Штеффи Вольф - Коктейль для Барби

Тут можно читать онлайн Штеффи Вольф - Коктейль для Барби - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Азбука-классика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Штеффи Вольф - Коктейль для Барби краткое содержание

Коктейль для Барби - описание и краткое содержание, автор Штеффи Вольф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Круиз по Карибским островам — такой подарок получила Каролина, героиня романа «Коктейль для Барби», от своего возлюбленного Мариуса. В это путешествие счастливая пара отправилась вместе. Разумеется, никто и предположить не мог, что отпуск обернется необычайным приключением и буквально перевернет всю жизнь Каролины. Ведь она получит предложение вести ток-шоу на телевидении в прайм-тайм. И вот когда передача имеет грандиозный успех и, кажется, что все складывается как нельзя лучше, в жизни Каролины появляется Роланд Дупкель… Что это, новая большая любовь? Или просто сон?

Коктейль для Барби - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коктейль для Барби - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штеффи Вольф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, нет так нет, я ведь просто спросила.

Выезжая с классом на экскурсию, ей нужно всегда быть начеку, потому что ученики норовят подложить ей какую-нибудь свинью. Ручку двери они всегда вымазывают в зубной пасте, а ночью, прокравшись к ней в спальню, опускают ее руки в теплую воду и ждут, пока учительница наложит в штаны. Я ненавижу Урсулу. Она должна уйти. И немедленно. Мариус приветствует Питбуля рукопожатием, а тот здоровается с Урсулой так, как будто они вместе уже пуд соли съели. Я только диву даюсь.

— Ральф, спасибо еще раз, что ты помог мне с переездом, — лопочет Урсула. — Без тебя бы у нас ничего не получилось.

Мариус кивает. Мариус кивает! Итак, Урсула-Уши уже переехала к нему! Со своими фаянсовыми тарелками и бесконечными макраме. И Питбуль ей в этом помогал! Ну, с ним-то я еще поговорю.

— Э-э, Каро, можно с тобой переговорить? — спрашивает Мариус. Я киваю. Что мне еще остается делать? Он ведет меня в раздевалку. Правда, ее уже заняли какой-то молодой человек и девушка, которые стоят голышом и спорят, целоваться им или не целоваться, что мне совсем неинтересно. Я сажусь на упаковку «Клинекса» и просто жду, что будет.

— Ты страшно изменилась, Каро! — говорит Мариус. — Ты такая, такая… — Он не может подобрать слов.

— Ну, скажи, какой я стала? — спрашиваю я нетерпеливо.

Мариус пожимает плечами:

— Ты стала такой… такой холодной. Да, именно холодной.

Я??? Я и ВДРУГ ХОЛОДНАЯ? Вот уж неправда!

— Слушай, — говорю я, — дай я теперь кое-что скажу! С чего ты взял, что я охладела к тебе? Ты даже не дал мне слова сказать в свое оправдание!

— Ах, Каро, да тебе, собственно, было на все глубоко наплевать! Ты больше себя жалела, а в мое положение не хотела войти. И в один прекрасный момент просто послала меня куда подальше.

— Неправда, — сержусь я, — я пыталась до тебя дозвониться, и не один раз, но ты просто не брал трубку!

— Если бы я что-нибудь для тебя значил, ты бы села на первый поезд или на первый самолет и вернулась бы в Ватцельборн. Но ты не сделала ни того ни другого, ток-шоу было тебе важнее.

— Знаешь ли, дорогой мой, работа налагает на меня определенные обязательства, — возражаю я, — я ведь должна соблюдать условия контракта. Тебе бы стоило подумать об этом.

— Пожалуй, мы оба были неправы, — признает Мариус, — но ты в большей степени. Ты все время думала только о себе. А потом в довершение всего улетела в Испанию с этим Роландом Дункелем.

— Ну да, с досады на тебя! — кричу я. — Твой поступок ничем не лучше! Эта дурочка Уши!

— Уши очень милая. — Мариус сияет, произнося это. — Она готова посвятить мне всю свою жизнь.

— Тогда извини, но по мне, так смысл жизни не в том, чтобы посвятить ее без остатка какому-то человеку. У меня своя жизнь, у других своя!

Мариус смотрит на меня.

— Тогда к чему вообще этот разговор? — говорит он. — Мне всегда казалось, что мы слишком разные.

Он подходит ко мне и проводит рукой по моей щеке.

— Мне очень грустно, что все так получилось. Но я надеюсь, что ты найдешь свою дорогу в жизни и будешь счастлива. Я, во всяком случае, постараюсь стать счастливым. — И после этого он просто уходит.

Зашевелилась и парочка. Женщина подходит ко мне и спрашивает:

— Можно я возьму «Клинекс», на котором ты сидишь?

Все еще ужаснее, чем в «Истории любви».

Через несколько минут я выхожу из раздевалки. При этом я задеваю рукой подсвечник, он падает на картину в рамке. Там были два сердца, которые слились воедино. Ирония судьбы.

Питбуль делает вид, что не замечает меня. Маузи, к которой между тем присоединилась Араб-раб, говорит, что все ужасно. Обе при этом прячут глаза. Арабраб тихо спрашивает меня:

— Ну, как там, на Лиино Вентуре?

Потом я ухожу, ни с кем не попрощавшись. На улице темно. Я некоторое время стою в нерешительности и смотрю на ясное небо. На небе звезды. Пришла эсэмэска от Геро: «Будет лучше, если первое время ты поживешь где-нибудь в другом месте. Не хочется портить отношения с остальными. Пожалуйста, пойми меня».

Я должна сесть. Поскольку поблизости нет скамеек, то лучше сразу в сточную канаву. Это как раз соответствует моему настроению. Я даже не могу плакать. Набираю номер Роланда Дункеля. Он сразу снимает трубку.

— Я переезжаю в Гамбург, — говорю я тихо. — Как там с квартирой?

Роланд говорит, что он обо всем позаботится, что все, что от меня требуется, — это быть вместе с ним. Мне становится легко на душе.

Геро милосердно предложил мне еще одну ночь переночевать у него.

— Пожалуйста, пойми меня. Не могу рисковать дружбой других. Я в полном смятении, — извиняется он. — Уж и не знаю, что сказать.

Я тоже больше ничего не говорю, а молча, киваю и заказываю билет на самолет до Берлина.

— Не стоит, — из вежливости говорю я, когда Геро спрашивает, не нужно ли отвезти меня в аэропорт. — Ты и так столько делаешь для меня.

Больше мы не говорим на эту тему.

Всю ночь я не сомкнула глаз.

Что происходит со мной в последнее время? Как такое могло случиться? Неужели все перемены к лучшему? Я задаю себе тысячи вопросов, но не нахожу ни одного ответа. Единственный человек, которого еще интересует моя судьба, — Роланд Дункель. Я видела его четыре раза в жизни. А теперь переезжаю к нему. Я, наверное, не в своем уме. Ну ладно, на этот раз я действительно поступаю необдуманно. Но ведь всю свою жизнь я руководствовалась исключительно разумом (что ты несешь, Каро?) и теперь могу позволить себе немного отклониться от этой линии.

18

На следующее утро я получаю три электронных письма. Одно от Сильвестра, который пишет, что он «рад, так рад, что я возвращаюсь в лоно его телевизионной семьи, и для Анжелы такая радость, и я даже не могу представить, как все рады». Могу поспорить, что Зигмунд Фрейд не выдержал бы и часа с Сильвестром Левенталем.

Другие два письма от Роланда. Всю ночь он подыскивал нам в Интернете подходящую квартиру, и послезавтра мы можем съездить ее посмотреть. Я набираю его номер, Роланд в приподнятом настроении:

— Если тебе придется какое-то время побыть в Берлине, я все равно перееду. У меня есть надувной матрас, и я могу спать прямо на полу в нашей новой квартире, — говорит он.

Хорошо. Мне сейчас вообще ни до чего.

Холодное прощание с Геро, моим лучшим другом.

— Береги себя, Каро, — говорит Геро грустным голосом, — мне как-то неловко.

Он хочет меня обнять, но лучше не надо.

— Геро, я позвоню в службу грузоперевозок, они заберут мои вещи с этой квартиры и из «Конечной остановки», там, в подвале стоит кое-что из мебели, — говорю я. — Будь так добр, проследи, чтобы они ничего не забыли.

Геро обещает обо всем позаботиться. Питбулю я напишу потом. Чтобы он переводил на мой счет часть прибыли с клуба. Он всегда по справедливости отдавал причитающуюся мне долю, а если и нет, то в принципе это не так важно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Штеффи Вольф читать все книги автора по порядку

Штеффи Вольф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коктейль для Барби отзывы


Отзывы читателей о книге Коктейль для Барби, автор: Штеффи Вольф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x