Джорджия Кейтс - Обожаемая
- Название:Обожаемая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджия Кейтс - Обожаемая краткое содержание
Скарлетт Мэтьюз. Моя новорожденная дочь.
Ее мать умерла, и в этом мире у нее нет никого, кроме меня. Эта хрупкая маленькая девочка не могла быть рождена от более неподходящего отца… пока Лейтон Митчелл не откроет мне глаза и не заставит взглянуть на вещи по-другому.
Лейтон не типичный для меня тип женщины. Она не напивается виски и не гоняется за звездами кантри-музыки ради возможности провести одну ночь в автобусе. Она заботливая, здравомыслящая, порядочная… и, несомненно, самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. Она любит мою дочь. Обожает ее. И это позволяет легко понять, что ей есть место в жизни Скарлетт. И в моей.
Перевод книги подготовлен специально для группы
Обожаемая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женщины восхищаются им на расстоянии и думают, что он сексуален. Они хотят переспать с ним только для того, чтобы сказать, что у них есть частичка его. А послезавтра он снова отправится в путь. Брошенный обратно в ту среду, где женщины открыто предлагают ему свои тела. В прошлом он принимал их предложения. Скарлетт — тому доказательство. И он, вероятно, сделает это снова, только более осторожно. Я раздавлена, потому что Джадд уезжает, а также убита горем, потому что завтра годовщина худшего дня в моей жизни. В тот день, когда моя малышка родилась мертвой.
Я иду к своему шкафу, беру с верхней полки коробку памяти о Сэди и возвращаюсь в постель. Я ни разу не открывала эту коробку с тех пор, как она родилась два года назад. Я не могла заставить себя сделать это в прошлом году, я не была готова. Наконец-то я могу взглянуть на это и найти в этом что-то, кроме душевной боли и горя. Ультразвуковые снимки. Крошечные отпечатки ног. Книга записей. Вязаное белое платье с шапочкой в тон, которое я купила для нее в тот день, когда мы с Брэдом привезли ее домой из больницы. Очень красивое. Я держу в руках платье Сэди, когда звонит мой телефон. Я тут же узнаю номер. Может я и удалила номер, но я никогда его не забуду.
Брэд Хейс. Что. За. Черт? Я не решаюсь ответить на звонок. Я не хочу с ним разговаривать. Я даже не хочу слышать его голос, но боюсь, что он звонит после всего этого времени, потому что что-то случилось с его родителями, братьями или сестрами. Я до сих пор люблю их. Они хорошие люди.
— Привет.
— Привет, Ли-Ли.
Когда-то мне нравилось, когда он так меня называл, но теперь ненавижу.
— Как ты?
Мне плевать на любезности.
— Что-то случилось?
— Нет. Все в порядке. Я звоню, потому что только что зашел к тебе домой и узнал, что тебя нет.
— Да.
— Я позвонил в отделение интенсивной терапии, и мне сказали, что ты больше не работаешь в больнице.
— Конечно, нет.
— Где ты?
Я не хочу, чтобы Брэд знал что-либо о том, где я нахожусь или на кого работаю; моя жизнь больше не его дело.
— Не в Остине.
— Серьезно? Ты не собираешься сказать мне, где живешь?
— Мы больше не женаты. Зачем мне тебе говорить, где я живу и с кем.
— Ты с кем-то живёшь?
Он говорит так, будто я сказала что-то обидное. Это справедливо после всего того, что он со мной сделал.
— Зачем ты звонишь? Что тебе надо?
— Завтра день рождения нашей дочери. Я подумал, что мы могли бы провести день вместе. Может быть сделать что-нибудь в дань ее памяти.
— Ты под кайфом?
Слова, кажется, выскакивают сами по себе.
— Знаешь, Ли-Ли, ты не единственная, кто потерял ребенка. Я тоже до сих пор оплакиваю ее потерю.
О Боже. Он, должно быть, издевается надо мной.
— Ты так оплакивал Сэди, что оставил меня одну, пока они вызывали у меня роды. Ты ушел из больницы и пошел трахать другую женщину, пока я рожала ее.
— Наш ребенок умер. Мне было больно. И я сказал тебе, что мне очень жаль. Ты никогда не позволишь мне забыть об этом?
Я поверить не могу, что он все еще использует свою эмоциональную боль в качестве законной причины того, чтобы быть с другой женщиной, пока я рожала нашего мертворожденного ребенка.
— Мне все равно, забудешь ли ты то, что сделал или нет. Для меня это ничего не значит. Ничего!
— Я совершил ошибку, большую ошибку, и я признаю это, но когда-то ты должна простить меня.
Брэд ошибался во многих вещах, но он никогда не ошибался больше ни в чем в своей жизни.
— Я не обязана прощать тебя, потому что ты этого требуешь. Честно говоря, меня не волнуешь ты и твои чувства, чтобы прощать или не прощать. Я не думаю о тебе. Совсем. С меня хватит. Я забыла о тебе, и уже давно.
— Ты забыла обо мне до того, как мы развелись. Ты перестала пытаться сделать меня счастливым, и именно поэтому я отправился на поиски в другое место.
У него есть невероятная манера искажать факты, чтобы выглядеть как жертва. Так было всегда.
— Брэд… я работала не меньше четырех двенадцатичасовых смен в неделю. Я брала каждую дополнительную смену, которую могла, чтобы тебе не приходилось отвлекаться на работу, пока ты получаешь докторскую степень. Я была слишком занята и слишком уставала, чтобы потешить твое эго, потому что именно я работала, чтобы оставаться на плаву в финансовом отношении. Тем шлюхам, с которыми ты трахался, не оставалось ничего другого, как пойти на занятия на несколько часов, а потом трахаться с тобой. Они не вносили каждый цент на наш банковский счет. Они не убирали твой дом, не подстригали газон, не меняли масло в наших машинах… И они, черт возьми, не стирали твое испачканное дерьмом нижнее белье. Прости меня, черт возьми, если я слишком уставала в свои выходные, чтобы тратить их на то, чтобы заставить тебя чувствовать себя хорошо.
Он молчит.
— Черт… ты просто не понимаешь, Брэд. Не всегда все сводится к тебе и твоему счастью. Это приглашение провести завтра вместе… дело не в том, чтобы сделать что-то в память о Сэди. Речь идет о том, чтобы ты нашел способ заставить себя чувствовать лучше.
— Прости, Ли-Ли. Я никогда не думал об этом в таком русле.
— Потому что ты не способен думать ни о ком, кроме себя. Ты заботишься только о себе и о том, что делает тебя счастливым. К черту всех остальных и их чувства.
— Это неправда. Я хотел, чтобы ты была счастлива. И до сих пор хочу.
— Я счастлива. Я впервые в жизни оказалась в хорошем месте. Послушай… я не хочу, чтобы это звучало злобно или ненавистно, но ты отравляешь мне жизнь. В моей жизни больше нет места для тебя. И уже давно.
— Я не буду с этим спорить. Я делал с тобой ужасные вещи. Я был таким чертовски эгоистичным, что до недавнего времени не мог этого понять. Мне так чертовски жаль, Ли-Ли.
Я верю ему. Но это ничего не меняет.
— Я принимаю твои извинения и прощаю тебя, но мы остались в прошлом. Тебе нужно идти своей дорогой, а я пойду своей. Забудь мой номер. Никогда больше не звони мне.
— Так не должно быть.
— Да, так и должно быть.
— Ладно. Если ты этого хочешь.
— Я желаю тебе всего наилучшего в жизни, полной счастья, но я больше никогда не хочу слышать твой голос.
— Тогда до свидания.
— До свидания, Брэд.
Я заканчиваю разговор, прежде чем он успевает сказать что-нибудь еще; я не хочу больше тянуть с этим. Для этого нет причин. У нас с Брэдом больше нет незаконченных дел. И это хорошо.
Глава 11
Джадд Мэтьюз
Я перестаю укачивать Скарлетт, когда слышу голос Лейтон. Я чуть не окликаю ее, потому что думаю, что она обращается ко мне, но затем ее голос постепенно становится громче. Я улавливаю кое-какие слова. Она с кем-то спорит. Мне все равно, забудешь ты то, что сделал или нет. Для меня это ничего не значит. Ничего! Этот разговор не для моих ушей. Я не должен был слушать, но мне любопытно знать, с кем она разговаривает. Инстинкт подсказывает мне, что это ее бывший муж. И меня это нисколько не волнует. Он ужасно с ней обращался и не заслуживает ни минуты ее времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: