Мэри Смит - Непростой случай

Тут можно читать онлайн Мэри Смит - Непростой случай - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Смит - Непростой случай краткое содержание

Непростой случай - описание и краткое содержание, автор Мэри Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Героиня романа — хозяйка гостиницы «Долина грез». Двадцать лет супружества не принесли ей счастья. В результате — развод. Она обрела желанную свободу и независимость и дала себе слово никогда больше не связывать свою жизнь с мужчиной.

Но судьба непредсказуема. Неожиданно в гостинице останавливается загадочный незнакомец. Эта встреча во многом изменила ее взгляды, помогла Долорес Стрит обрести веру в себя. На ее мысленном горизонте появилась надежда на счастье…

Непростой случай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Непростой случай - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он усмехнулся.

— Гмм… А что, неплохо… Как это не пришло мне в голову?

— И слава Богу. Я никогда больше не соглашусь вести хозяйство. Ни у холостяка, ни у женатого. Хватит с меня… Еще чаю?

— Спасибо, с удовольствием. — Он протянул ей чашку и чарующе улыбнулся. — Ты все еще не хочешь выходить за меня замуж?

— Нет. Если бы мы поженились, я бы чувствовала себя в долгу по гроб жизни, потому что ты избавил меня от бедности и лишений. — Она поставила чайник и откинулась на спинку дивана. — Так и вижу газетные заголовки: «Богатый промышленник из милости женится на немолодой разведенной женщине без гроша в кармане», или что-нибудь еще хлеще. Сам знаешь, на что способны эти бульварные листки. Они поместят наши фотографии на первой странице и не позаботятся о том, чтобы отретушировать мои морщины…

— Перестань, Долорес! Рано или поздно ты все равно выйдешь за меня замуж. Поэтому можешь не заниматься самобичеванием. Ты вовсе не старая. И морщин у тебя нет. Ты…

— Есть.

— Не вижу ни одной.

— Потому что не хочешь видеть.

— Ты сведешь меня с ума, — застонал он. — Мне надо чего-нибудь выпить!

— Я уже налила тебе чай.

— Большое спасибо, — сухо поблагодарил он.

Они выпили весь чайник, беседуя о Джоне, который занял первое место на математической олимпиаде, о Лине, у которой завелся дружок, о бабушке Эдвина, которой в мае должно было исполниться девяносто лет и которая приглашала всю родню в Италию, чтобы отметить юбилей. Однако все это время Долорес продолжала думать о том, что собой представляет предложенная Эдвином работа. Они сходили на прогулку, пообедали, и тут у Долорес лопнуло терпение. Справиться с любопытством было выше ее сил. После двух бокалов вина она перестала упрямиться.

— Рассказывай про работу, — небрежно бросила она.

Эдвин наполнил ее бокал.

— Ты же сказала, что не хочешь…

— Я даже не знаю, в чем она заключается. Но если тебе действительно нужна моя помощь, я могла бы подумать… конечно, в порядке дружеской услуги.

— Конечно, — скрывая улыбку, согласился Эдвин.

— Жалованье приличное?

— Очень приличное.

— А я смогу быть сама себе хозяйкой? Не люблю, когда мной командуют.

— Сможешь.

— Звучит заманчиво, — протянула она, делая еще один глоток вина. Долорес чувствовала себя отдохнувшей и была в прекрасном настроении. — Но в чем заключается ловушка? Если что-то выглядит слишком заманчивым, то наверняка следует ждать подвоха.

Он был совершенно серьезен.

— Никакой ловушки. Просто хорошо оплачиваемая работа со свободным графиком, и ты будешь там полной хозяйкой. Можешь сама составлять себе режим дня.

— Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Он откинулся на спинку кресла и смерил Долорес долгим взглядом.

— Ты в самом деле хочешь знать, что это такое?

— Конечно.

— Помнишь, несколько месяцев назад я говорил тебе, что компания купила усадьбу?

Она кивнула.

— Да. Я видела фотографии. Ты говорил, что ее реставрируют и перестраивают.

— Верно. Через месяц работы заканчиваются. Затем ты займешься меблировкой и отделкой, а когда все будет готово, возглавишь дело, наймешь штат и позаботишься о кухне и составлении меню.

Долорес окаменела от неожиданности. Он сказал, что эта должность как раз для нее. И был совершенно прав.

Эдвин погладил ее по голове.

— Ты прекрасно справишься с этой работой, Долорес. Я не вижу на этом месте никого другого.

Эдвин нежно поцеловал ее.

— Пожалуйста, скажи «да».

И она сказала «да».

10

Стояла весна. Вокруг пышно цвели азалии. Настоящие райские кущи, думала Долорес, медленно проходя через недавно разбитый сад, окружавший усадьбу, которую она тщательно меблировала и отделывала последние два месяца. Благодаря репутации Эдвина Оливера отреставрированный особняк в колониальном стиле привлек к себе внимание прессы. Впрочем, немалую роль сыграла в этом и Долорес, отвечавшая за интерьер. Местные газеты и пара журналов уже опубликовали несколько заметок об усадьбе, а местное телевидение готовило о ней отдельную передачу. Этот интерес удивлял и радовал Долорес.

Но сегодняшний телефонный звонок был еще более удивительным, и она с нетерпением ждала Эдвина, чтобы рассказать об этом. Он должен был заехать за ней с минуты на минуту. Долорес летела по тропинке к своему маленькому каменному коттеджу, скрывавшемуся в сосновой роще неподалеку от главного здания. Ей хотелось петь от счастья. Это было невероятно!

Что за день! Как будто ей и без того не хватало радости. Как будто через несколько часов ей с Эдвином и детьми не предстояла поездка в Италию…

Кобальтово-синяя машина вихрем пронеслась по подъездной аллее и притормозила у ее домика. Эдвин открыл дверцу и с улыбкой вышел ей навстречу. Джинсы и черная рубашка с короткими рукавами подчеркивали его стройную фигуру, при виде которой у Долорес учащенно забилось сердце. Она никогда не сможет насмотреться на него.

Эдвин обнял и поцеловал ее.

— Кажется, ты вот-вот запоешь. Что случилось?

— Я должна тебе кое-что рассказать, — возбужденно выпалила Долорес. — Это просто фантастика! Ты не поверишь!

— И что же это?

— Скажу в машине.

— Ладно. Ты готова? — При виде стоявшего на крыльце чемодана его улыбка стала шире. — Вижу, что готова. Ну что ж, ты заслужила отпуск. — Эдвин снова поцеловал ее. — Тебе абсолютно ничего не придется делать. Только загорать на пляже, есть и, конечно, почаще улыбаться моей бабушке.

Бабушке Эдвина, жившей на юге Италии, исполнялось девяносто лет, и вся семья собиралась на ее большой вилле, чтобы отпраздновать это событие. Долорес тоже пригласили на праздник. Перспектива познакомиться со всей многочисленной родней Эдвина не вызывала у нее особого восторга, но он убедил Долорес, что его родственники — чудесные люди и примут ее с сердечным радушием. К тому же Долорес всю жизнь мечтала побывать в Италии.

Эдвин положил ее чемодан в багажник, и несколько минут спустя они уже мчались в аэропорт. Долорес откинулась на спинку сиденья и счастливо вздохнула.

Эдвин положил ладонь на ее колено.

— Так расскажи, что же все-таки случилось. Я сгораю от любопытства.

— Ах да… — небрежно протянула она. — Сегодня утром мне предложили работу.

Эдвин поднял брови и покосился на нее.

— В самом деле? И что за работа?

— Меблировать и декорировать плантаторский дом. Ему почти двести лет, — сказала она, пытаясь говорить спокойно и деловито. — Его отреставрировали и превратили в сельскую гостиницу. Мне предложили осмотреть дом и решить, согласна ли я взяться за это дело. — И тут все ее усилия казаться невозмутимой потерпели фиаско. Голос Долорес ликующе зазвенел: — Им понравилось, как я оформила усадьбу, и они хотят, чтобы я сделала для них то же самое! Правда, здорово?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Смит читать все книги автора по порядку

Мэри Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непростой случай отзывы


Отзывы читателей о книге Непростой случай, автор: Мэри Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x