Ванесса Уайт - Переплетение судеб
- Название:Переплетение судеб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2398-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ванесса Уайт - Переплетение судеб краткое содержание
Два красавца-мужчины и две очаровательные женщины однажды встречаются в нужное время и в нужном месте, хотя и совершенно случайно. И с каждым из них начинают происходить странные вещи – рвутся между ними надежные, казалось бы, связи и возникают новые – хрупкие, но крепнущие с каждым мгновением и обещающие стать вечными…
Переплетение судеб - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Извините, но мне передали, что вы… – начала было Кора.
– Да-да, я понял. Присаживайтесь, мисс Макдональд.
Из трубки послышался еле слышный мужской голос, который, к радости говорившего на том конце провода, достиг наконец уха Бредфорда. Тот, словно очнувшись от наваждения, жестом руки предложил Коре присесть в кожаное кресло и со словами: «О! Прошу прощения, я отвлекся», возвратился к разговору по телефону.
Новый босс прижимал щекой к плечу трубку, что-то быстро записывая на листке блокнота. Раз или два Кора перехватывала его взгляд: выражение было довольно странным.
Она попыталась отвлечься и подумала о своем прежнем руководителе.
Еще совсем недавно за этим столом сидел Трэвел, а сегодня – Майкл Бредфорд. Она незаметно стала рассматривать его аккуратно подстриженные густые волосы, широкие плечи, глубокую бороздку на подбородке, придававшую ему сексуальность. К тому же он обладал несомненным шармом, в нем чувствовалась порода. Скорее всего, это мужчина из разряда самоуверенных, заключила она. Его внешность напоминала ей Джеймса Бонда.
Если он посидит в такой позе подольше, у него разболится шея, подумала она. Бредфорд снова скользнул по ней взглядом, Кора заморгала от неожиданности и отвернулась. Он продолжал говорить, но у нее создалось впечатление, что он торопится скорее закончить разговор. Кора исподтишка посмотрела на свои элегантные золотые с бриллиантовой россыпью часики – подарок жениха. Одиннадцать тридцать. «Пунктуальный», вспомнила она слова Эбби. Конечно, он может позволить себе тратить впустую время своих подчиненных. За это его никто не уволит и даже не выскажет свое «фи!». Похоже, он не собирается закругляться, предположила она, но ошиблась в своих выводах.
Бредфорд возвратил трубку на рычаг, бросил карандаш, отложил блокнот в сторону и откинулся на спинку кресла. Серая в мелкую белую полоску рубашка плотно облегала и выгодно подчеркивала его широкую грудь. Узел голубого галстука был слегка ослаблен, и она заметила выглядывающий из расстегнутого ворота темный завиток. Слишком сексуальный. Вряд ли он примерный семьянин. Странные мысли посещают ее в эту минуту…
Синие, как море в ясную погоду, глаза Бредфорда смотрели на нее с любопытством.
– Мисс Кора Магдональд, – проговорил он обволакивающим голосом, отчего ей показалось, что в ее уши вливают сладкий яд.
Вот ОНО! Начал за здравие, а кончит за упокой, мрачно пронеслось у нее в голове. Новая метла по-новому метет. Она приготовилась к худшему.
Он встал из-за стола и не спеша подошел к ней. У Коры перехватило дыхание, и душа опустилась в пятки.
Сейчас он пожмет мне руку в знак признательности, произнесет слова одобрения за хорошую службу и пошлет меня ко всем чертям. Скажет, что больше не нуждается в моих услугах. Неужели он собирается уволить меня? Но это было бы несправедливо. Я никогда не покидаю рабочее место раньше семи, хотя мой рабочий день завершается в шесть. Иногда даже выхожу по выходным! Надо же было такому случиться именно сегодня: опоздать на работу на целый час!
– Ну здравствуйте, мисс Кора Макдональд.
Их глаза встретились. Взгляд Бредфорда был необычным: будто пытался заглянуть ей в душу. Словно там хранилась какая-то тайна, и он хотел ее разгадать. Кора поежилась. Ей было неловко оттого, что он так смотрит на нее.
– Майкл Бредфорд, – протянул он руку для рукопожатия.
– Очень приятно, – автоматически ответила она.
Ее ладонь утонула в его широкой крепкой руке. Он по-прежнему оценивающе оглядывал ее. На этот раз его васильковые глаза внимательно рассматривали ее фигуру. Когда они остановились на декольте, лицо Коры вспыхнуло.
Это просто неприлично, возмутилась она про себя. Я словно на приеме у рентгенолога. Что он себе позволяет?!
Его взгляд мазнул по старым босоножкам Даниель. Кора напряглась, не зная, куда ей спрятать ноги, чтобы не было видно старых туфель.
– Мисс Кора… – Его низкий голос прозвучал раскатом грома в ее сознании. Она выдернула руку. – Я ознакомился с вашим досье.
Коре показалось, что она теряет под собой опору, растворяясь в пространстве вместе с кожаным креслом. Собрав все свое мужество, она прямо взглянула ему в лицо. Его глаза сейчас казались больше стальными, чем синими. Она в ожидании глядела на шефа. Сейчас произойдет невероятное, но очевидное. Он скажет, что больше не нуждается в моих услугах и сообщит о моем увольнении. Она сравнила его с огромной морской волной, которая вот-вот обрушится на нее и утащит на дно пучины.
– Я пригласил вас к себе, чтобы ближе познакомиться с лучшим работником агентства, во всяком случае, меня проинформировали именно так, да и досье на вас подтверждает это. От вас в агентстве зависит семьдесят процентов успеха.
Кора не верила своим ушам. Значит, выговаривать за опоздание и увольнять меня он не станет… И вообще, похоже, он настроен в отношении меня достаточно миролюбиво. Это радует! Придя к такому умозаключению, она расслабилась и улыбнулась в ответ.
– Вы умная, оперативная, дисциплинированная, – на последнем слове он сделал акцент.
Кора слегка напряглась, все еще ожидая подвоха.
– Такие работники, как вы, просто на вес золота для нашего агентства.
Она вздохнула с облегчением. Начало обнадеживающее. Значит, ей не придется обзванивать своих друзей и знакомых в поисках работы.
– Я здесь человек новый, и поэтому активно вмешиваться в процесс вашей деятельности пока не намерен, но я уже просмотрел всю информацию о вашей программе, познакомился с коллективом, и скажу вам прямо. В целом программа мне понравилась, а вот коллектив… Некоторые девушки не соответствуют нашим требованиям: потеряли грацию движения, набрали вес – и вообще, не эффектны. Вы не можете с этим не согласиться.
Он уставился на нее в ожидании утвердительного ответа, она же не могла отвести взгляд от курчавой поросли, выглядывающей из рубашки.
Идиотка, на что я пялюсь? – ругала она себя. Женщины, наверное, выстраиваются в очередь, чтобы заполучить его в спутники жизни. Я не должна воспринимать его как привлекательного мужчину – он мой босс и только.
– Вы согласны с моими выводами?
Если я сейчас же не возьму себя в руки, я погублю свою репутацию. Я не должна забывать, что помолвлена. Увидела смазливого самца и растаяла, как медуза на горячем камне. Я же не бесхребетная, я сильная, умная, здравая женщина… А раз так, думай о деле! – решительно приказала себе Кора.
– Конечно. Я и сама подумывала о замене некоторых девушек, но на подготовку нашего показа отведено так мало времени, что на кадровые вопросы его просто совсем не остается.
– Вот и отлично.
Он обошел стол и возвратился в свое кресло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: