Шери Уайтфезер - Плейбой из Теннесси
- Название:Плейбой из Теннесси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08799-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шери Уайтфезер - Плейбой из Теннесси краткое содержание
Плейбой из Теннесси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шери Уайтфезер
Плейбой из Теннесси
Nashville Secrets
© 2019 by Sheree Hanry-WhiteFeather
«Плейбой из Теннесси»
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019
Глава 1
Мэри Маккензи сидела на скамейке в парке в центре Нашвилла, с видом на реку, ожидая появления Брэндона Тэлбота. Он выгуливал здесь свою собаку каждое воскресенье по утрам. Она ни разу с ним не разговаривала, но знала о нем все.
Брэндон – успешный и известный адвокат, невероятный красавец. И именно этого человека Мэри должна была соблазнить. Нет, она не собиралась сразу заниматься с ним сексом. Ее задача – сначала просто понравиться.
Возможно, ей повезет, и Брэндон не появится. Проведет день с очередной гламурной любовницей.
Мэри подняла глаза и сразу его увидела. Он гулял со своим сибирским хаски серебристого цвета. На миг испугавшись, она поняла, что ей стоит остаться. Она должна отомстить ему за всю боль, которую причинил его знаменитый отец.
Мэри сделала вид, что читает книгу. Вообще-то это было любимое ее занятие, но последнее время она использовала книги исключительно в качестве прикрытия, пока шпионила за Брэндоном. Так она ни у кого не вызывала подозрений.
Мэри терпеливо ждала его приближения. Закрыв книгу, она положила ее в сумку и поднялась, словно намереваясь уйти из парка. Направляясь к Брэндону, меньше всего она хотела обращать внимание на его красоту. Влюбляться во врага не входило в ее планы.
Она поправила свой кардиган и блузку. Утро выдалось холодным. Приближаясь к Брэндону, она думала о том, что июль порой может удивлять.
На нем был серый пуловер, спортивные штаны и дорогие кроссовки. Когда они оказались достаточно близко, она подняла взгляд, и он вежливо кивнул, хоть они и не были знакомы. Если бы Мэри ничего не знала о нем, она подумала бы, что он отличный парень.
И все же она тоже попыталась быть дружелюбной:
– Привет! Я видела вас раньше здесь. Хотела сказать, что ваша собака просто восхитительна.
Мэри репетировала эту речь в течение нескольких недель.
Брэндон улыбнулся: он выглядел таким спокойным и уверенным! Высокий, темноволосый, голубоглазый красавец. Сердце Мэри стучало так сильно, что она боялась, не выскочит ли оно из груди.
– Спасибо, – ответил он. – Пса зовут Клайн.
Мэри уже знала имя собаки. Она видела фотографии в Инстаграме Брэндона.
– Я бы тоже хотела завести хаски. Но мы живем вдвоем с сестрой в маленькой квартирке, нам и так не хватает места. Можно его погладить?
Брэндон кивнул:
– Конечно.
Она опустилась на колени, чтобы коснуться густой шерсти пса. Он явно был хорошо воспитан, потому что терпеливо сносил ласки незнакомки.
Поднявшись, она повернулась к Брэндону:
– Клайн – необычное имя.
– Это в честь Пэтси Клайн. Она моя любимая певица.
Он снова улыбнулся, продемонстрировав ослепительно-белые зубы.
Мэри широко улыбнулась в ответ, не стесняясь зазора между двумя передними зубами. Некоторые считали, что это даже модно, но сама Мэри так не думала. Рыжеволосая, небольшого роста, с множеством маленьких веснушек… она считала себя просто симпатичной, не более.
Но ее сестра Алиса настаивала на том, что Мэри самая красивая девушка в городе и способна возбудить смелые фантазии любого мужчины. Конечно, у сестры было яркое воображение. Фактически она и изобрела этот план соблазнения. Мэри никогда бы не додумалась до такого. Она не считала себя роковой женщиной и даже не представляла, чем именно заинтересует Брэндона.
Стараясь не выдавать беспокойства, Мэри произнесла:
– Мне нравятся некоторые песни Пэтси Клайн. Моя бабушка раньше слушала ее.
Брэндон удивленно повел бровью.
– Вы знаете, кто я?
Боже! Мэри изо всех сил пыталась сохранить самообладание. Почему он с подозрением относится к ней?
– Ну… Думаю, вы политик или что-то в этом роде?
Легкий ветерок всколыхнул его волосы. Они были аккуратно пострижены и зачесаны назад.
– Значит, таким вы меня видите. Забавно.
Мэри выдохнула, но все еще с трудом скрывала волнение.
– А кто вы на самом деле?
– Я из известной семьи.
– И все же, надеюсь, никак не связаны с Кеннеди?
– Да нет, ничего такого. Меня зовут Брэндон Тэлбот. Я юрист, работаю в основном со звездами. Мои отец и брат – известные кантри-музыканты, Кирби и Томми Тэлбот.
– Ух ты! – Мэри изобразила удивление. – Вы родственник Кирби Тэлбота?
– Да. Мой отец – легенда. – Брэндон засмеялся. – Правда, возможно, он единственный, кто так считает.
Мэри мысленно вернулась в прошлое: к тому роковому лету, когда ее мать отправилась в Нашвилл, твердо намереваясь стать известным автором песен. Влиятельный Кирби заметил ее, быстро очаровал и соблазнил, пообещав купить все тексты, которые она написала. Но все его слова оказались ложью.
Мать Мэри вернулась в Оклахому, чувствуя себя полной неудачницей. И все же она не сдавалась. Она пыталась общаться с Кирби, но он относился к ней лишь как к сумасшедшей фанатке. В этот момент к делу подключился Брэндон: именно он выступил адвокатом и составил приказ, согласно которому матери Мэри запрещено было приближаться к Кирби.
Женщина впала в ужасную депрессию, и Алиса стала «мятежным» подростком, постоянно провоцируя конфликты в семье. Она мечтала найти Кирби и отомстить. Поэтому после смерти матери Мэри и Алиса отправились в Нашвилл. Сначала они хотели подать в суд на негодяя, но у них не было доказательств, что он собирался купить все песни матери.
Сестры решили дать интервью желтой прессе и выставить Кирби мерзким типом, которым он и был. К несчастью, в это же время вышла его биография. Прочитав ее, Алиса и Мэри поняли, что его жизнь и без того наполнена скандалами и провокациями.
Алиса разработала новый план, в котором должен был участвовать Брэндон. Тщательно изучив его страницы в соцсетях, она заметила, что друзья советовали ему найти милую скромную девушку и успокоиться.
Она считала, что Мэри сможет его обаять и затем так же жестоко бросить, как и его отец бросил их мать. После этого они должны были связаться с Кирби и признаться в истинных мотивах своих действий.
И вот теперь Мэри смотрела в огромные голубые глаза Брэндона, стараясь не утонуть в них.
Моргнув, она произнесла:
– Мне казалось, биографию вашего отца недавно опубликовали? – Она старалась говорить неуверенно, но ее сердце бешено колотилось. – Или я перепутала Кирби с другой кантри-звездой?
– Нет, все верно.
Брэндон похлопал Клайна по голове: пес разглядывал проплывающую мимо лодку.
– Эта книга сейчас очень популярна. Она наделала много шума.
– Я чаще всего беру романы в библиотеке. В редких случаях использую электронную книгу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: