Джанин Уокен - Пылкие слова

Тут можно читать онлайн Джанин Уокен - Пылкие слова - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанин Уокен - Пылкие слова краткое содержание

Пылкие слова - описание и краткое содержание, автор Джанин Уокен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пост вице-президента в компании отца или жизнь с любимым человеком — такая дилемма встала перед Люси Кларк. И сделать выбор оказалось очень непросто. Девушку чуть ли не с рождения учили быть жесткой, непреклонной, любой ценой добиваться поставленной цели, во всем полагаться на разум. Но тут вдруг выяснилось, что существует мир, начисто лишенный предсказуемости, где слепящий водоворот чувств заставляет забыть о материальной выгоде, а «слияние компаний» отнюдь не синоним единения любящих сердец.

Пылкие слова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пылкие слова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанин Уокен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они приблизились к крутому повороту, и мотоцикл накренился, вписываясь в него. Люси повисла на Берте, сдерживая крик ужаса. К ее облегчению, вырвался наружу лишь приглушенный возглас. Она прижалась к нему плотнее, руками инстинктивно сильнее стискивая мускулистое тело мужчины. Ей было страшно, очень страшно. Ей хотелось, чтобы эта поездка немедленно прекратилась. Или длилась вечно.

«Харлей» неожиданно замер, и ее шлем стукнулся о шлем Берта.

— Извини. — Берт впервые за все это время обернулся к ней.

Они остановились на светофоре, мотоцикл дрожал под ними, словно готовясь рвануть с места, едва загорится зеленый свет. Люси взглянула на затормозившую рядом машину. Водитель с явным интересом поглядывал на ее открытые любопытным взорам длинные ноги. Люси смутилась и одернула юбку.

Берт поправил зеркало заднего вида и через плечо посмотрел на пассажирку.

— Все в порядке?

Они кивнула, а потом крикнула, перекрывая гул мотора:

— Что с твоим мотоциклом?

— Что ты имеешь в виду?

— Он постоянно трясется. Ведь так не должно быть, да?

Берт снова обернулся, его живые голубые глаза блестели из-под очков.

— Да нет, так и должно быть. Это же «Харлей»!

Загорелся зеленый свет, и они рванули с места со скоростью восемьдесят миль в час. Во всяком случае, Люси показалось, что скорость была не меньше восьмидесяти. Со сдавленным вскриком она опять обхватила его за талию, руки судорожно вцепились в ткань рубашки.

Люси пыталась бороться с охватившей ее паникой. Успокойся! Все будет хорошо. Берт защитит меня, пришла неожиданная мысль. Берт сделает все, чтобы со мной ничего не случилось.

Девушка потрясла головой. Это было безумием, абсолютным безумием! Она наняла его, и ничего героического в нем нет. Более того, он насмехается, издевается над ней. Причем специально!

Но все же… все же она не могла отрицать его привлекательности — так же, как и своей реакции на него.

Бизнес, подумала Люси. Мне необходимо сосредоточится на бизнесе. Что бы сказал отец, увидев свою дочь на заднем сиденье «Харлея» с таким типом, как Берт?

Да они смогли бы остановиться прямо перед Саймоном, тот даже не узнал бы ее. Никто ее не узнал бы! Эта мысль внезапно возбудила Люси. Она даже не понимала, что происходит, не пыталась анализировать свои впечатления. Просто думала, что впервые за всю свою жизнь ощутила себя свободной.

К тому времени, когда они добрались до центра города, Люси смогла собраться в достаточной степени, чтобы осмотреться по сторонам. Возможно, поводом к этому стала уменьшившаяся скорость мотоцикла, но она предпочитала думать, что просто привыкла к езде.

Перед пропускным пунктом Берт показал ее карточку постояльца отеля, прежде чем их допустили на борт. Почти тотчас же были отданы концы, и паром вышел в море.

Люси сняла шлем, и ее волосы в полном беспорядке упали на плечи. Она вздрогнула. Ну почему всякий раз, когда она оказывается рядом с Бертом, у нее такой вид, словно ее только что протащили сквозь кусты?

— Нам долго плыть? — спросила она.

— Минут сорок пять.

— Замечательно. Масса времени, чтобы просмотреть доклад. Где мой кейс?

— В багажнике. Я его сейчас достану.

— Нет! — воскликнула она, тут же пожалев о своей горячности. — Я сама, спасибо. — Она соскользнула с сиденья и открыла багажник.

Берт некоторое время наблюдал за ее действиями. Потом тоже слез с мотоцикла и, сняв шлем, повесил его на руль.

— Что там такого, что ты не хотела мне показывать?

Доставая кейс, Люси старалась избегать его взгляда.

— Личные документы, — ответила она, решив быть честной. — Надеюсь, ты поймешь меня.

К ее облегчению, Берт не стал продолжать эту тему. Люси достала листы из папки и быстро их проглядела.

— Мне нужны данные о персонале отеля. Где этот раздел? — спросила она.

— Здесь, я покажу тебе. — Берт выхватил бумаги из ее рук и быстро перелистал. — Начинается здесь, продолжение — на следующей странице.

Люси начала просматривать документ, когда порыв ветра вырвал его из ее рук. Белые листы бумаги чайками взлетели над волнами.

— О нет! — Она беспомощно смотрела, как доклад исчезает в волнах. Потом перевела взгляд на Берта.

— Да не стой же ты! Сделай что-нибудь!

— А что мне сделать? Нырнуть за ними за борт? — удивился он.

Люси уперла руки в бока.

— Ведь ты же умеешь плавать, верно?

Берт недоверчиво уставился на нее.

— Знаешь что, Принцесса? Ты рехнулась!

— Ты не понимаешь. Мне нужен этот доклад. Так что, если у тебя нет лишней копии, ныряй! — Она запнулась, сама пораженная тем, что сказала. — У тебя есть еще один экземпляр?

— Нет.

— Почему?

— Потому что он мне не нужен. И ты меня об этом не просила. И, поскольку я не собираюсь утонуть из-за оригинала, у нас остается единственный выбор.

— Какой?

— Плюнуть на него.

— Ты смеешься! — У нее перехватило дыхание. — Мне нужен этот материал, причем срочно. Может быть, ты к своим делам относишься наплевательски, но я себе такого позволить не могу.

Лицо Берта приняло скучающее выражение.

— Ты поднимаешь много шума из ничего.

— Уверена, что это не так, — отчеканила Люси. — Доклад для меня важен.

Он нетерпеливо взглянул на нее.

— Не настолько, чтобы я из-за него бросался за борт. Мы его воссоздадим.

Она помедлила, недоверчиво поглядывая на него.

— А ты сможешь это сделать?

— Раз уж больше ничего не остается, придется попробовать.

— Хорошо что, по крайней мере, у меня есть список вопросов, который я подготовила, — вздохнула Люси, доставая из кейса вторую папку. — Это тебе поможет.

— Да. Хвала Создателю, что у тебя есть этот список, — сухо ответил он.

— Снова ирония, Чансей? — Ее глаза сузились.

— А почему бы и нет? Я никогда в жизни не встречал женщину, более обложенную схемами, планами, инструкциями. У тебя для всего готов список, а?

— Не для всего, — парировала Люси.

Берт фыркнул:

— Ерунда. Ты не знаешь, как поступить, без листка бумаги, где расписано, что, как и когда делать.

— Нет, знаю.

— Сознайся, Принцесса. В тебе нет жилки случайности.

Люси показала на «Харлей».

— Я же села на твою свинью. Как это назвать, если не случайностью?

— Это хряк, мадам. Запомни. И я бы назвал то, что ты забралась на мой мотоцикл, выбором между молотом и наковальней. Случайность — это следствие порыва. Это означает, что ты действуешь, не задумываясь о последствиях. Без видимых причин, просто потому, что тебе этого хочется.

Люси бессильно опустила руки. Неужели он и вправду полагает, что она заранее просчитывает каждый свой шаг? Но это ведь не так. Она нахмурилась. Или так?

Берт посмотрел на Люси. Боже, эта женщина сводила его с ума. Надменная. Упрямая. Всезнающая. Как он сможет провести с ней рядом ближайшие две недели и сохранить душевное здоровье? К счастью, Люси не догадывалась, что он намеренно разогнул скрепку на листках, чтобы те разлетелись, иначе убила бы его на месте…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанин Уокен читать все книги автора по порядку

Джанин Уокен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пылкие слова отзывы


Отзывы читателей о книге Пылкие слова, автор: Джанин Уокен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x