Эмеральд Бакли - Клеопатра из графства Дербишир

Тут можно читать онлайн Эмеральд Бакли - Клеопатра из графства Дербишир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмеральд Бакли - Клеопатра из графства Дербишир краткое содержание

Клеопатра из графства Дербишир - описание и краткое содержание, автор Эмеральд Бакли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову. И обрести любовь.

Клеопатра из графства Дербишир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клеопатра из графства Дербишир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмеральд Бакли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако он не уйдет, пока она в ванной.

– Хорошо, уйду, но ты должна запереть за мной дверь.

– Ты прав. Дай мне пять минут.

Это время Эрни использовал, чтобы одеться. И подумать, стоит ли назначать свидание на завтра. Не вообразит ли Пэтти, что ему не терпится ее увидеть? Да, пожалуй. Лучше пусть сама назначит дату. К тому времени, как Эрни распутал и снова завязал шнурок на правом ботинке, шум воды смолк и Пэтти объявила через дверь, что готова.

Эрни подхватил куртку и направился к дверям.

– Спокойной ночи! – громко пожелал он.

– И тебе спокойной ночи.

Какой у нее сексуальный голос! Но о следующем свидании она так ничего и не сказала.

Эрни подождал пару секунд – Пэтти молчала. Наконец он не выдержал:

– Ты свободна завтра вечером?

– К сожалению, нет.

За несколько секунд он пережил адские муки, вообразив, что завтра она встречается с кем-то еще. Затем Пэтти заговорила снова:

– У нас одна из служащих уходит на пенсию и устраивает прощальный ужин. Мы все приглашены. Фэй говорит, что это затянется допоздна. – Пэтти помолчала. – А вот послезавтра вечером я свободна.

Эрни не колебался ни секунды.

– В какое время?

– Тебя устроит в семь?

– Приду.

– Хорошо, – откликнулась она хрипловатым грудным голосом, полным страсти и обещания.

Звук ее голоса Эрни унес с собой, словно драгоценность. Спускаясь в лифте, он убеждал себя: голос Пэтти доказывает, что ей было так же хорошо, как и ему.

И только выходя из подъезда, Эрни сообразил задать себе вопрос: а почему, собственно, его это так волнует?

Пэтти подождала, пока за Эрни закроется дверь, накинула халат и вышла из ванной. Он едва успел уйти, а она уже скучала по нему, и вся сила воли понадобилась ей, чтобы не распахнуть дверь и не позвать его назад. Но этого лучше было не делать – по многим причинам.

Не стоит привязываться к этому мужчине. Он – ее первый лондонский любовник, что-то вроде тренировочного снаряда. Не более того. Впереди у нее – целая жизнь и множество приключений.

Пока что все идет как по маслу. Она дарит мужчине неземное блаженство, а затем исчезает, оставляя его в растерянности и в нетерпеливом ожидании продолжения. Не стоит портить сценарий и приносить тайну в жертву какой-то сентиментальной чепухе. Когда исчезает тайна, освободившееся место занимает скука. У Эрни богатый опыт, а это значит, что скуке он подвержен больше прочих мужчин. Пока что ему интересно – и Пэтти надеется поддерживать в нем интерес как можно дольше.

И все же как не хочется отсылать его домой!

Конечно, любопытно, как себя чувствуешь, когда спишь с мужчиной в одной постели. Пэтти инстинктивно чувствовала, что это должно быть очень приятно… даже слишком. Потому что на следующую ночевку Эрни принесет с собой зубную щетку, затем в доме появится его смена белья, а там и до рубашек с брюками недалеко… Ну нет, свою территорию она ни с кем делить не станет!

И все же глупо как-то. Им было так хорошо вместе – и могло бы стать еще лучше, предложи она ему остаться…

Направление собственных мыслей испугало Пэтти. Нет, она приняла самое лучшее решение. И вовсе ей не одиноко. Совсем нет! В конце концов, разве не о такой жизни она мечтала?

10

Эрни решил не противиться причудам Пэтти. Если она хочет, чтобы после фантастического секса он встал и уходил, – хорошо, пусть так и будет. Правда, с каждым разом уходить становилось все труднее. Это Эрни воспринял как предупреждение: осторожно, друг, ты рискуешь попасть в ловушку! Хорошо, что хотя бы Пэтти сохраняет здравость рассудка.

Общий характер их свиданий был вполне предсказуем; зато фантазии Пэтти предсказуемыми не назовешь! Каждый раз, отправляясь на свидание, Эрни спрашивал себя, что выкинет она на этот раз – и какое происшествие нарушит ее тщательно продуманные планы. У Пэтти вечно что-нибудь шло наперекосяк: это одновременно смешило его и трогало.

Однажды она решила изобразить стриптиз с венчиком из перьев – но перья попали ей в нос, и Пэтти расчихалась. В другой раз хотела устроить драматическое представление из-за ширмы – споткнулась и полетела на пол с ширмой вместе. Однажды принесла с распродажи ароматизированное масло – а оно оказалось прогорклым. Масло заменили шоколадным сиропом, и Эрни не на шутку гордился тем, что именно ему пришла в голову эта идея. Даже пресловутая импульсивность Пэтти, прежде раздражавшая и даже пугавшая Эрни, теперь ему нравилась.

Как ни одна другая женщина, Пэтти возбуждала его, но этого мало: с ней было весело, а это редкое качество у женщин, особенно в Лондоне. До сих пор Эрни с улыбкой вспоминал, как однажды, решив поиграть в «секс втроем», она уложила в кровать надувную куклу в человеческий рост. В самый ответственный момент в кукле обнаружилась пробоина: со страшным свистом «резиновая Долли» сделала несколько кругов по комнате и уснула вечным сном в дальнем углу.

Пэтти чуть не плакала от досады: два часа Эрни утешал ее, приговаривая, что не нужны ему никакие куклы, а нужна только она. И вдруг понял: это так и есть. Ему никто не нужен, кроме Пэтти.

Надувная кукла не только насмешила Эрни, но и кое-что рассказала о характере и принципах его подруги. Как ни хотелось ей попробовать «секс втроем», Пэтти не стала укладывать к себе в постель женщину из плоти и крови. Она любила рискованные забавы – но опасные и грязные игры ее не привлекали. Она стремилась к наслаждению, но никому не причиняла боли. Постепенно Эрни начал доверять Пэтти так, как не доверял еще ни одной женщине.

Нет, заниматься с ней сексом не опасно. Опасно то, что в его сознании слово «секс» все чаще заменяется словом «любовь». Умница Пэтти, каждый вечер выпихивает его домой! Просто молодчина. Хоть кто-то из них помнит правила игры.

А вот и еще один предупреждающий сигнал – Эрни не хотел обсуждать Пэтти с лучшим другом, хотя прежде с удовольствием рассказывал ему о своих девушках. А вот Хью, наоборот, не терпелось поговорить.

Придя как-то в кабинет Эрни, он начал разговор с какого-то невинного вопроса о курсе акций, но быстро перешел к делу:

– Слушай, дружище, ты меня тревожишь.

Эрни сделал вид, что не понимает, о чем речь.

– В самом деле, последнее капиталовложение я произвел неудачно, но…

– Я не о бизнесе. Ты знаешь, о чем я. – Хью смущенно почесал в затылке, видимо не зная, с чего начать. – Фэй клялась, что не хочет тебя сватать, но, кажется, именно это и сделала. И если что-то пойдет не так, я буду в ответе, потому что это мы с ней свели тебя с Пэтти.

Эрни с самого начала подозревал, что Фэй сводничала. Как ни странно, его это не беспокоило. По крайней мере, не так беспокоило, как должно бы.

– Ты ни в чем не виноват, – успокоил он Хью. – И тревожиться не о чем. Не знаю, что там на уме у Фэй, но Пэтти не хочет серьезных отношений. И я тоже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмеральд Бакли читать все книги автора по порядку

Эмеральд Бакли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клеопатра из графства Дербишир отзывы


Отзывы читателей о книге Клеопатра из графства Дербишир, автор: Эмеральд Бакли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x