поэтому Алекс отправляется к опальной королеве Исоло Д’Оро: Джованни уверен, что именно она знает, где искать картину. Королева соглашается помочь Алексу в поисках и даже сообщает, что картина находится в маленькой стране, которой она когда‑то правила. Разозленный Алекс требует подробностей, но королева выдвигает свои условия: на поиски ценного артефакта Алекс должен взять с собой ее внучку, Габриэллу. Сможет ли властный и непримиримый делец поладить с юной и мечтательной принцессой? Ведь только она сможет открыть ту дверь, за которой скрывается картина…

Запредельный накал страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Запредельный накал страсти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мейси Ейтс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Габриэлла знала, что он позже будет сожалеть о случившемся. Потому что вне зависимости от того, что Алекс сказал о себе, он не был монстром. Ей было интересно, почему он так отчаянно пытался убедить в этом не только других, но и себя.

Она знала о его страхе стать похожим на своего отца. Изучила его достаточно, чтобы понимать это. Но она также была уверена, что он никогда таким не будет.

Он совершал ошибки, но тогда он был совсем маленьким. Да, пусть она сделала гораздо меньше ошибок. Но только потому, что взаимодействовала с меньшим количеством людей. Жить не трудно, когда прячешься от жизни. А она пряталась.

Алекс видел в себе лишь монстра и заставлял других увидеть то же самое.

Она знала его лучше.

На самом деле он заботился обо всех вокруг. Он притворялся, что ему ни до кого нет дела. Как он беспокоился о своем деде, с какой болью говорил о своем сводном брате, как бережно относился к ней самой — все эти поступки очень хорошо характеризовали Алекса.

Он только отдавал, когда другие все время чего‑то требовали от нее. И обоими пройдена точка сопротивления. Он никогда не давил на нее, и она знала, без сомнения, что он не будет этого делать.

Алекс был героем в ее глазах и все же претендовал на роль злодея.

Больше всего она хотела, чтобы он увидел себя ее глазами. Увидел себя настоящим. Ее миссией было изменение его мыслей о себе. У нее это получится.

Нет, не сразу конечно же. Как бы сильно она этого ни хотела. Когда‑нибудь она поможет ему увидеть человека, которым он действительно был. Но для того, чтобы это сделать, ей придется остаться с ним. Покинуть Асеену. Убедить его попытаться построить с ней отношения. У него ведь были длительные связи с женщинами. Чем она хуже?

В конце концов, он бы понял, что им хорошо вместе.

К сожалению, у нее не было книги по истории, с помощью которой она могла провести простое исследование Алекса.

Ей придется изучать его самостоятельно. Не так уж это и трудно.

— Почему ты молчишь? — спросил он.

— Думаю, — сказала она честно.

— О чем?

Она закусила губу. Вряд ли могла признаться, что ищет способы убедить его, что нужно любить не только ее, но и самого себя.

— Ты очень хорош в постели, — сказала она, скрывая свои настоящие мысли. — Конечно, мне не с кем тебя сравнивать, но я не могу представить себе, что существуют мужчины, превосходящие тебя в этом мастерстве.

— Это не мастерство, Габи. — Он гладил ее волосы, ее лицо, их тела все еще были переплетены. — Это химия, которая могла возникнуть только между нами.

Габриэлла немного расстроилась. Для нее их близость была не просто химией.

Она хотела показать это ему. Она бы нашла способ. Хватит ей всю жизнь прятаться в библиотеке. Почувствовав тепло рядом с Алексом, она больше никогда не отступит в тень.

Глава 13

Алекс тысячу раз проклял себя за то, что оказался в постели с Габриэллой в первую ночь. Но каждую последующую ночь они вновь и вновь занимались любовью. Принцесса и здесь проявила чрезвычайную скрупулезность: ей нравилось изучать технику любовных ласк, и в этом навыке ей вскоре не было равных.

Она исследовала его тело, как будто бы пыталась понять смысл древнего текста.

Никто никогда не попытался узнать, что скрыто в глубинах его души, какие секреты… Никто никогда не попытался увидеть в нем человека. И он поддерживал образ нелюдимого и мрачного типа.

Ему было трудно держать Габи на таком же расстоянии. Да он и не хотел отдаляться от нее.

Она была мягкой, красивой, более щедрой, чем необходимо. И он проводил бессонные ночи не только изучая ее тело, но лежа рядом с ней, проводя руками по ее обнаженному телу, пока она читала ему отрывки из ее любимых книг и делала все возможное, чтобы рассказать ему про искусство и другие вещи, которые до сих пор его не волновали.

Но он любил слушать, как она говорит. Ему нравилось, как ее нежный голос обволакивает его, как теплый мед, успокаивает его душу. До встречи с принцессой Алексу казалось, будто у него и вовсе нет души.

Потому что человек, который держал в секрете собственного сводного брата, в чьих жилах текла кровь самого эгоистичного и сладострастного негодяя на земле, вряд ли способен испытывать человеческие эмоции. Вряд ли мог почувствовать мягкость, нежность красивой женщины, с которой у него нет ничего общего. Вряд ли можно успокоить душу, которой нет.

Но с Габи все было по‑другому. Да, наверное, со стороны их связь могла показаться нелепой или даже забавной. Если бы он захотел, ему бы доставили любых млекопитающих на реактивном лайнере не позже полудня. Конечно же связь с принцессой добавила бы не так много бонусов к его статусу.

К счастью, сегодня они встречаются с Джованни. Габриэлла пойдет с ним; она будет участвовать в церемонии по передаче картины его деду, как просила ее бабушка. А потом она вернется домой. Эта мысль ранила, будто витое лезвие клинка засунули ему под кожу.

— Привет, Алекс, — сказала принцесса, выходя из своей спальни, одетая лишь в футболку. Его футболку.

Да, его любовницы часто носили его одежду, но только на Габриэлле она смотрелась по‑особенному сексуально. Как будто он никогда прежде такого не видел.

Габи была оригинальна, и не важно, что она делала. Возможно, потому, что она была его, и только его. Потому что другой мужчина никогда не касался ее, никто не целовал ее. Он никогда не был с девственницей раньше, и то, что Габи отдалась именно ему, невероятно радовало и будоражило.

— Доброе утро, Габриэлла, — поприветствовал он ее, делая глоток кофе.

— Итак, мы встречаемся с твоей семьей сегодня? — спросила она, и в ее глазах Алекс увидел грусть. Он не знал, что она задумала, — возможно, просто размышляет о возвращении домой.

Но прошлой ночью ему вовсе не казалось, что она вот так просто готова с ним расстаться.

— Да. Скоро. Тебе придется надеть что‑нибудь из женской одежды.

Она улыбнулась:

— Ты имеешь в виду, что я в таком виде не смогу познакомиться с твоей семьей?

Габриэлла произнесла эти слова так проникновенно, что Алекс вдруг почувствовал необъяснимую тоску.

— Наверное, было бы лучше, если бы ты надела какие‑нибудь брюки, когда я буду знакомить тебя с дедом.

— Потому что я бы его шокировала? — Казалось, ее обрадовала эта мысль.

— Потому что он захотел бы отбить тебя у меня.

— Никто не сможет сделать этого, Алекс, — сказала она, подходя к нему близко и целуя в щеку. — Я оденусь.

Принцесса повернулась и пошла обратно в комнату, а он сидел и обдумывал все случившееся. Что происходит в его жизни? Габриэлла полностью изменила его. Она оказалась далеко не безобидной девочкой‑отличницей, впервые встретившейся ему в дверях особняка на Асеене, а целым ураганом в очках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мейси Ейтс читать все книги автора по порядку

Мейси Ейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запредельный накал страсти отзывы


Отзывы читателей о книге Запредельный накал страсти, автор: Мейси Ейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x