Барбара Картленд - Райский остров

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Райский остров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Райский остров краткое содержание

Райский остров - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодой граф Виктор Хаан был так хорош собой, что ни одна женщина не могла устоять против него. Но любил ли он по-настоящему? И кто знает, что бы случилось, если б в результате самоубийства одной из его возлюбленных ему не пришлось, оставив двор, отправиться в ссылку на тропический остров и встретить там юную художницу-англичанку Роксану Бакли…

Райский остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Райский остров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как же ты могла бросить меня? Как ты могла уехать, сбежать? — спрашивал он, пытаясь справиться с дрожащим от волнения голосом. — Я чуть с ума не сошел, потерял голову от ужаса, вообразив, что я никогда тебя больше не увижу!

Она едва слышно вздохнула, чувствуя себя невыразимо счастливой.

И тогда он снова принялся покрывать нежными и страстными поцелуями ее щеки, глаза, губы, волосы, шею… Он продолжал прижимать ее к себе все сильнее и сильнее, словно боялся, что может снова потерять в любую минуту. Он сжимал свои объятия, пока их тела, казалось, не слились в одно тело и души не стали единой душой.

Наконец, когда стало казаться, что не в силах человеческих вынести это напряжение чувств, охвативших их, он спросил прерывающимся от бурного дыхания голосом:

— Но я все-таки нашел тебя, моя любимая, и клянусь, что теперь я больше никогда тебя не потеряю. Скажи, как скоро ты выйдешь за меня замуж?

Он увидел, как в ее глазах вспыхнул удивительный свет, сделавший его любимую невыразимо прекрасной.

Она положила голову ему на плечо и сказала:

— А что… скажут твои голландцы? Как ты смог… уехать от них… без их ведома?

Внезапно страшная мысль пронзила ее, и прежний страх за Карела с новой силой вспыхнул в ее мозгу.

— Их нет… с тобой? Ты не… пришел для того, чтобы… забрать нас назад? Ты не с ними заодно?

— Ну, разумеется, нет! — успокаивающе ответил граф. — Неужели ты и в самом деле могла подумать, что я мог вот так прийти, чтобы забрать вас назад? Это было очень мудро с твоей стороны, любовь моя, что ты решила бежать. Но все же я бы хотел, чтобы ты больше доверяла мне.

— Как ты нашел меня? Как узнал, что я здесь?

Вопросы сами собой срывались с ее губ, и он, прежде чем ответить, поцеловал ее в лоб.

— Это долгая история. Может быть, мы пойдем и сядем где-нибудь, чтобы было удобнее? Сейчас так жарко, и я бы не отказался, если бы Гитруда предложила мне один из своих удивительно вкусных холодных напитков.

Роксана выскользнула из его объятий и взяла его за руку, как в ту ночь, когда они возвращались по темному лесу после магического танца.

При этом она улыбнулась ему такой милой, такой светящейся от счастья улыбкой, что граф почувствовал, как все в нем переворачивается от щемящего чувства нежности.

«Нигде и никогда больше, — говорил он себе, — не может существовать женщина столь прелестная, столь изысканная в каждом своем проявлении, будь то слово, или движение, или такая вот улыбка!»

Они перешли в соседнее бали, очень похожее на то, которое Роксана использовала в качестве гостиной в своем прежнем доме, на севере, за исключением того, что здесь было заметно меньше мебели.

Наиболее удобным местом для сидения была обычная в таких жилищах кровать, покрытая красивым вышитым покрывалом из тяжелого шелка.

Роксана на минуту оставила графа, и тот услышал, как она окликает Гитруду звенящим от счастья и волнения голосом.

Через несколько минут она вернулась в гостиную.

Когда она вошла, то на мгновение остановилась, глядя на него, словно все еще не веря своим глазам, а потом с радостным возгласом бросилась к нему со словами:

— Это и в самом деле ты! Ты здесь! Неужели я и вправду вижу тебя не во сне и не в мечтах? Это… не сон!

— А ты часто видела меня во сне? — спросил он ее дрогнувшим от переполнявших его чувств голосом.

— Каждую ночь… а когда я не спала, я продолжала думать о тебе и…

— И плакала обо мне?

— Я очень старалась… не плакать.

— Я должен искупить свою вину за каждую пролитую тобой слезинку, — сказал он, снова целуя ее глаза.

Они медленно, словно обессилев от бушевавших в их душах чувств, опустились вдвоем на импровизированную софу, и Роксана, с обожанием глядя на него, спросила:

— Расскажи, как же ты смог меня найти?

— Ты должна благодарить за это Айда Анак Тему.

— Он рассказал тебе? — изумленно воскликнула Роксана. — Я была уверена, что он сохранит мой секрет!

— Так и было вначале.

— Но как тебе удалось поговорить с ним?

— Я взял с собой старосту из вашей деревни в качестве переводчика.

— Ах, ну конечно… Танас Кантор. Он говорит на нескольких языках.

— Ну, для меня было важно, что он говорил на голландском, — отвечал граф. — Я всегда буду считать себя в долгу перед ним, я слишком многим ему обязан.

— Продолжай… Что было дальше? — нетерпеливо попросила Роксана.

— Понок видел, как вы уезжали, и, хотя он понял, что вы старались уехать незаметно, он узнал человека, который управлял лошадью.

— Он знал, что это был один из сыновей Айда Анак Тему? — спросила Роксана.

— Он предполагал, что это может быть именно так, — отвечал граф. — Поэтому-то мы со старостой и отправились в лес.

Он улыбнулся ей, прежде чем продолжить:

— Могу тебя заверить, что твой учитель был вначале очень сдержан, молчалив и никак не хотел признаваться в том, что ему что-то известно о твоем отъезде и о том, где тебя можно искать.

— Я знала, что он не выдаст меня! — пробормотала Роксана.

— Но когда я сказал ему, что знаю, что именно его людей я видел у тебя во дворе, когда они грузили твои работы на повозку, и что мне известно, что его сын отвез тебя куда-то, он стал держаться менее уверенно и ему стало явно не по себе.

— Ты был… резок с ним?

— Я бы никогда не позволил себе подобного поведения ни с одним из твоих друзей.

— Тогда почему же он сказал тебе то… что ты хотел узнать обо мне?

— Просто я сказал ему, что ищу тебя, потому что собираюсь жениться на тебе и не могу потерять единственную женщину в моей жизни, которую я когда-либо по-настоящему любил.

Роксана посмотрела на него широко открытыми, сияющими от счастья глазами, и он, улыбаясь, продолжил:

— Тогда старик посмотрел на меня таким взглядом, каким — как ты когда-то рассказывала мне — он смотрит на кусок дерева, вглядываясь и пытаясь узнать, что сокрыто в его глубине. Так и меня он изучал, пытаясь проникнуть в самую суть моих мыслей. Мне даже стало немного жутковато, казалось, что он видит меня насквозь и от него ничего невозможно скрыть. Он смотрел в меня даже не глазами, а…

— Своей… душой! — прошептала Роксана.

— Точно! — кивнул головой граф. — Именно это он и делал — изучал меня… И совершенно очевидно, любовь моя, что я выдержал это испытание, потому что он мне поверил.

Роксана придвинулась к нему, словно не в силах находиться от него даже на небольшом расстоянии, и граф горячо обнял ее и крепко прижал к себе.

— Когда он наконец сказал мне, куда ты уехала и что я смогу найти тебя в полной безопасности в доме его знаменитого ученика, Гвида Тано, я столкнулся с еще одной проблемой.

— Как сюда добраться?

— Я понимал, что это будет совсем нелегко, — объяснил граф. — Прежде всего надо было уехать от губернатора, не вызывая подозрений, так, чтобы он ни в коем случае не догадался, что я знаю, где ты, и еду к тебе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Райский остров отзывы


Отзывы читателей о книге Райский остров, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x