Шерил Вудс - Только не в восемь, дорогой

Тут можно читать онлайн Шерил Вудс - Только не в восемь, дорогой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шерил Вудс - Только не в восемь, дорогой краткое содержание

Только не в восемь, дорогой - описание и краткое содержание, автор Шерил Вудс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая талантливая сценаристка и продюсер Барри Макдоналд увлеченно работает над многосерийной телекомедией, главная героиня которой очень похожа на нее саму. Однако вице-президента телекомпании не устраивает, что в центре сериала – эмансипированная женщина, он требует, чтобы она более серьезно относилась к мужчинам и к любви. Когда же Барри наконец поняла причину его придирок, то растерялась: радоваться ей или горевать?

Только не в восемь, дорогой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только не в восемь, дорогой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерил Вудс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она принялась бормотать себе под нос, сделает с ним, как только он попадется ей в руки. Фарш! Вот что она сделает из него. И неважно, что это он, а не она, заработал репутацию человека, которому ничего не стоит растоптать своих врагов. Она так разделается с Майклом Комптоном, что бедняжка Том Сойер по сравнению с ним покажется серым волком. Она не позволит ему безнаказанно делать из нее идиотку. Для начала она просто спустит с него шкуру!

Барри схватила пресс-папье из перегородчатой эмали, его подарок, и с размаху швырнула в другой конец кабинета. Оно врезалось в дверь за секунду до того, как ее приоткрыла Даниель.

– Я так понимаю, что ты прочитала статью.

– А как же, можешь быть уверена, – выкрикнула Барри и потом минут десять упражнялась в таких выражениях, от которых нехорошо стало бы и самому матерому матросу. Даниель с опаской вошла и присела на диван. Она ждала, когда у Барри иссякнет запал. Наконец та остановилась.

– Все? Закончила? – весело поинтересовалась подруга.

– Ну да… Высокомерная скотина, самовлюбленный истукан, жестокий сукин сын… – снова завелась она.

– Тебя хватит удар, если не успокоишься, – как бы между прочим заметила Даниель, перебив этот кипящий от ярости словесный поток. – Кроме того, – добавила она, – все это добро изливается на мою бедную голову. Если тебе так уж требуется вылить помои, то лучше все-таки прибереги их для Майкла.

Внезапно глаза Барри наполнились слезами, и она положила голову на стол.

– Как он мог? – пробормотала она совершенно убитым голосом. – Дани, как он мог это сделать, даже не сказав мне? Боже мой, а я-то думала, он любит меня.

– Душенька, может, в этом-то и все дело?

– Что ты хочешь сказать?

– Он знал, каково тебе услышать такое. Может быть, он не мог решиться.

– Майкл не трус.

– Но ведь и жестокости в нем нет.

– Я никогда об этом не думала. – Барри шмыгнула носом, ненавидя себя за столь откровенное проявление слабости.

– Значит, должно быть какое-то объяснение.

– Да во всем свете не найти этому нормального объяснения! Пусть он теперь объясняется до скончанья веков, все равно предательство останется предательством.

Когда на столе зазвонил телефон, она наотрез отказалась поднять трубку.

– А что, если это Майкл? – спросила Даниель.

– Пусть то, что он хочет сказать, напишет в служебной записке. Кажется, ему это больше нравится.

– Так себя на работе не ведут.

– А мне наплевать, что я на работе. Я женщина, которой нанес удар в спину любимый человек.

Пронзительный звонок прекратился, но тут же зазвонил опять.

– Я этого не вынесу, – с содроганием сказала Даниель и, подскочив к телефону, сняла трубку. – Кабинет Барри Макдоналд.

Как ни хотелось Барри притвориться, что это ее не интересует, она прислушалась, чтобы узнать, не Майкл ли это.

– Да, она на месте, но в настоящий момент говорить не может, – сдержанно произнесла Даниель. – Нет, Майкл. Я не знаю, когда.

Какое-то время Даниель молча слушала, потом сказала:

– А как, по-твоему, может она себя чувствовать? Плохо.

Майкл опять что-то долго говорил, и Даниель заключила:

– О'кей, я передам, но не уверена, будет ли она слушать. Пока.

– Ну, что он сказал?

– Что очень сожалеет. Что этому есть объяснение. Что очень любит тебя. Думаю, в целом это все.

– Очень хорошо! – саркастически воскликнула Барри.

– Он перезвонит через пять минут.

– Я не буду говорить с ним.

– А почему бы и не поговорить? Мне кажется, он не намерен складывать оружия.

– Ну и что же он может сделать, чтобы заставить меня слушать, если он за три тысячи миль отсюда?

– Он не может заставить тебя, но ведь таким образом ты только отсрочиваешь неизбежное. Рано или поздно он вернется.

Когда телефон зазвонил еще раз, Барри сидела и широко открытыми глазами смотрела на него. Даниель нехотя взяла трубку.

– Нет, она все еще не расположена говорить. – Выслушав ответ Майкла, она повернулась к Барри: – Он говорит, что если ты не хочешь говорить с ним, то ты трус.

Барри вырвала у нее трубку.

– Кого, черт побери, ты называешь трусом? – спросила она. – А ты-то сам не трус? Подумать только, как я тебе доверяла!

– Барри, ну что я могу тебе сказать? Прости, – извиняющимся голосом начал он. – Я хотел сказать тебе сам, но это так неожиданно просочилось в газеты, что я просто опоздал. Вообще-то мы не планировали объявлять об этом до следующей недели, когда будут утверждаться замены снятым с эфира передачам.

– Ты собирался позвонить из Нью-Йорка или послать телеграмму?

– Я собирался сказать тебе лично, как только вернусь. Я бы ни за что не поступил так, кто бы ни был продюсером. И я, конечно, не сделал бы ничего подобного в отношении тебя, будь у меня выбор.

– О, у тебя был выбор, был! Только ты сделал неправильный выбор, а теперь пытаешься вывернуться.

– Но это же смешно. Я люблю тебя. Я бы ни за что на свете не смог намеренно сделать тебе больно.

Барри не знала, плакать ей или смеяться. Еще недавно ей так хотелось услышать, что он любит ее. А вот теперь он повторяет это чуть не в каждой фразе, но она не верит.

– У тебя нет чувства юмора, Комптон. Ты никогда не мог бы писать комедии.

– А я и не пытаюсь говорить смешно. Я хочу, чтобы мы поженились.

– Не говори глупостей! Ты только что разрушил мою карьеру. Если ты думаешь, что после этого я выйду за тебя, ты просто остолоп. Брак не заменяет карьеры. Карьера никогда не предаст – так, как ты предал меня.

– С чего ты взяла, что я разрушил твою карьеру? Я никогда не собирался предавать тебя. И, уж конечно, не предлагаю брака взамен карьеры. Я предлагаю тебе выйти за меня, потому что люблю тебя и думаю, что ты тоже любишь меня. Не упрямься и не разрушай нашего счастья.

– Выбрось это из головы, – отрезала она. – Но я должна тебе сказать, что ты придумал неплохой ход. Прибереги его для следующей мелодрамы.

– Барри…

Но она уже закусила удила:

– Сколько у нас времени?

– Барри, послушай, ну пожалуйста…

– Сколько времени? – неумолимо повторила она.

Майкл устало вздохнул:

– Официально вы уже сняты с производства. Глаза у Барри защипало от слез.

– Прекрасно. К концу дня духу моего не будет в этом кабинете.

– Ты прекрасно знаешь, что в этом нет необходимости.

– Есть, – непреклонно ответила она. – До свиданья, Майкл.

– Барри, погоди. Пожалуйста!

– До свиданья… Снова.

Глава тринадцатая

Брякнув трубку на рычаг, Барри посмотрела на Даниель и резко сказала:

– Собери всех.

– Ты уверена, что хочешь говорить с ними в таком состоянии?

Барри поджала губы, но голос контролировала уже прекрасно.

– Мне вообще не хочется этого делать, но у меня есть перед ними моральный долг. Я не могу сидеть здесь и кукситься. Когда все будут в сборе, зайди за мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шерил Вудс читать все книги автора по порядку

Шерил Вудс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только не в восемь, дорогой отзывы


Отзывы читателей о книге Только не в восемь, дорогой, автор: Шерил Вудс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x