LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Шарон Фристоун - Неприступные стены

Шарон Фристоун - Неприступные стены

Тут можно читать онлайн Шарон Фристоун - Неприступные стены - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарон Фристоун - Неприступные стены
  • Название:
    Неприступные стены
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    5702415507
  • Рейтинг:
    4.41/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Шарон Фристоун - Неприступные стены краткое содержание

Неприступные стены - описание и краткое содержание, автор Шарон Фристоун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...

Неприступные стены - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неприступные стены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарон Фристоун
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Оливия подкараулила Марко у дверей, и тогда он сказал, что у него есть к ней серьезный разговор. И что, когда он вернется, он задаст ей один очень важный вопрос, и от ее ответа будет зависеть вся его жизнь. А потом отец всю неделю посмеивался, как будто знал какую-то тайну.

Оливия почувствовала огромное облегчение: как хорошо, что она поделилась с подругами. Всю неделю она места себе не находила.

— А вчера, — продолжала она, — Марко позвонил по телефону. И пригласил меня на ужин. Только он и я. И что, по-вашему, это может означать?

Глаза у Оливии сияли.

— Ну, если ты все это не придумала, — усмехнулась Памела, — то дело серьезное. — Но ведь тебе только восемнадцать лет!

— На следующей неделе исполнится девятнадцать, — поправила Оливия.

— Пусть так. А как же твои планы? Ведь вы с Джинни поступаете в университет!

Оливия вздохнула и опустила голову.

— Я помню, мы собирались ехать вместе и даже жить в одной комнате. Но что мне делать? Я люблю его!

Вдруг ей в голову пришла другая мысль.

— Знаешь, мы с Марко еще это не обсуждали, но, может, я еще смогу учиться! У него ведь работа, и он часто уезжает. Так что мы могли бы найти жилье рядом с университетом.

Памела нахмурилась.

— Как, ты сказала, его зовут? Где вы познакомились? И чем он занимается?

Но Оливия не заметила, как помрачнело лицо Памелы.

— О, его зовут Марко Ферреро, он бизнесмен. Мать у него испанка. Но она умерла. — Оливия захлебывалась от чувств. — Он чудесный. А познакомились мы здесь, он приезжал к папе по делам. Папа, кажется, продал ему землю.

Делами Оливия не интересовалась, а вот Марко превратился в центр ее интересов.

Улыбка замерла на ее губах, когда она увидела, как исказилось вдруг лицо Памелы.

— Что? Что случилось? — закричала она.

— Марко. Марко Ферреро. Тот самый Ферреро, — вполголоса проговорила Памела.

У Оливии сжалось сердце в недобром предчувствии.

— Ты что, знаешь Марко?

— Мы встречались в Америке. Он, действительно, высокий, черноглазый и очень красивый. Я о нем немало знаю. В фирме моего мужа есть одна женщина, адвокат. Так вот, он несколько месяцев с ней встречался. Луиза его очень любила и надеялась, что он на ней женится. Но четыре недели назад он с ней порвал. Луиза, до сих пор, горюет.

— Этого не может быть! — упрямо сказала Оливия.

Они с Марко знакомы уже пять недель!

— Оливия, подумай! Могут ли быть такие совпадения? Такое редкое имя! Да и внешность такая яркая.

— Ну и что!

Оливия не желала слышать ничего дурного про любимого.

Памела лишь покачала головой, а Джинни, молча, накрыла руку подруги ладонью. Оливия резко выдернула руку.

— Пусть так. Пусть это тот самый Марко. Но, может, он понял, что не любит вашу знакомую по-настоящему. Это не его вина!

— Конечно, нет. Но Луизу задело другое. Получив прощальный подарок — бриллиантовую булавку, прелестная вещица, я видела, — она ему позвонила. И выяснилось, что он даже не сам ее послал. А поручил своей помощнице. Он распорядился послать серьги. Он так и сказал Луизе — надеюсь, тебе понравились серьги. Это ли не оскорбление?

Оливия задумалась. Некрасиво, пожалуй.

— Может, у него времени не было, — упрямо цеплялась она за свое.

— Бедная девочка, с кем ты связалась! — воскликнула Памела. — Но сама подумай, как мог молодой человек без связей, без начального капитала, к двадцати двум годам сколотить миллион? И заметь, никто не осмеливается задавать вопросы, откуда у него деньги. В Америке все знают, что он безжалостный, жесткий делец. Говорят еще, что Тереза его постоянная любовница. Они вместе уже много лет. И он никогда ее не бросит, потому что она знает про него что-то неприглядное.

У Оливии кровь отлила от лица.

— Нет. Не верю. Этого не может быть.

— Оливия, милая. — Памела взяла ее за руку. — Может, ты права. Может, Марко, действительно, искренне тебя любит. Может, это все грязные сплетни. Я ведь сама почти не знаю его. Но не торопись. Дай себе время разобраться в своих чувствах. Ты говоришь, отец продал ему землю. А вдруг он лишь разыгрывает страсть, чтобы заполучить землю, да и дом в придачу, подешевле?

Оливия зажала уши ладонями. И зачем только она пришла к Джинни! Зачем стала рассказывать про свою любовь?!

— Будь умницей. Оливия, — продолжала Памела. — Если он сделает тебе предложение, не торопись с ответом. Ты умная девочка, и у тебя вся жизнь впереди. У тебя родословная длиной с километр, а в будущем ты получишь неплохое наследство.

— Не говори ерунды. В наше время на это никто не смотрит, — отмахнулась Оливия.

— Вот как? — усмехнулась Памела. — А ты случайно не знакома с некой Виржинией Ковердейл?

Оливия вспыхнула. Что Виржиния гонялась именно за респектабельным именем и состоянием, было ясно всем, кроме бедного отца.

— Обещай мне... — Памела заглянула ей в глаза. — Обещай, что хотя бы начнешь учебу, прежде чем предпримешь что-нибудь кардинальное. Свадьба от тебя не уйдет. Если он тебя, действительно, любит, он не будет возражать.

— Я подумаю, — пробормотала Оливия.

— Кто любит нашу Оливию? — послышалось сзади. — Вы что, обо мне говорили?

В гостиную, словно ураган, влетел Саймон.

— Ой, Саймон, — простонала Джинни, — как ты не вовремя!

— Да нет, все в порядке. Оставайся, Саймон, а мне пора.

И Оливия двинулась к дверям.

Ярко светило солнце, стоял прекрасный сентябрьский день, но на душе у девушки было сумрачно.

На ее гладком лбу пролегли морщинки. Ей надо было серьезно подумать, и она пошла пешком через поля.

Марко и другая женщина. Марко с другой женщиной. Она несколько раз проговорила про себя эту мысль. С каждой минутой она нравилась ей меньше и меньше. С той женщиной из Америки Марко расстался сразу же после того, как встретил ее, Оливию. С этим она готова была смириться.

Но вот Тереза казалась ей опасной. Она видела эту женщину лишь однажды и воспринимала ее, до сих пор, как тень Марко. Или как правую руку. Или, в крайнем случае, как доверенное лицо. Но любовница...

Марко намекнул Оливии насчет женитьбы, и она голову дала бы на отсечение, что он был искренен. Сама она любит его без памяти. Неужели она позволит грязным сплетням и намекам разрушить ее счастье?

Нет, решила она с наивным оптимизмом юности. Ни за что. Завтра Марко будет здесь, и все будет как прежде, только еще лучше. С этой мыслью Оливия поспешила домой.

Завернув за угол, она остановилась: перед домом стоял знакомый черный автомобиль. Марко приехал! Приехал раньше, чем она ожидала! Значит, он любит ее! Он скучал и спешил к ней. Пробегая мимо открытого окна, она услышала голоса. И встала, как вкопанная.

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарон Фристоун читать все книги автора по порядку

Шарон Фристоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неприступные стены отзывы


Отзывы читателей о книге Неприступные стены, автор: Шарон Фристоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img