Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты
- Название:Мужчина ее мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-074896-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты краткое содержание
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.
Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.
Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Мужчина ее мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неподалеку от входа, в нефе часовни располагалась старая лестница, ведущая наверх, на перекосившиеся деревянные хоры. Под хорами было темно. В тени под лестницей Хизер заметила какое-то движение.
В призрачном свете появилась Саша.
— Добро пожаловать.
Отдавая стеклянным блеском, ее глаза смотрели мимо. Мертвенно-бледная, она казалась тоньше и прозрачнее, чем обычно. Хизер охватил приступ гнева. Луи пил ее кровь. Он не только управлял ее сознанием, но и медленно убивал!
— Саша! — Хизер сделала к ней шаг. — Ты должна бороться. Он убивает тебя.
Она уставилась на Хизер пустым взглядом.
— Он любит меня.
— Нет! Проснись! — Хизер протянула к ней руки, желая хорошенько встряхнуть.
— Назад! — велел Билли, направив на нее пистолет.
Хизер отступила.
— Он манипулирует вами обоими.
— Какого дьявола? — Коуди повернулся к Хизер. — Кто ими манипулирует?
— Луи, — ответила Хизер.
— Генри, — вздохнула Саша с удовлетворением.
— Генри? — спросила Хизер.
— Генри, — повторил Билли как робот.
— Кто такой Генри? — осведомился Коуди.
— Луи, — пояснила Хизер.
— Чушь! — Коуди покачал головой. — Вы все тронулись умом.
— Генри пришел вчера ночью и вытащил меня из тюрьмы, — прошептала Саша. — Он и Билли спас.
— Кто такой этот Генри, черт побери? — повторил Коуди свой вопрос.
— Убийца, — ответила Хизер шепотом.
— Встать к стене, — скомандовал Билли.
— Зачем этому Генри нас убивать? — воскликнул Коуди. — Я не должен ему денег.
Билли кинул Коуди веревку:
— Свяжи ее.
— Зачем? Чтобы ты мог нас убить? — крикнул Коуди. — С какой стати я должен выполнять твои приказы?
Билли выстрелил. Пуля попала в каменную плиту у ног Коуди, расколов камень в щебенку.
— Ладно! — Коуди шагнул к Хизер.
— Сидеть! — Билли направил на нее оружие.
Хизер опустилась на пол. Ее сердце громко стучало, отзываясь в ушах.
Коуди опустился перед ней на корточки и связал ей лодыжки.
— Какого дьявола этому Генри от нас нужно?
— Он хочет убить меня.
— Вот черт! Мог бы и догадаться, что это ты во всем виновата. — Коуди связал Хизер запястья и выпрямился. — Ах ты, гадина, из-за тебя меня убьют! Будь ты проклята!
Он внезапно замер и упал на пол.
Его тело задергалось, и он встал на четвереньки.
— Я таракан! — И торопливо юркнул в черноту под лестницей.
— Останови его! — крикнула Саша.
Билли разрядил ствол.
— Нет! — закричала Хизер.
— Я Таракан! — донеслось из темноты.
Билли снова выстрелил. Послышался стук ног по ступенькам и шарканье. Коуди карабкался на хоры. Хизер поморщилась. Там не будет безопаснее. Как не будет безопаснее и внизу. В темноте она едва различала его фигуру. Билли опять прицелился и выстрелил. Подпрыгнув, Коуди бросился бежать в другом направлении. Билли выстрелил еще раз.
Хизер с ужасом наблюдала. Это было похоже на стрельбу но мишеням в парке развлечений.
В этот момент страшный вой потряс воздух. Билли перестал палить и прислушался.
Хизер затаила дыхание. Она никогда не слышала, чтобы собака или койот выли так громко. Звук был оглушающим и исходил, по-видимому, от существа огромных размеров.
— Что это было? — прошептала Саша.
— Не знаю, — ответил Билли. — Но похоже, это где-то рядом.
Услышав какой-то громкий звук во дворе, Хизер вздрогнула. Казалось, будто кто-то раздирал металл.
В часовне стало темнее. Солнце, должно быть, село. Единственным источником света была теперь лишь полная луна да звезды, глядевшие на них в прореху в крыше.
Билли и Саша замерли и повернули Головы в сторону алтаря.
— Господин просыпается, — сообщила Саша шепотом.
Бросившись к алтарю, она взяла со стола коробку спичек и зажгла три свечи.
Деревянная дверца со скрипом открылась.
Из отверстия в полу вылетела фигура в черном и устремилась к дыре в потолке. Лунный свет озарил ее наподобие серебряного нимба. Хизер не видела лица, но чувствовала, что оно обращено к ней.
Луи опустился на пол. Его волосы были уже не седыми, а черными, как его долгополое пальто. На вид ему было лет тридцать пять, но Хизер знала, что его возраст наверняка перевалил уже за пять сотен лет.
Билли и Саша поклонились.
— Господин.
— Вы привезли мне последнюю шлюху Жан-Люка, — спокойно заметил Луи. — Очень хорошо. — Он бросил взгляд на хоры. — И еще одного смертного.
Коуди юркнул в тень.
— Он повеселит меня перед смертью. — Луи по вернулся к Хизер.
У нее пересохло во рту. Она никогда не видела таких холодных черных глаз. В этот ужасный момент она осознала, что в нем не осталось ничего человеческого. Он давно превратился в существо, для которого люди стали добычей.
Вампир приблизился к ней.
— Позвольте представиться. Я Анри Ленуар. — Его губы изогнулись в невеселой улыбке. — Но вы не успеете сказать об этом Жан-Люку. Это будет наш маленький секрет.
Хизер попыталась спрятать руки. Коуди не слишком хорошо связал их. Неплохо было бы занять Луи разговором. Это даст Жан-Люку и его друзьям время, чтобы ее найти. А ей позволит развязать руки.
— За что вы так ненавидите Жан-Люка?
Луи снял черные кожаные перчатки и сунул в карман пальто. У него были бледные руки с длинными ногтями, покрытыми черным лаком.
— Казимир обещал мне маленькое состояние за убийство Жан-Люка. И тогда я займу его место общинного мастера в Западной Европе, как только Казимир одержит победу. Слишком велика награда за столь малый труд. Но я хочу, чтобы Жан-Люк сначала помучился. Поэтому на сцене и появилась ты. Тебя я убью даром.
— А что, если я заплачу вам, чтобы вы не убивали меня?
Уголок его рта дрогнул.
— А ты забавная штучка, но сомневаюсь, чтобы ты могла себе меня позволить. — Его черные глаза скользнули по ее телу. — К тому же я обожаю убивать женщин.
У нее внутри все похолодело.
— И убивать тебя я буду медленно. — Он придвинулся ближе. — Ты как будто не испугалась.
А он этого добивался? Чтобы она плакала и умоляла? Естественно, она боялась до смерти, но не собиралась ему показывать свой страх. Вскинув подбородок, Хизер сердито сверкнула глазами.
— И конечно, я буду тебя насиловать, пока не выпью всю твою кровь. Это нанесет Жан-Люку наибольшее оскорбление.
У Хизер внутри все сжалось. Насилие было куда более оскорбительным для нее самой, но Луи, очевидно, это не волновало. Она была лишь средством уязвить Жан-Люка и другой ценности для него не имела. Так что и торговаться было не о чем.
— А сейчас я страшно голоден. — Луи вернулся к алтарю. — Мне нужно слегка умерить свой аппетит, чтобы случайно не убить тебя слишком быстро.
На нее навалилось тяжелое чувство обреченности, потому что она не могла представить, как отсюда выбраться. Хизер натянула веревки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: