Лора Брантуэйт - По мосту через пропасть
- Название:По мосту через пропасть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2571-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Брантуэйт - По мосту через пропасть краткое содержание
По мосту через пропасть. Она не хотела быть Золушкой. Она просто варила кофе в своей кофейне, по вечерам вязала и читала книги. Она была уверена в том, что одиночество — самое естественное состояние человека и что любовь неизменно несет с собой боль. Но на мокрой асфальтовой дороге судьба свела ее с отпрыском богатой и знатной семьи, и ее мир перевернулся. Как страшно поверить в существование Принца… Как сложно разобраться в своих чувствах… И сколько преград нужно преодолеть на пути к счастью! Хватит ли сил? Где кончается власть денег, предрассудков, страхов и низменных желаний?! Там, где зарождается Любовь…
По мосту через пропасть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— О, прости… Может, в другой раз?
— Ну уж нет! Теперь я тебя никуда не отпущу. — Анна усмехнулась. — Как тетя?
— Мм… Это вопрос вежливости?
— Нет, это просто вопрос.
— Думаю, у нее бывали дни и получше, но она со всем справится. Она у меня большая молодчина. — Адриан улыбнулся странной улыбкой — теплой и ироничной одновременно.
Анна подумала, что сегодня он немножко другой — более расслабленный. Есть какое-то такое выражение, вроде бы про древнегреческий театр. А-а, вот: как будто слез с котурнов.
— А какое сегодня настроение у тебя?
— Хм. Пожалуй, я пребываю в эйфории без всяких видимых причин…
— Ого! Нужно что-то особенное…
Анна хотела было повесить на двери табличку «Извините, закрыто» и закрыть дверь на щеколду, но передумала. Слухи — это, конечно, мелочи, и по большому счету ничего плохого в глазах общественного мнения она не делает, но незачем подливать масла в огонь. В принципе можно было бы задернуть шторы на окнах, чтобы с улицы не подсматривали вездесущие любопытные, но это уже попахивает паранойей.
Она приготовила ему кофе карамельной, «скандинавской» обжарки со взбитыми сливками и тертым шоколадом. Сама пила чай с ромашкой и медом.
— А чем ты занимаешься, кроме того что совершаешь смотр владений вместе с тетушкой и бросаешься под колеса несчастным женщинам?
— Я пишу книгу по экзистенциальной философии Камю. Учу французский. Катаюсь на лошадях. Иногда хожу на заседания совета директоров.
— Директоров чего?
— Компании.
— А чем занимается таинственная компания?
— По-моему, совершеннейшими глупостями — делает деньги.
— Без этих денег ты не мог бы писать свою замечательную книгу и учить французский.
— Мог бы.
— Тебе бы приходилось каждое утро вставать и идти на работу, делать деньги самому, может, большие, а может — не очень, а по вечерам ты бы пытался просто набраться сил для следующего дня.
— И никакой духовной жизни?
— И никакой духовной жизни.
— Значит, ты так живешь?
— Отчасти.
— А в чем смысл? Чтобы не умереть с голоду?
— Знаешь, я ведь делаю людей немножко счастливее. Самую чуточку — но каждый день. И не каких-то далеких, чужих, почти что не существующих — а этих, знакомых, близких людей. Я готовлю для них кофе и пудинги, и я делаю это хорошо — по-настоящему хорошо, я дарю им простые радости, простые и ощутимые. Мне кажется, им большего не нужно… Почему ты так на меня смотришь? Что-то не так?
— Нет, все так. Наверное, у тебя все же хватает времени, чтобы додумать все мысли, которые приходят в голову. Не откладывая на выходные или отпуск.
— Тем более что отпуска у меня нет.
— Слышу гордость в твоем голосе. Волшебница будних дней.
— Ага.
— Все это хорошо… но если ты способна на большее? А мне почему-то кажется, что способна.
— Это только кажется, Эйд… Не слишком ли много философии для одного вечера?
— По-моему, в самый раз.
— Учти, я не хочу знать, что думал Камю по этому поводу.
— Боюсь, этого не знаю даже я. Кофе бесподобен.
— Рада, что тебе нравится.
Часы на стене, сделанные в виде какого-то экзотического цветка — и тоже из дерева, — мерно тикали. Анна предоставила им отсчитывать время и заставила замолчать внутренний хронометр — когда много готовишь, он становится едва ли не сверхточным. А точность сейчас ни к чему.
— О чем ты думаешь, Анна?
— О времени.
— И как складываются твои отношения со временем?
— Еще один философский вопрос?
— А почему бы и нет?
— Мои отношения с ним складываются… панибратски. Я люблю его тратить.
— Как?
— Вязать.
— Мне кажется, это слишком долго.
— И мне. Но это тоже волшебство: сначала была нить, а под твоими пальцами она превращается в полотно. Создаешь то, чего не было до тебя. Зримое и ощутимое. Здорово.
— Тебе нужно писать книги.
— Ха! Когда я умею так вязать и готовить горячие напитки?! Прости, это было бы преступлением…
— Я что-то не так сказал? Ты стала печальнее.
— Ерунда. Просто усталость.
— Тогда я пойду…
— Хорошо, что ты зашел, Адриан.
— Согласен. Спасибо за лучший в мире кофе, разговор и твое время.
— Да. Пока…
«Тебе нужно писать книги». Анна мыла посуду, а в голове рефреном звучала эта фраза. Для Адриана она не значила ничего, для Анны она была как щелчок замка в двери, за которой спрятана самая любимая боль. «Тебе нужно писать книги». Улыбка кривила губы, превращалась в усмешку, которая совсем немногим отличается от оскала.
Она так и не справилась со своей нехитрой задачей — в раковине остались недомытые блюдца и чашки.
— Завтра встану пораньше и домою, — сказала себе Анна. Вслух.
Завтра будет совсем другой день. Призраки прошлого уйдут. От призраков, правда, сложно прятаться под одеялом: все равно ведь знаешь, что они тут, рядышком, бродят вокруг кровати… Но, если призраки достаточно деликатны, неприкосновенность личных границ (границ постели) они уважают.
Стянула с рук мокрые перчатки — они легли возле раковины как лягушачьи шкурки.
Больше всего Анна не любила беспорядок на кухне. И только иногда — очень-очень редко — ей было на него наплевать.
Она заснула против ожиданий довольно быстро: усталость взяла свое. Зато проснулась под утро и долго лежала, глядя на унылое шевеление теней на потолке. За окном ветер. В душе ветер. Или не ветер, а только поднятая пыль и мелкий мусор. Анна родилась в Лондоне, куда ее мать приехала из Эшингтона сразу после окончания школы и вместо колледжа попала на подмостки детского театра. Она была не лишена таланта и играла, что называется, на совесть, потом перешла на работу в театр покрупнее, где и встретила будущего отца Анны. Жизнь была не очень щедра, но и не слишком жестока к этой семье, взлеты были не очень высокими, а падения — не слишком болезненными, в общем, все более чем обычно.
Анна с самого детства твердо знала, что вырвется из этой обыденности или перестанет жить вообще. Ей не хватало красок в том, что она видела вокруг — и она с наслаждением ныряла в мир волшебных сказок, потом — приключенческих и фантастических книг, потом классики… Жизнь текла, как река, которая делится на два рукава — одна настоящая, другая — кем-то выдуманная, красиво написанная и глубоко Анной переживаемая.
Она получила стипендию на обучение в Оксфорде и очень этим гордилась. В колледже кроме английской литературы она увлеклась французским, потом арабским… В двадцать два года, с дипломом бакалавра в кармане и свободным владением двумя иностранными языками, она вернулась в Лондон. Может быть, не стоило? Раньше Анна часто пыталась найти на ленте событий своей жизни тот поворотный пункт, после которого все пошло не так… как хотелось бы. А потом перестала: какой смысл? Все равно ее судьба сложилась именно так, как сложилась, и придется принять этот вариант как единственно правильный, а если не принимать — ей же хуже…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: