Хейди Беттс - Сбежавшая невеста

Тут можно читать онлайн Хейди Беттс - Сбежавшая невеста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хейди Беттс - Сбежавшая невеста краткое содержание

Сбежавшая невеста - описание и краткое содержание, автор Хейди Беттс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В день своей свадьбы с Полом Джулиет узнает, что беременна, причем беременна не от жениха, а от другого мужчины. В самый последний момент она сбегает из церкви и, не сказав никому ни слова, отправляется в пустующий родительский дом на берегу озера, чтобы побыть в уединении и разобраться в своих чувствах. Там ее находит нанятый семьей частный детектив Рейд Маккормак. Незадолго до несостоявшейся свадьбы между ним и Джулиет вспыхнул страстный роман, но Джулиет была вынуждена разорвать их тайную связь и вернуться к Полу. Рейд надеется восстановить прежние отношения с возлюбленной, но, узнав, что она ждет ребенка, принимает неожиданное решение…

Сбежавшая невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сбежавшая невеста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хейди Беттс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, конечно! — с жаром произнесла Джулиет.

Она бросила взгляд на Рейда. Тот встал и подошел к изголовью ее кушетки, пока врач готовил все необходимое. Она чуть было не потянулась к нему — Джулиет очень хотелось, чтобы Рейд во время процедуры держал ее за руку.

Но ведь они не были парой, ожидающей первенца, не так ли? Они просто бывшие любовники, зачавшие ребенка по неосторожности…

Джулиет опустила руку на кушетку и повернула голову к монитору.

Глава 9

Рейд сидел в своем домашнем кабинете. Плотные шторы были задернуты. В комнате царил полумрак. В разожженном камине потрескивали дрова. Перед ним на столе стояли открытая бутылка виски и наполненный бокал. Рейд опрокинул в себя янтарную жидкость, затем снова наполнил бокал. Все это время он не выпускал из рук фотографию.

Если бы он не знал, что там изображено, счел бы картинку странным трехмерным изображением чудовища Лох-Несс или причудливого кратера на Луне.

Но он знал: этот крошечный орешек, как сказал доктор, его сын или дочь.

Было еще слишком рано для определения пола, но даже если бы можно было его определить, Джулиет умоляла доктора не открывать этот секрет. Она хотела, чтобы это стало сюрпризом, и Рейд не стал возражать. С него пока хватит открытий…

Рейд задумчиво покачал виски в бокале.

История повторяется. Он скоро станет отцом, и снова будущая мать ребенка не настаивает на том, чтобы он был обязательной частью жизни малыша.

Однако с Джулиет все было иначе — с самого начала их отношения были непростыми. Он знал это с той минуты, как она вошла в офис «Детективного агентства Маккормак» с просьбой найти ее сестру.

А теперь она, вдобавок ко всему, беременна. Рейд не был уверен, что можно найти слово, которое бы описывало, насколько это осложняет ситуацию.

Глотнув еще виски, он выдвинул ящик стола и убрал фотографию. Затем поднялся и медленно пошел на второй этаж.

Дверь спальни Джулиет была закрыта.

После визита к врачу они ехали обратно, не промолвив ни слова. Она что-то приготовила и предложила пообедать вместе, но он отказался. Рейду показалось, что она хочет поговорить, но в тот момент ему было не до разговоров.

Сейчас он был готов к диалогу. Оставалось надеяться, что Джулиет все еще готова выслушать его.

Джулиет сидела на кровати, скрестив ноги, с блокнотом в руках. Она собиралась немного поработать над новыми эскизами сумок, которые начала еще в доме у озера, но все ее зарисовки очень уж напоминали детские чепчики и крохотные ботиночки.

Со вздохом Джулиет дорисовала плетеную колыбельку, которую, как она уже решила, поставит в своей квартире. Она знала, что, хотя Лили с Зои обрадуются перспективе получить племянницу или племянника, вряд ли они сочтут линию детской одежды превосходной затеей. И к тому же, прежде чем она поговорит с сестрами о грядущих переменах и начнет покупать мебель для детской, нужно разрешить еще один вопрос.

Раздался стук в дверь, и сердце Джулиет замерло. Вот он, самый главный вопрос. Джулиет перевернула блокнот, отложила его в сторону, а затем крикнула:

— Входи!

Рейд вошел. Верхние пуговицы его слега помятой рубашки были расстегнуты. Джулиет попыталась не обращать внимания на треугольник загорелой кожи, что виднелся в вырезе рубашки, и на сильные руки, которые открывали закатанные к локтям рукава.

Рейд уже не выглядел так грозно, как утром, да и выражение смятения исчезло с его лица, а ведь когда они ехали из клиники, он был просто потрясен, если не сказать шокирован. Джулиет предусмотрительно не стала навязывать ему свою компанию за обедом, чтобы у него было время подумать, что делать с последствиями их недолгого и, казалось бы, ни к чему не обязывающего романчика.

Он стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на Джулиет. Казалось, он не находит слов, хотя она была уверена, ему есть что сказать. Иначе он не пришел бы.

— Рейд, — произнесла она.

— Джулиет, — в этот же момент произнес он.

Несмотря на смущение, оба улыбнулись.

Вздохнув, он сказал:

— Давай ты первая.

Джулиет не знала точно, что ей говорить, но знала, что нужно как-то начать. Свесив ноги с кровати, она выпрямилась.

— Я знаю, теперь ты мне веришь, — произнесла она. — О ребенке. И я знаю, ты не сомневаешься, что он твой. Я бы иначе не сказала тебе, если бы у меня были сомнения. У нас с Полом уже давно не было… еще до того, как мы… ну, ты понимаешь. И потом ничего не было тоже, — поспешно добавила она.

Она ждала, глядя в его глаза, моля о том, чтобы в них не появилось сомнение, однако он по-прежнему внимательно смотрел на нее, а потом кивнул, соглашаясь, и волна облегчения окатила Джулиет.

— Однако я не хочу, чтобы ты думал, будто я чего-то жду от тебя, — продолжила она. — Ты можешь поступить так, как пожелаешь. Мне не нужны твои деньги. Я знаю, что ты весьма состоятельный человек, владелец успешной компании, и я понимаю, ты вправе подозревать женщин в том, что они хотят поживиться за твой счет. Но я финансово независима, а если что-то понадобится — мне поможет семья. Так что не беспокойся, я не приду требовать материальной поддержки и не буду пытаться… — она повела плечом, — вымогать у тебя деньги или что-то в этом роде.

Его темная бровь поднялась при слове «вымогать», так что Джулиет почувствовала себя глупо, сказав это.

— Ты закончила? — спросил он глухо.

Не такого ответа она ожидала, но ничего.

— Да.

— У меня вопрос.

Она сглотнула.

— Какой?

— Ты сохранишь ребенка?

На миг ее сердце остановилось, и стало трудно дышать, так что она даже подумала, что токсикоз явно начал проявлять себя не только по утрам. Не осознавая, что делает, она инстинктивно прикрыла живот рукой.

— Конечно, — резко произнесла она.

Ей не следовало обижаться на этот вопрос, но она ничего не могла с собой поделать, и по ее тону это было ясно.

Шли нескончаемые минуты, они смотрели друг другу в глаза, но никто не пошевелился. Затем Рейд вынул руки из карманов и потер ладонью челюсть с едва заметной щетиной. Спустя мгновение он опустил руку и резко, но решительно кивнул.

— В таком случае, — промолвил он, — думаю, нам надо пожениться.

Джулиет моргнула. Она ожидала услышать от него что угодно, была готова к любому разговору, но такого не предполагала.

— Прости?

Рейд вздохнул, а затем повторил, но без особого энтузиазма:

— Думаю, нам следует пожениться.

Второй раз эти слова полоснули Джулиет будто бритва. Преодолев волнение, Джулиет покачала головой и произнесла мягко, но решительно:

— Нет.

Рейд прищурился.

— Нет?

В его голосе слышались горечь и удивление.

— Мне жаль, но нет.

Джулиет с удивлением констатировала, что ей больно произносить эти слова, но она все равно это сделала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хейди Беттс читать все книги автора по порядку

Хейди Беттс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сбежавшая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Сбежавшая невеста, автор: Хейди Беттс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x