Диана Палмер - Ее загадочный герой
- Название:Ее загадочный герой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»,
- Год:1998
- Город:М.:
- ISBN:ISBN 0-373-19210-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Палмер - Ее загадочный герой краткое содержание
В небольшом мексиканском городке встречаются Джсйни Ксртис и Кэнтон Рурк, и их сразу же окружают загадки и тайны. Словом, отношения складываются нелегко. А тут еще приходится разбираться с контрабандистами и похитителями детей…
Ее загадочный герой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она подняла глаза, встретилась с ним взглядом и застенчиво улыбнулась:
— Мы сможем завести таких?
— Столько, сколько ты захочешь, — хрипло ответил он.
— Ловлю тебя на слове, — пообещала она.
Ларемосы оказались самыми интересными людьми, которых доводилось встречать Джейни. У Диего в Чикаго жили два друга, когда-то бывших наемниками, — один несколько лет занимался там правом, а теперь работал судьей в апелляционном суде, а другой руководил какой-то сверхсекретной школой безопасности. Оба были женаты и имели детей.
— В Техасе есть еще один человек из нашей старой группы, — поведал им Диего. — Он тоже женат, и у них ранчо. А последнему опостылела суета большого города, и он забрал жену и детей и перебрался в Монтану.
— Уникальная в своем роде компания, — сказал Кэнтон задумчиво. — И все — бывшие наемники. Поразительно, что вы дожили до женитьбы и семья для вас — главное.
Сидя за огромным обеденным столом, уставленным блюдами со всевозможными салатами, Кэнтон улыбнулся Джейни.
— Я познакомился c этими людьми в тот период моей жизни, когда у меня появились колоссальные проблемы с предприятием по производству компьютерной техники, которое я создал в одной из стран третьего мира. Мое предприятие не наносило вреда окружающей среде, зато конкурирующая компания периодически вырубала тропический лес, что приводило к гибели животных. Когда правительство заявило, что у него нет ни денег, ни людей, чтобы исправить ситуацию, я послал туда Ларемоса и его группу, и они устроили им несколько неприятных, но не смертельных сюрпризов. Конкурентам пришлось убраться восвояси.
— Похвально, — заметила Джейни.
— Мы также купили землю для местного племени, и теперь она навечно принадлежит коренным индейцам, — добавил Кэнтон. — Я никогда не строил свое благополучие на разрушении.
— Уверен, что ты все вернешь, amigo [4] Друг {исп).
, - сказал Ларемос искренне. — Нам нужно больше таких промышленников, как ты, которые разумно сочетают интересы прибыли с бережным отношением к окружающей природе.
— Как раз сейчас я в последнюю очередь думаю о прибыли, — проговорил Кэнтон, откинувшись на спинку стула. — Надеюсь, что нам удастся разочаровать людей, которые нас преследуют: по-моему, они ехали за нами по дороге сюда.
— Наверняка, — улыбнулся Ларемос, — но бандитов ожидает большой сюрприз, если они попытаются здесь появиться. Мои люди преданны и малоразговорчивы. И притом вооружены.
— Мы заметили, — сказала Джейни; ее глаза азартно сверкнули. — У меня даже появились кое-какие идеи для новой книги.
— Вы собираетесь включить в нее нас? — обрадовалась Мелисса. — Я хочу быть белокурой, сексуальной сиреной, которая соблазняет этого большого, сильного латиноамериканца и сводит его с ума. — Она кивнула на своего мужа.
— Ты делаешь это каждый день, любимая! — Диего поднес ее гибкую руку к своим губам.
Она нежно улыбнулась в ответ. Супруги обменялись таким взглядом, который заставил Джейни тоже улыбнуться. Как же чудесно, подумала она, быть женатыми так долго и все еще преданно и искренне любить друг друга! Переведя взгляд на Кэнтона, Джейни увидела, что он наблюдает за ней.
Он не проронил ни слова, но его глаза сказали ей, что они будут так же счастливы. По сути дела, его улыбка была безмолвной клятвой.
Им пришлось провести в имении два дня, пока буря не миновала. Но, прежде чем стихийное бедствие пошло наконец на спад, ураган оставил на своем пути большие разрушения.
Никто не заметил никаких признаков присутствия потенциальных похитителей или браконьеров, но когда Кертисы и Рурки покинули элегантное имение Ларемосов, они вновь обнаружили, что их преследуют, и на этот раз две машины ехали сзади, даже не утруждая себя тем, чтобы держаться на расстоянии.
Автомобиль Рурков и автофургон, в котором ехали Кертисы, мчались через маленькие деревушки, замедляя ход только на участках, где скорость была ограничена. Однако те две машины догнали их. Они подъехали к перекрестку, и Кэнтон жестом указал Дэну Кертису следовать за ним, а сам резко свернул автомобиль в правую развилку и выехал на маленькую грязную тропу между деревьями.
Кроны деревьев были достаточно густыми, а дождь прибил пыль, которая могла бы выдать их местонахождение.
Рурк выключил двигатель; Дэн сделал то же самое. Некоторое время они выжидали. Спустя несколько минут появились два преследующих их автомобиля. Вот они остановились, пассажиры высыпали наружу и осмотрелись вокруг. Они стояли на узкой мощеной дороге и что-то быстро говорили, потом снова расселись по машинам, после чего каждый автомобиль свернул на свою развилку и быстро скрылся из виду.
Кэнтон подал задним ходом, пока не поравнялся с автофургоном.
— Мы можем вернуться в последнюю деревню, которую проезжали, и через нее пробраться в Канкун. Не теряйте присутствие духа.
— Только не я, — сказал Дэн с улыбкой. — Продолжайте показывать нам путь.
— Ну как, все в порядке? — обратился Рурк к Джейни.
Девушка кивнула:
— Все хорошо. Следи. Присматривай за Куртом и Кэри.
— Конечно.
Он махнул рукой и резко взял с места, а следом за ним — и автофургон. Они достаточно оторвались от своих преследователей, но все же не чувствовали себя в безопасности. Преследователи могли понять, что их перехитрили, и повернуть обратно.
Однако те, за кем они гнались, успели давно уехать. Дорога-то здесь была только одна, и преступники наверняка знали обратный курс, но в последнем поселке наткнулись на перекресток, где один поворот на север, а другой — на восток. Преследователи неминуемо должны разделиться. И даже если один автомобиль поедет в правильном направлении, они уже не успеют догнать беглецов. Джейни с восхищением думала, что ее будущий муж мог бы стать великолепным детективом.
Они прибыли в Канкун уже затемно и поселились в гостинице, решив, что пляжный домик намного опаснее. Разгрузив автомобиль и фургон, которые были взяты напрокат, они возвратили их и забрали другой автофургон в соседнем агентстве. Джейни казалось, что таким образом можно было сбить со следа преследователей.
Так бы все и случилось, если бы потенциальные похитители не заметили Кэнтона и Джейни на стоянке арендуемых автомобилей и не поняли сразу, что происходит. Они не поехали за автофургоном обратно в гостиницу. У одного из преступников двоюродная сестра жила неподалеку и состояла в дружеских отношениях с одним из служащих агентства по прокату автомобилей. Все, что ей пришлось сделать, — слегка пофлиртовать с агентом. Через час они знали не только гостиницу, но и номера, в которых находилась их добыча.
Что еще хуже, браконьер, также из местных, состоял в родстве с одним из тех, кто выслеживал Кэри. Они решили объединить усилия и поделить доходы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: