Сьюзен Джонсон - Понравиться леди
- Название:Понравиться леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-070567-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Джонсон - Понравиться леди краткое содержание
В Шотландии всем управляют мужчины – а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает.
Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
Понравиться леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В один из таких моментов, когда Аргайллу пришлось уделять все внимание Кэтрин, Куинсберри негромко сказал Роксане:
– Все равно что наблюдать спектакль со стороны, не находите?
На этот раз в его глазах светилось искреннее веселье.
– Избавьте меня от обсуждений боев и военных маневров, – мягко попросила Роксана. – Я приехала поужинать.
– Вам нравится повар Кэтрин?
– Скажем так: список гостей гарантирует некоторую безопасность.
– Вы имеете в виду вашего соседа? Одно его присутствие действительно залог того, что мы останемся живы после сегодняшнего ужина.
- Разве я это сказала, Джеймс? – мило осведомилась Роксана.
– Новости распространились по всему городу, – небрежно заметил Куинсберри. – И к тому же молодой Карр не сможет слишком долго скрываться.
– У вас много шпионов. Но это не гарантирует преданности простых смертных, а в особенности шотландцев. Я не уверена, что вы так уж правы.
– Возможно, для того, чтобы поймать его, мне достаточно будет следить за вами, – зловеще бросил Куинсберри.
– В таком случае делайте это поосторожнее, потому что Аргайлл намерен часто меня навещать. Разве ваши шпионы не донесли о его визите? Он позавтракал с нами и привез мне букет лилий, добытых, разумеется, в чьей-то оранжерее. Лилии в начале весны! Подумать только! Берегитесь, Джон, – посоветовала Роксана, – как бы не обжечься.
– Я не слишком вам верю. Вы не смотрите на него так, как он – на вас.
– Не воображаете же вы, что тут присутствует нечто столь романтическое, как любовь? Я поражена, Джеймс. Всегда считала вас циником до мозга костей.
– А вот вы никогда не казались мне циничной, дорогая:
– Возможно, нам обоим придется кое-что усвоить.
– Усвоить? Что именно? – осведомилась Кэтрин с приторной улыбочкой, заметив, что Аргайлл то и дело отвлекается от разговора.
– Мы с графиней обсуждали разницу между любовью и забавой, – учтиво ответил Куинсберри.
– И между цинизмом и романтикой, – беспечно добавила Роксана. – Похоже, Джеймс не совсем эту разницу понимает.
– Любовь... как странно. – Тонкие светлые брови Кэтрин слегка приподнялись. – Вы верите в любовь, Аргайлл?
Их браки вряд ли можно было назвать любовными союзами, и хотя бы в этом у них было что-то общее.
– Я начинаю всерьез интересоваться этим предметом, – пробормотал он с чарующей улыбкой, адресованной Роксане. – А вы, графиня? Верите в любовь?
За столом воцарилась внезапная тишина, словно все разом навострили уши. Аргайлл был известен своей практичностью и отсутствием моральных принципов, а новость о Роксане и ее ночном посетителе задала работу злым языкам всего города.
– Разумеется. Каждая страстная женщина верит в любовь, – спокойно ответила Роксана и добавила в ответ на злобный взгляд поджавшей губы Кэтрин: – Беда моя и Джейми в том, что мы никак не можем найти свою половинку.
– Какие мужчины вас привлекают? – громко спросил Аргайлл, словно находился наедине с ней. Неизменно самоуверенный, он игнорировал и ее влечение к Робби, и жадный интерес гостей.
– Такие, которые могут меня рассмешить, – пояснила Роксана.
– Придется начинать оттачивать свое остроумие.
– Не знала, что вам нравятся мужчины с чувством юмора, – прошипела Кэтрин, глаза которой были холоднее льда.
– Теперь, когда я стала независимой вдовой, веселье я ценю больше избыточного пыла.
– В самом деле? – вмешался Куинсберри, издевательски улыбаясь. – А ведь Карры известны своими крайностями!
– Вы так считаете? – безмятежно улыбнулась Роксана, невозмутимо глядя на врага. – А вот я всегда находила их невероятно утонченными.
– Вы одержимы Каррами, Куинсберри! – резко бросил Аргайлл. – Прошу вас преодолеть столь непристойную тревогу по их поводу. Это всего лишь знатная семья. Не дьявольское отродье.
– Они могут выставить на поле битвы свою личную армию, и численность ее не меньше, чем у Кэмпбеллов, – процедил Куинсберри.
–= Могут. Но не выставят. Они, как благоразумные люди, постараются вернуть свои владения по суду. Поэтому предлагаю вам первым делом удостовериться в компетентности ваших адвокатов. Насколько я помню, Карры еще не проиграли ни одного дела.
– Государственная измена – серьезное обвинение, – напомнил хмурый как туча Куинсберри.
– Вам еще предстоит это доказать.
В деле закрепления прав на собственность Карров Куинсберри вовсе не намеревался полагаться на закон, но вслух бесстрастно заметил:
– Я должен опираться на шотландское правосудие, как и вы, Джон, в стремлении заключить союзный договор.
На деле же оба прекрасно понимали: подкуп и тайный сговор – вот самые надежные средства для достижения цели.
Взгляд Аргайлла стал равнодушным.
– В таком случае мы оба можем ожидать успеха, раз уж используются столь высокие принципы.
Какие лицемерные слова для людей, считающих правосудие лишь средством достижения власти и именно по этой причине выбранных английским двором. Однако как только их работа будет завершена, английские министры будут решать, стоит ли раздавать обещанные награды.
Игра была грязной. Абсолютно бесчестной.
Глава 7
Ужин оказался на редкость скучным, и Роксана вздохнула с облегчением, когда наступило время уезжать. Но по крайней мере Куинсберри теперь был осведомлен о степени покровительства Аргайлла. Конечно, едва они уселись в экипаж, Аргайлл попытался дать себе волю, и потребовалось немало такта и хитрости, чтобы окоротить его пыл. К тому же он был силен, и справиться с ним оказалось нелегко. Только напоминание Роксаны о слове Кэмпбелла заставило его разжать руки. Отодвинувшись, он устроился в углу.
– С моей стороны было ошибкой давать вам слово.
– Но в противном случае я не поехала бы с вами на ужин, – учтиво ответила Роксана, поправляя кружевную отделку декольте.
– Вижу, что придется приложить немало усилий, чтобы уговорить вас, – протянул он улыбаясь.
– К чему трудиться, когда Кэтрин всегда готова вас ублажить! Уверена, она еще не спит.
– Вы правы. Она просила меня вернуться.
– Вот видите: ваши плотские потребности можно легко удовлетворить без всяких ухаживаний.
– О, для этого годится любая служанка в моем доме!
Роксана знала, что все местные девицы звали его Большим Рыжим Джоном и при этом восторженно хихикали.
– Если у вас так много партнерш дня постели, вам нет нужды в моем обществе.
– Но мне нравится именно ваше общество. Как мне вас соблазнить?
Она ужасно устала. Прошлую ночь не сомкнула глаз, а теперь еще приходится отражать атаки Аргайлла! Роксана ответила откровенно:
– Скажем так: закрепление независимости Шотландии, снятие обвинений в государственной измене против Карров и запрет на вмешательство Куинсберри в мою личную жизнь. Боюсь, все это не в ваших силах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: