Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры
- Название:Сметая все барьеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004937-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Харбисон - Сметая все барьеры краткое содержание
Молодой политик и нефтяной магнат делает предложение белокурой красавице – она так соответствует его представлению об идеальной американской девушке из народа и должна понравиться избирателям, а это значит, что он победит на выборах. Но победила любовь.
Сметая все барьеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В чем дело? – спросил Джейк, появившись в дверях.
– Я просто хотела, чтобы ты перестал колотить молотком. – Она протянула холеную руку, приглашая его войти, но он не шелохнулся. – Мы тут мило беседуем с Джолин о ее будущей жизни с Карлом. – Всем своим видом Вирджиния Лэндон отчетливо и с торжеством давала понять, что считает это совершенно невероятным. – Не так ли, милочка?
Джейк при этих словах прошел в комнату.
– Правда? – Он смотрел не на мать, а на Джолин.
Несмотря на внешнюю сдержанность, Джолин выглядела напряженной и испуганной. Джейк понял, что происходило в этой комнате. Вирджиния не делала ничего, чтобы расположить к себе девушку, напротив, она всем своим видом демонстрировала значительность своей особы, чтобы Джолин не забывала о своем низком общественном положении.
– На самом деле мы говорили об открытии парка, куда мне завтра надо идти, – робко поправила Джолин.
– Да. – Голос Вирджинии теперь просто сочился медом. – Я как раз говорила Джолин, что трудно сделать лучший выбор для такого случая.
Джейк нахмурился и на шаг придвинулся к девушке.
– Я уверен, что у Джолин все получится. Несомненно, даже лучше, чем у Карла.
Вирджиния нахмурилась и вздохнула.
– Ваши вечные ссоры с братом разбивают мне сердце.
– Мы не ссоримся, – сказал он Джолин. Похоже, его ничуть не волновало то, что его мать расстроена. – Я даже не уверен, умею ли ссориться.
– О, в это верится с трудом, – тихо ответила девушка.
Он улыбнулся, и его лицо вспыхнуло.
– Я пошутил.
– Я тоже.
Их взгляды встретились на мгновение, в уголках его глаз пряталась лукавая улыбка. Он кивнул ей едва заметно, потом повернулся к матери.
– Я думаю, Джолин прекрасно подходит для этого дела. – Он переложил молоток из одной руки в другую. – Тебе нужно что-то еще или я могу вернуться к работе?
– Ты завтра свободен? – поинтересовалась мать.
– Ты же знаешь, я свободен до заседания совета директоров.
– Отлично. Ты не мог бы отвезти Джолин на это мероприятие?
– Я бы мог, – протянул он, – но зачем? Она взрослая женщина и вполне способна добраться сама.
– Ах, ты вечно мне перечишь! Ну, конечно, тебе нет никакого дела до моих истерзанных нервов.
– Думаешь, ей нужна нянька? – Джейк весьма мудро рассудил, что ему следует избегать всяческих знаков внимания к Джолин, которые позволили бы ей заподозрить, что он к ней неравнодушен.
Вирджиния строго посмотрела на него, отстранившись назад. Этот прием был отработан ею годами.
– Дорогой, никто не говорит, что этой девушке нужна нянька.
Этой девушке. Вирджиния Лэндон больше не смотрела на Джолин, она говорила о ней так, будто та была предметом, который надо переместить из пункта А в пункт Б.
– И все же, – продолжала Вирджиния, – ей не помешает небольшой присмотр поначалу.
Джейк, казалось, был несколько смущен бестактностью своей матери. Он повернулся к Джолин:
– Она не хотела тебя обидеть.
Джолин бросило в жар, потом в холод. О ней говорили как о беспомощном ребенке. Некоторое время она сидела, храня неловкое молчание и избегая взглядов Вирджинии и Джейка, но тут голос вернулся к ней, и, откашлявшись, она произнесла:
– Я… я уверена, что если вы просто скажете мне, куда ехать…
– Чушь! – Вирджиния подняла взгляд на Джейка. Она слегка улыбнулась только губами, глаза ее оставались невозмутимо холодными и бесстрастными. – Мой сын сам только что сказал, что завтра свободен.
Джейк сделал еще шаг к Джолин, и она немного успокоилась: он неосознанно защищал ее от своей матери. Джолин понимала, что Вирджиния пытается использовать ее как пешку в какой-то игре между ними. Намеренно ли Джейк защищал ее? Ощущение уютного тепла и аромат, исходящий от Джейка, обволакивали ее, как мягкое пуховое одеяло. В его присутствии Джолин вновь обретала утраченное спокойствие.
Только сейчас в ее голове из отдельных кусочков начала складываться целостная картина. Она поняла, что если Джейк был, условно говоря, на стороне «Джорджа Бейли» в этом семейном противостоянии, то, значит, Карл… Нет, ей не хотелось верить, что Карл способен раздавить людей из маленького бизнеса!
– Я буду рад помочь, если Джолин того пожелает, – ответил Джейк Вирджинии.
– Ты готов скорее помочь чужому человеку, чем собственной семье! – Вирджиния покачала головой и со страдальческим видом прижала ладонь ко лбу. – Ты разбиваешь мне сердце.
Взгляды Вирджинии и Джейка схлестнулись. Джолин встала и отошла на два шага назад, думая, может ли она незаметно исчезнуть.
– Джолин уже почти член семьи, – заметил Джейк, отчего у Джолин внутри все сжалось.
– Возможно, – бросила Вирджиния, посмотрев сверху вниз на Джолин, стоящую в дверях. – Возможно.
Джейк резко выпрямился и расправил плечи, и Джолин вдруг поняла, что он может оказать серьезное сопротивление в любом споре. Она бы не хотела оказаться на месте его противника.
– Прошу меня извинить, я… Э-э… с вашего разрешения… – сказала Джолин и запнулась. – Я лучше пойду…
– Возвращайся через час, дорогуша, я полагаю, одежда к тому времени будет доставлена.
– Хорошо. – Джолин остановилась в дверях и обернулась. С подкупающей искренностью она произнесла: – Миссис Лэндон, прошу вас, не волнуйтесь из-за завтрашней поездки на открытие парка… Вам и Карлу не придется краснеть за меня.
Пожилая дама, похоже, была удивлена. С нарочитой улыбкой она заверила Джолин:
– Конечно, нет, милая.
Джолин улыбнулась и вышла. Но в дверях она успела услышать слова Вирджинии:
– В конце концов, какое это имеет значение? Через пару месяцев земля будет продана и парка не будет.
Через час Джолин одолели сомнения, следует ли ей сначала позвонить или нет. Она не хотела докучать этой даме, поэтому решила, что лучше ей не звонить. Подойдя к двери, она тихонько постучала.
– Миссис Лэндон?
– Входи, дорогая.
Джолин вошла в комнату. Вирджиния говорила по телефону.
– Да, неприятно это говорить, но, думаю, это правда. Ах, невозможно же все держать под контролем! Милочка, мне нужно идти. Тут требуется мое вмешательство… Да? Ну, разумеется, я перезвоню.
Она чмокнула губами возле трубки и повесила ее на рычаг.
– Джолин, дорогая, вещи прибыли. Я пошлю Джейка принести их сюда.
– Ну что вы, я могу…
– Джейк! – (Удивительно, каким пронзительным мог быть ее голос, когда она не пыталась управлять им.)
Джейк что-то ответил, и Вирджиния громогласно крикнула:
– Нам нужна твоя помощь!
Джолин нахмурилась. Теперь он подумает, что она совершенно беспомощна и не в состоянии принести себе пару пакетов с одеждой.
Джейк появился в дверях. На лбу у него была испарина, в руках он держал отвертку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: