Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты
- Название:Мужчина ее мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2011
- ISBN:978-5-17-074896-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты краткое содержание
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.
Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.
Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Мужчина ее мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жан-Люк радостно отправил в рот Хизер кусок свадебного торта, а она нарочно промахнулась, размазав крем по его щеке. Все кругом рассмеялись, не догадываясь, что Жан-Люк вообще не ест тортов. Потом Хизер бросила через плечо букет.
— Есть!
Букет поймал Коуч Гюнтер и вскинул обе руки вверх, провозглашая победу.
Хизер и Жан-Люк рано покинули собрание и, выйдя из церкви, сели в лимузин, ожидавший их у входа. Ее друзья решили, что они торопятся на самолет, но их следующая остановка была на вампирском приеме в студии.
Хизер понимала, почему вампиры хотели собраться отдельно. Иначе как бы могли они пить «Баббли-Блад» и исполнять старинные танцы вроде менуэта? Она с нетерпением ждала танцев. Жан-Люк последние две недели помогал ей разучивать движения в свободное от занятий любовью время.
Боясь помять юбку в салоне автомобиля, она аккуратно расправила шелк цвета слоновой кости.
— Это самое красивое подвенечное платье на свете, Жан-Люк поцеловал ее в щеку и потерся носом о ее ушко. — Сегодня ночью я собираюсь поразить твое воображение.
— Ш-ш-ш. — Хизер не хотела, чтобы ее дочь услышала.
Бетани развлекалась тем, что открывала и забывала в лимузине всевозможные шкафчики и ящички.
Фиделия, замужняя подружка невесты, заняла место у окна сразу за водительским сиденьем и постучала по стеклу.
— Роберто!
Лимузин начал набирать скорость.
Хизер хмыкнула.
Бедный Робби.
Они остановились перед студией Жан-Люка — их домом, поправила себя Хизер. Робби открыл дверцу, чтобы они могли выйти. Сзади засуетилась Фиделия, расправляя длинный шлейф ее свадебного платья.
— Готова? — Жан-Люк протянул Хизер руку.
— Да.
Вместе с Жан-Люком она поднялась по ступенькам крыльца. Робби распахнул перед ними двери.
Зал сверкал огнями, отражавшимися от полированного мрамора. Вдоль стен стояли круглые столы, накрытые белыми скатертями. Был здесь и маленький буфет с настоящей едой, пуншем и шампанским для немногочисленных смертных. Другой стол был уставлен бокалами на высоких ножках и бутылками с «Баббли-Блад», охлаждающимися в ведерках со льдом.
Центр зала оставался свободным для танцев. Прибывшая из Нью-Йорка группа музыкантов «Вампиры высокого напряжения» занимала место под мостиком. С мостика ниспадали каскады вуали и цветов, наполняя воздух ароматом роз и гардений.
Все это не стало для Хизер сюрпризом, поскольку она сама участвовала в составлении планов и украшении зала, но при виде такой красоты не могла не испытать восторга. Все выглядело превосходно.
Вампиры встречали ее, выстроившись в шеренгу. От волнения, что они могут ее не одобрить, не осталось и следа. Ангус и Эмма Маккей стояли первыми и встретили ее крепкими объятиями. Они пригласили ее с Жан-Люком в их замок в Шотландии в любое удобное время. Следующим их поздравил красивый вампир-итальянец по имени Джакомо. Он поцеловал Хизер в щеки и пригласил молодоженов в свой палаццо в Венеции. Кроме него, среди гостей были и другие члены западноевропейской общины Жан-Люка.
— Вижу, что Симона и Инга не смогли прибыть, — прошептала Хизер Жан-Люку.
Обе манекенщицы телепортировали в Париж сразу после окончания модного показа.
— Какая жалость, — улыбнулся он.
— Ты так и не узнал, где Симона пропадала ночами?
Продолжая улыбаться, Жан-Люк кивнул.
— Ты не поверишь. Она ходила рыбачить.
— Ловить мужчин, ты имеешь в виду?
Жан-Люк рассмеялся.
— Ловить рыбу. В реке. Как выяснилось, она обожает рыбалку, но стесняется в этом признаться.
— Странно.
— Я так рада за тебя! — внезапно обняла ее Шанна Драганешти. — Я никогда не видела Жан-Люка таким счастливым. Ты благотворно на него влияешь.
На глаза Хизер навернулись слезы. Она тоже никогда не чувствовала себя такой счастливой.
— Где ваш мальчик?
— Я оставила его с твоей дочкой и Фиделией. — Шанна указала на их стол. — Он проголодался, и Фиделия изъявила желание приготовить ему тарелку еды. Она такая славная!
— Не без этого, — улыбнулась Хизер.
— Боже. — Шанна покачала головой. — Вы только посмотрите на него.
Хизер вытаращила глаза. Константин взлетел к потолку. Бетани запищала от восторга.
— Это он воображает, — пробормотала Шанна. — Ему нравится, когда на него обращают внимание.
Хизер прижала ладонь к груди.
— Но… но он смертный.
— Да, только отец у него — вампир. — Шанца послала мужу улыбку.
Хизер повернулась к Жан-Люку:
— Ты знал об этом?
Он следил за Константином с изумлением на лице.
— Нет. Я слышал, что ДНК слегка видоизменилась, но не представлял…
— О Боже. — Шанна посмотрела на него с тревогой. — Надеюсь, это не помешает вам обзавестись собственным потомством. Константин — очень милый и любящий ребенок.
— Нисколько не сомневаюсь. — Хизер видела, как он приземлился на свое место за столом и теперь хохотал вместе с Бетани. — А что еще он умеет делать?
— Его главный талант состоит в целительстве, — пояснил Роман. — Все, кто с ним общается, потом чувствуют себя много лучше.
Это было совсем неплохо. Маленький мальчик тем временем набивал рот печеньем.
— Константин такой необыкновенный, что мы решили завести еще одного ребенка. — Шанна широко улыбнулась. — И он у нас скоро будет!
— Боже! — Хизер обняла ее. — Как это здорово!
— Поздравляю.
Жан-Люк похлопал Романа по плечу.
— Я очень горжусь тобой, Жан-Люк. Ты прошел длинный путь. — Роман бросил искоса взгляд на Хизер. — Он не рассказывал вам, как я учил его писать и читать?
— Нет. — Хизер взяла Жан-Люка под локоть и прижалась к его плечу.
— А я учил Романа сражаться, — сказал Жан-Люк. — Он был не слишком прилежным студентом.
— Я не хотел убивать, — возразил Роман. — Мое призвание спасать жизнь, а не отнимать.
— Разве это не замечательно? — Шанна обняла мужа. — У меня есть и другие новости. Я все же решила измениться. Лет через десять. Хочу, чтобы дети достаточно подросли, чтобы понять это.
— Прошу прощения? — Хизер не совсем поняла сказанное.
— Шанна согласилась стать вампиром, — тихо произнес Роман.
У Хизер сжалось сердце. Она отпустила руку Жан-Люка.
— О, поз-поздравляю.
Господи, женщина хочет стать вампиршей.
Роман и Шанна отошли посмотреть, что делает их сынишка. Цепочка из гостей поплыла перед ее глазами.
— Что с тобой? — прошептал Жан-Люк. — Может, присядешь? Ты такая бледная.
— Да, мне… мне лучше присесть.
Жан-Люк отвел ее к зарезервированному для них столику, потом молниеносно удалился и с такой же молниеносностью вернулся назад с едой и бокалом пунша.
— Я не знаю, что ты любишь. — Он поставил тарелку перед ней.
— Все отлично. Спасибо тебе. — Она отщипнула и положила в рот виноградину.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: