Виктория Шарп - Воплощение соблазна
- Название:Воплощение соблазна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2204-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Шарп - Воплощение соблазна краткое содержание
В размеренном существовании Шерон Адамс не было места романтике, бурным страстям и незапланированным событиям. Казалось, ее дальнейший жизненный путь предельно ясен и определен. Но однажды в маленьком городке, где жила Шерон, появился загадочный обаятельный незнакомец, и с Шерон начали твориться удивительные вещи. Неужели это… любовь?
Воплощение соблазна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вдобавок, когда банкет вступил в разгар, некрасивые девицы стали вести себя более агрессивно по отношению к Шерон, особенно старалась некая Рэйчел. Ее жених, такой же невзрачный тип, как и она, претендовал на должность, которая досталась Мартину, и Рэйчел, понятное дело, люто ненавидела Мартина. Шерон она возненавидела с первой секунды и не упускала возможности сказать ей что-нибудь неприятное. Шерон же со своей стороны сразу, как только почувствовала агрессию Рэйчел, начала смотреть на нее полным презрительного сожаления взглядом, отчего Рэйчел совсем взбесилась.
Инцидент достиг кульминации в дамском туалете, куда Шерон пошла, чтобы справить естественную надобность и освежить макияж. Выйдя из кабинки, Шерон подошла к зеркалу и, к своей непередаваемой досаде, увидела в него, как в комнату входит Рэйчел. Причем выражение лица Рэйчел было, что называется, самым боевым.
– О, Шерон! – воскликнула она таким голосом, будто не ожидала ее тут встретить. – И ты здесь? У меня тоже поплыл макияж. Что ж, неудивительно, когда в ресторане такая духота.
Подойдя к зеркалу, Рэйчел порылась в сумочке и начала пудрить лицо.
– Кстати, дорогая Шерон, – промолвила она елейным голоском, – должна тебе сказать, что ты очень смелая особа. В том смысле, что не боишься показаться смешной.
– Я? Смешной? – Шерон покосилась на Рэйчел с презрительным недоумением. – Что за странное заявление, дорогая Рэйчел?
– Я имею в виду твое платье и прическу, – в том же тоне продолжала Рэйчел. – Все женщины сошлись во мнении, что ты вырядилась на редкость претенциозно. В самом деле, кто в наше время делает высокие прически? Разве что невесты на свадьбу! А твое серебристое платье, ты уж меня извини, и вовсе смотрится нелепо на корпоративной вечеринке. Ладно бы еще на Рождество, но обычный поход в ресторан… – Рэйчел недоуменно пожала плечами. – Впрочем, – насмешливо продолжала она, не давая Шерон вставить хотя бы слово, – я тебя в какой-то мере понимаю. После такой работы, как у тебя, любому захочется праздника. Ходить целыми днями в рабочем комбинезоне и махать шваброй, а то и грязной половой тряпкой, не большое удовольствие.
– Интересно, откуда у тебя такая осведомленность о моей работе? – с усмешкой спросила Шерон. – Насколько помню, ты не являешься клиентом моей фирмы.
– Наш городок не такой большой, чтобы не знать, кто и чем занимается, – возразила Рэйчел.
– В таком случае ты должна знать, что я не хожу целыми днями в рабочем комбинезоне, – сухо промолвила Шерон. – Я сижу в красивом, просторном офисе в центре города. А уборкой квартир и коттеджей занимаются мои подчиненные. Кстати, Рэйчел, а у тебя есть подчиненные? – спросила она, посмотрев на врага с ехидной улыбкой. – Или главный подчиненный на твоей работе – это ты сама?
По тому, как Рэйчел вспыхнула и злобно запыхтела, Шерон поняла, что попала в точку. Однако Рэйчел, чуть передохнув, снова бросилась в атаку:
– Как бы то ни было, а я всегда сижу в чистоте, как подобает порядочной женщине, – злобно прошипела она, – а вот ты – далеко не всегда. Я сама, своими глазами видела, как ты входила в одну контору по соседству с моим офисом в ужасном зеленом комбинезоне и с огромным пакетом в руках, без сомнения, напичканным всякими моющими средствами. Значит, ты и сама занимаешься физической работой. А поэтому…
– …А поэтому мисс Адамс всегда находится в превосходной физической форме, – внезапно раздался за их спинами громкий мужской голос, от которого Шерон бросило в жар. – А вот ваша физическая форма, мисс не-знаю-как-вас-там, явно оставляет желать лучшего. Впрочем, – добавил Фрэнк, насмешливо оглядев Рэйчел с головы до ног, – вы и на лицо-то далеко не красавица. Так, недоразумение какое-то, а не женщина.
– Что-о?! – Шерон показалось, что Рэйчел сейчас хватит удар. – Ах ты мерзавец! – зашипела она, в бешенстве топая ногами. – Грубиян, подлец, хамюга! Да я сейчас… я сейчас позову своего жениха, и он…
– …Отправится отсюда прямо на больничную койку, – убежденно изрек Фрэнк, – с многочисленными переломами и ушибами мягких тканей. Вы ведь этого не хотите, не правда ли? К тому же если все-таки дойдет до скандала, не сомневайтесь, что я предам огласке то, что сейчас здесь произошло. Я имею в виду те грязные оскорбления, которые вы нанесли этой достойной леди. Я слышал весь ваш разговор, потому что курил за дверью.
Рэйчел поджала губы, пытаясь успокоиться, а затем подозрительно посмотрела на Фрэнка и Шерон.
– Любопытно, откуда вы знаете Шерон Адамс? – спросила она с недоброй усмешкой. – Вы ведь приезжий, иначе я бы вас знала.
– Да, я приезжий, – спокойно подтвердил Фрэнк. – А еще я спонсор проекта по созданию психологического центра, который разработали мисс Сара Уинслоу и члены ее клуба. Поэтому я знаю мисс Адамс, и у меня сложилось о ней самое благоприятное мнение. Как и обо всех членах клуба, которые занимаются таким важным и достойным делом, как помощь жертвам домашнего насилия. Еще будут вопросы, разрази вас гром?! – рявкнул он так свирепо, что Рэйчел пулей вылетела за дверь.
Шерон провела ладонью по взмокшему лбу и посмотрела на Фрэнка. И тут же почувствовала, как тонет в его глазах, выражение которых было уже совсем не грозным, а очень нежным и ласковым. Таким, что Шерон отчаянно захотелось броситься к нему в объятия и крепко прижаться к его груди.
– Пожалуйста, Фрэнк, не смотри на меня так, – жалобно промолвила она. – Я и без того чувствую себя выбитой из колеи.
– Понимаю, – сочувственно кивнул он. – Сначала на тебя обрушился такой поток злобы, а тут еще я… Ты не сердишься, что я вмешался?
– Нет, – ответила Шерон с признательной улыбкой, – напротив, я даже рада, что ты поставил на место эту мерзкую гадину.
– Кто она такая? Твой давний и заклятый враг?
Шерон усмехнулась.
– Ты удивишься, но совсем нет. Сегодня я разговаривала с ней в первый раз в жизни. Рэйчел – невеста коллеги Мартина, и она злобствует, что Мартина повысили по службе, а ее жениха нет.
– И всего-то? – удивился Фрэнк. – Что ж, тогда я перестаю раскаиваться, что так жестоко высказался насчет ее внешности. Можешь мне не верить, но я еще никогда в жизни не говорил женщине таких обидных слов. Но сейчас дело касалось тебя. – Он с нежной улыбкой посмотрел Шерон в глаза. – Дорогая, ты выглядишь сегодня просто потрясающе. Ей-богу, Шерон, если бы я уже не был в тебя влюблен, я бы влюбился в тебя сегодня.
– Кстати, а что ты здесь делаешь? – спохватилась она. – То есть в ресторане?
– Я здесь с Феликсом, тем самым адвокатом, который будет заниматься бумагами вашего приюта. Он приехал три часа назад, и ему захотелось есть.
– Но… но почему именно этот ресторан?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: