LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хелен Майерс - Любовь и предательство

Хелен Майерс - Любовь и предательство

Тут можно читать онлайн Хелен Майерс - Любовь и предательство - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хелен Майерс - Любовь и предательство
  • Название:
    Любовь и предательство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.69/5. Голосов: 131
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Хелен Майерс - Любовь и предательство краткое содержание

Любовь и предательство - описание и краткое содержание, автор Хелен Майерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Женщина-полицейский тоже может быть очаровательной, пылкой, любящей. Она способна, как героиня этого романа, вновь обрести утраченное счастье, сняв обвинение в убийстве со своего возлюбленного.

Любовь и предательство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и предательство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Майерс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

До тех пор, пока не увидит ее снова.

— Я просто передаю тебе, какие ходят слухи. — Отец искоса посмотрел на нее. — Ну? Сможешь уладить для меня это дело?

Сочувствие, прозвучавшее в его голосе, помогло ей принять решение. Она достала из ящика его соломенную ковбойскую шляпу и нахлобучила на голову.

— Я приняла присягу, не так ли? Разве у меня есть теперь выбор?

— Молодец, девочка. Скажи ему, что я не гоню его на ночь глядя. Нам только нужна гарантия, что он уедет. И поскорее.

Тейлор протянула ему ключи от своей машины и взяла со стола его ключи.

— Когда вернусь домой, надеюсь найти тебя лежащим на кушетке с ногой на подпорке и с холодным пивом наготове.

— Не могу пить пива. Врач прописал мне эти чертовы обезболивающие таблетки, — ответил отец, когда она уже протянула руку к дверной ручке.

— Не тебе. Мне.

Когда Тейлор повернула направо, на Главную улицу, желудок ее сжало, словно тисками. Если бы не Кайл, она сейчас гнала бы свой старый «шевроле» к границе штата.

Хью. Боже, помоги ей. Еще несколько минут назад она считала, что никогда не увидит его снова. Мечты об их совместном будущем, которые когда-то лелеяла, она уже давно похоронила. Новость о том, что он обрел свободу, должна была заставить ее кричать от радости... Но после объяснения отца оказалось, что поводов для ликования нет, зато для беспокойства — с избытком.

Остается любой ценой сохранить самообладание и сделать то, для чего она была нанята на службу. Нельзя позволять прошлому вмешиваться.

До продуктового магазина Блэкстоунов едва ли миля езды. Левый поворот, у улицы Крукид-Пайн — и она увидела металлическое здание. Двери товарного склада были широко распахнуты, и, поворачивая машину к грунтовой стоянке, она заметила там чей-то движущийся силуэт. Глубоко вздохнув, чтобы как-то уменьшить возрастающую боль в груди, она заглушила мотор и вышла.

Он аккуратно составлял в ряд пятидесятифунтовые мешки. Быстрый взгляд влево и вправо от себя, чтобы удостовериться, нет ли кого-нибудь поблизости, убедил ее в том, что отец был прав — дело имело весьма скромный размах. Не было здесь ни погрузчика, ни каких-либо иных приспособлений. Однако, подойдя поближе, она увидела мощные мускулы, напрягшиеся на бронзовой спине Хью, и поняла, что ему не понадобилась бы никакая помощь, если бы дело расширилось.

Тейлор была единственной женщиной, кто когда-либо ощущал в своих объятиях это сильное прекрасное тело и кого ласкали эти мозолистые, но нежные руки. С того самого дня, как они встретились детьми, как открыли для себя любовь, затем страсть... и до того момента, когда судебные исполнители увели его, они принадлежали только друг другу. Лавина воспоминаний обрушилась на нее, нелегко женщине, даже с такой профессией, как у нее, подавить подобные воспоминания.

Когда она остановилась, Хью бросил взгляд через плечо и узнал машину, но не спеша закончил укладывать последние мешки, прежде чем повернуться к ней лицом. По тому, как он застыл на месте, она поняла, что он ожидал увидеть ее отца. Тейлор на фоне слепящего солнца, скорее всего, казалась ему смутным силуэтом. Но было очевидно, что память его не подвела. Он медленно двинулся ей навстречу.

— Черт побери, как ему удалось вернуть тебя назад?

Она обдумывала возможные варианты ответа. Но так как все они требовали силы и самообладания, которых у нее пока не было, то просто сказала:

— Рада видеть тебя, Хью.

Он сделал еще шаг и остановился так близко, что она почувствовала солоноватый мужской запах. Внезапно все вернулось — то, как он целовал ее, нежность, с которой ее раздевал, сладостное ощущение глубоко-глубоко в своем теле. Воспоминания, словно волны во время прилива, нахлынули на нее. Захотелось упасть на землю и разрыдаться, оплакивая утраченные мечты, свою невинность. Но все же каким-то образом ей удалось устоять и выдержать его мрачный взгляд.

Он пристально посмотрел на ее значок, прочитал надпись на футболке, но в основном взгляд скользил по ее телу сверху вниз, и ей подумалось, что годы заключения сильно изменили его вкусы. Несомненно, теперь он считал ее не более привлекательной, чем телефонный столб. Конечно, то было только ее предположение, его сощуренные глаза ничего не выражали.

Наконец взгляд его остановился на револьвере.

— Это что, шутка?

— Нет, просто я не успела надеть форму.

— Так вот почему ты здесь. Забавно, как изменился теперь смысл светских визитов.

— Пожалуйста, Хью... — Она даже не пыталась скрыть усталость, прозвучавшую в голосе. — Я только пятнадцать минут назад узнала о том, что ты в городе, а сама вернулась сюда минут двадцать назад.

Она надеялась, что он найдет в себе силы не принимать в расчет значок и оружие. Если бы только ей удалось достигнуть в общении с ним прежнего уровня, чего никому другому больше не удавалось!.. И вновь ее охватила злость на отца за то, что он решил извлечь выгоду из их прошлого.

— Это место не для тебя, — с горечью сказал он. — Возвращение домой будет не слишком приятным.

— Да... не знаю, будет ли оно приятным, но одного не будет — насилия.

— Надеешься, что значок и пистолет могут остановить неизбежное?

Он теперь говорил так, словно направлялся на отстрел в загон для скота. Придется испробовать другой подход.

— Что бы ты ни думал, Хью... я рада, что ты вышел.

— Значит, ты одна из немногих.

— Я слышала другое.

— Разве?

Его пронизывающий безжалостный взгляд пугал ее. Однако основания для такого ожесточения у него были веские.

— Нам нужно поговорить.

Он снова внимательно посмотрел на ее значок и револьвер.

— Пока ты носишь весь этот хлам? Пожалуй, невозможно.

— Я готова оставить револьвер и значок в машине, если это поможет.

Проблеск какого-то первобытного чувства промелькнул в его глазах.

— Можешь снять все, что захочешь.

— Зачем так разговаривать? Мы были друзьями когда-то.

— Друзья не посылают друзей в тюрьму.

— Я не посылала тебя в тюрьму. Это сделали судья и присяжные.

— Но ты сказала отцу, где меня найти.

— Чтобы спасти тебе жизнь! Иначе Мердок Марсден нанял бы кого-нибудь, чтобы охотиться на тебя, как на животное, и хладнокровно убить. Я не стану просить прощения за свой поступок.

Он не ответил, во всяком случае, не произнес ни слова. Однако преодолел незначительное расстояние, разделявшее их. Ленивая, даже надменная походка дала ей достаточно времени, чтобы подтвердить свое первое впечатление — он не терял в тюрьме времени даром и постоянно занимался гимнастикой. Под покровом черных густых волос на груди скрывалось крепкое упругое тело. Им можно было любоваться, когда он был молодым двадцатидвухлетним парнем. Теперь же от этого тридцатишестилетнего, моложавого, без единой седой пряди в волосах мужчины нельзя было оторвать глаз. Но, Боже, его лицо... Горечь и суровость в этих резких чертах было невыносимо видеть. В его глазах запечатлелось ожесточение человека, страдавшего каждый день из тех четырнадцати лет, которые отняли у него.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хелен Майерс читать все книги автора по порядку

Хелен Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и предательство отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и предательство, автор: Хелен Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img