Кей Грегори - Двойной обман
- Название:Двойной обман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: Транзиткнига
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-021982-2, 5-9578-0508-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кей Грегори - Двойной обман краткое содержание
Брак — это однажды и навсегда. Чтобы всю жизнь любить друг друга и быть вместе. Так полагал «старомодный» Люк…
Эти двое оказались перед алтарем — с очень разными планами. Кто же победит в опасной игре, затеянной Оливией и поневоле поддержанной Люком?..
Двойной обман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Где?
Он не мог отказаться от встречи с ней. В противном случае всю оставшуюся жизнь он гадал бы, его ребенок или нет родился у женщины, с которой он провел единственную ночь.
— Ты мог бы прийти ко мне, — сказала Оливия.
— Нет. — Реакция Люка была мгновенной, порожденной естественным чувством самосохранения.
— Тогда в кофейне «Элида». Знаешь, где это?
— Да. Кажется, это модное заведение на Четвертой авеню?
— Именно так. Мы можем встретиться там через полчаса?
— Через час. — Люк ответил так лишь потому, что ему нужно было время, чтобы успокоиться и привести мысли в порядок.
— Отлично. Встретимся через час.
Оливия сидела за столиком у окна и поглядывала на стильные розовые часы за стойкой. Он опаздывал на три минуты, но, конечно, придет. Она знала это наверняка. Люк был из тех мужчин, что держат слово.
Бородатый мужчина и рыжеволосая девушка вошли в кафе, держась за руки, и сели за розовый столик напротив, не отрывая глаз друг от друга. Оливия вдруг почувствовала, что в душе шевельнулось чувство, абсолютно ей незнакомое. Она задумалась. Это не могла быть зависть, поскольку она всегда презирала подобные публичные выражения чувств…
Звук отодвигаемого стула заставил ее вздрогнуть.
Люк, одетый в голубую рубашку с короткими рукавами и простые джинсы, сел напротив нее, положил ладони на стол и спокойно сказал:
— Итак?
Оливия попыталась заглянуть в его глаза, не сумела, нервно отхлебнула кофе и равнодушно спросила:
— Выпьешь что-нибудь?
— Нет. Я жду объяснений.
Она уставилась в свою чашку.
— Наверное, эта штука порвалась, — наконец проговорила она.
— Какая штука?
Она нервно расправила юбку, которую выбрала именно из-за ее пристойного вида.
— Пре… презерватив.
— Нет. Ничего подобного.
Ну ладно, она знала, что он на это не купится, но все равно стоило попробовать.
— Я была у врача, — продолжала она. — У меня будет ребенок.
— Вполне возможно. Но я не думаю, что имею к этому какое-то отношение.
Его голос, твердый и недружелюбный, подтвердил ее предположения. Люк Харриман не намерен становиться жертвой.
— Но у меня больше никого не было, — настойчиво повторила она, умоляюще глядя на него. — Ты должен мне поверить.
— С чего бы вдруг? — Его губы превратились в узкую полоску, глубокая складка прорезала лоб.
— Потому что это правда. Зачем мне лгать?
В углу стойки загудела кофеварка. Когда шум стих, Люк сказал:
— Возможно, привычка. Но ты можешь иметь и множество других причин.
— Назови хотя бы одну.
— Деньги.
Она покачала головой:
— Нет, думаю, нет. У меня их более чем достаточно.
— М-м. Пожалуй… — Он помолчал, потом проговорил, с трудом выталкивая слова: — Ты могла вообразить, например, что влюблена…
— Но я не влюблена, — ласково улыбнулась Оливия. — Я просто хочу, чтобы у моего ребенка был отец.
Она подождала, пока эти тщательно продуманные и отрепетированные слова возымеют эффект, наблюдая целую гамму переживаний на лице Люка. Сомнение, неверие, подозрение и наконец, осознание возможности того, что она говорит правду.
Да! Это сработало. Оливия скрестила руки на груди. Если она правильно разыграет карты, Люк непременно поверит, что ребенок его.
— Откуда я знаю, что ты действительно беременна? — спросил он.
Она знала, что он спросит об этом.
— У меня есть справка от моего врача. Я сказала ему, что ты можешь не поверить.
— Понятно. Полагаю, справка у тебя с собой?
— Да, — ответила она, — я принесла справку с собой.
Люк протянул руку и заметил, что она делает вид, будто роется в сумочке. Она прекрасно знала, где лежит эта чертова справка. Протягивая ему листок, она изобразила то, что, видимо, по ее представлениям, было победной улыбкой.
Он пробежал глазами по странице: «…подтверждаю, что беременна… срок два с половиной месяца» и подпись — «Энтони Крамп, доктор медицины».
Люк перечитал еще раз, все время непроизвольно ероша волосы.
— Откуда я знаю, кто это написал? — Он небрежно бросил справку на стол.
Оливия вполне была способна подделать и справку, и подпись врача.
— Но… — захлопала она длинными ресницами. — Он всю жизнь был моим врачом. Почему бы тебе не поговорить с ним?
— Хорошо. — Он снова взял справку и посмотрел на адрес врача. — Я так и сделаю.
Он рассчитывал, что Оливия готова будет отступить после этого, но она лишь кивнула, удовлетворенная его согласием.
Люк не был любителем выпить, но сейчас он напивался.
Прошло два дня с момента их встречи с Оливией, и он только что вернулся от доктора Крампа. Старый доктор, видимо, был уже на пенсии, но продолжал консультировать нескольких давних своих пациентов, в числе которых, как он заверил Люка, была Оливия.
— Ну конечно же, она беременна, — проворчал доктор в усы. — Надеюсь, вы не пытаетесь увиливать от ответственности, молодой человек. Бедная маленькая Оливия! Я знаю ее с рождения. И очень люблю. Вы должны быть очень добры и бережны с ней, слышите?
Люк слышал, именно поэтому он сейчас торчал в баре одного из отелей, пытаясь забыться. Ее ребенок не может быть от него. Конечно, неожиданности случаются, но он бы знал… так ведь?
К тому времени как он прикончил еще три порции виски, зеркало за стойкой отражало гораздо больше голов, чем было в баре. Он встал, подождал, пока комната перестанет вращаться, и поплелся к выходу.
Презрительный голос насмешливо бросил: «Не туда, чудак» — за секунду до того, как он воткнулся лицом в стену. В этот момент его замутненное алкоголем сознание несколько прояснилось, и он понял, что должен взять себя в руки. С трудом отлепившись от стены, он сосредоточился и, держась неестественно прямо, наконец вышел.
На следующее утро Люк уже знал, что делать. Около десяти часов он позвонил Оливии и назначил встречу на Джерико-Бич. Прогноз обещал дождь, но это его не беспокоило.
Оливия сидела на бревне с высоко задранными коленками. В белых шортах и легком черном топе она выглядела как русалочка из сказки, которую мама читала ему в детстве. Сходство сохранялось, пока она не повернулась к нему лицом. И тогда стала той, кем была, — женщиной, которая владела его мыслями в течение трех месяцев, женщиной, держащей в своих нежных белых руках то, что осталось от его жизни.
Он сел на другой конец бревна.
— Я хочу знать правду, — сказал он, не отводя взгляда от ее очаровательного профиля.
— Разумеется. — Ее голос был тихим и мягким, как ветерок, шелестящий в кронах деревьев. — Но я уже сказала тебе правду.
— В самом деле? Посмотри на меня, Оливия.
Нехотя она перебросила ногу через бревно и села поудобнее, подняв на него глаза.
— Да? Я слушаю.
— Этот ребенок, которого ты носишь… Ты можешь, глядя мне в глаза, поклясться всем святым, что у тебя не было никого, кроме меня? И не вздумай лгать мне сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: