Глория Даймонд - У истоков любви
- Название:У истоков любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0866-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глория Даймонд - У истоков любви краткое содержание
Суровые условия завещания обрекли осиротевшую Мелани терпеть опеку жестокого, деспотичного отчима. Единственный выход — замужество. Но как решиться на брак по расчету, когда столько бессонных ночей девичье сердце томилось в мечтах о любви?..
У истоков любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мелани — домой, соберитесь и уезжайте!
В маленькой машине все молчали. Кэрол продолжала дуться, так как считала ураган чем-то сродни развлечению и не хотела уезжать. Она слышала, что в честь урагана даже устраиваются вечеринки, и ей хотелось поучаствовать. Уолтер поступает нечестно, заявила она.
Рональду приходилось концентрировать все внимание на дороге, маневрируя по запруженным улицам. Кто бы подумал, что в небольшом городе помещалось столько людей! Если б заранее знали… Но ураган переменчив, бродил вокруг да около, а в последний момент бросился на Мертл-Бич, закручиваясь в северо-западном направлении. И теперь сотни машин ползли по узким улочкам. А ветер все набирал силу, метеля вершины сосен, летящие иглы которых спокойно пробивали плотную ткань. Мутные, как молоко, ливневые потоки закрывали обзор, и только размытые красные огни идущей впереди машины указывали Рональду путь.
Мелани молчала, погрузившись в мучительные раздумья. У нее не было сил злиться. Она хотела понять, почему Уолтер подвергает себя риску. Почему пожелал остаться в этом кошмаре, где ветер того и гляди обрушит крышу на голову, а водные потоки вот-вот собьют с ног и утащат в море. Почему отказался ехать с ними, со своей женой?
Но даже в своей печали Мелани понимала, что он поступает правильно. Даже если ребенок не его сын, Уолтер был из тех мужчин, что не бросают друзей в беде. Только на секунду представив степень страданий Трейси, она чуть не ослепла. Мысль о том, что очаровательное светловолосое создание прячется где-то, сжавшись в комочек от страха перед завывающим ветром и ливнем, совсем один…
— Нет! — вырвалось у нее, и Рональд подскочил на месте, вздрогнув от неожиданности.
— Что? Что случилось?
— Я должна вернуться. — Мелани перегнулась и дернула его за рукав. — Отвези меня назад.
— Ты сошла с ума? Нам повезет, если мы вообще выберемся отсюда. Обратно не поедем.
— Я все равно вернусь, даже если придется идти пешком.
— Мелани, прошу тебя. — Кэрол чуть не плакала. — Уолтер велел нам уехать.
— Я возвращаюсь. — Мелани взялась за ручку двери. — Мне идти пешком?
Рональд в замешательстве смотрел на нее и, очевидно, понял по ее лицу, что она действительно это сделает.
— Разумеется, пешком ты не пойдешь. Бог знает, как я объясню это Уолтеру, но если не поверну назад, то даже объясняться не придется.
В обратном направлении улицы были свободны, нормальные люди, как бормотал себе под нос Рональд, не возвращаются. Через несколько минут они уже были на подъездной дороге к дому. Мелани открыла дверцу, прокричав в шум дождя и ветра:
— Спасибо, Рональд! Теперь поторопитесь! Я разыщу Уолтера, и мы приедем к вам, когда найдем Кристофера.
Не дожидаясь ответа, она захлопнула дверцу и побежала под дождем к дому. На крыльце она задержалась и увидела, что машина едет в потоке воды, заливавшем колеса. Тут ей пришло в голову, что она и впрямь сошла с ума, по определению Рональда. Теперь надо было подумать, где искать Уолтера. А он мог быть где угодно, да и какое право у нее лезть в чужие дела. Если Кристофер сын Уолтера, то в этой ситуации он захочет быть только с Трейси. Впрочем, какое это имело сейчас значение? Важно одно — потерялся ребенок и Уолтер страдал из-за этого. Она любила Уолтера и поняла это вчера. Пусть это глупо и даже опасно, но факт налицо, и она должна быть с мужем, что бы ни случилось.
Дверь за ее спиной открылась и впустила Уолтера, мокрая рубашка облепила его тело, со спутанных волос капала вода.
— Где Рональд? Черт побери! Я же велел ему, чтобы ты непременно… — Он был вне себя от гнева.
— Не ругай Рональда, — поспешила сказать Мелани. Она подошла к нему и положила ладони на его грудь. — У него не было выхода. Я заставила его привезти меня обратно, Уолтер. — Она терялась под его мрачным взглядом. — Я хочу помочь.
Выражение глаз Уолтера ничуть не изменилось.
— Ты не сможешь, слишком опасно. Две линии электропередачи уже рухнули. Ты можешь погибнуть.
— Я буду осторожна.
Их голоса раздавались непривычно гулко в опустевшем доме. Телефонная трель в большой гостиной оборвала их разговор.
Уолтер отвечал односложно, положил трубку и обернулся к Мелани. Ей показалось, что лицо его немного посветлело.
— Сообщили, что кто-то видел малыша в магазине игрушек. Я еду туда.
Мелани открыла дверь, в которую тут же ворвался дождь.
— Я еду с тобой.
Лицо Уолтера снова помрачнело, но возразить он не успел.
— Магазин большой, мы разделимся, получится быстрей. Не трать время на пустые разговоры, Уолтер, я еду.
Он догнал ее на выходе, и ей показалось, что на губах его мелькнула улыбка.
— Пистолеты, пивные бутылки, а теперь еще и это. — Он провел мокрой рукой по ее щеке. — Ты очень решительная женщина, верно?
Мелани кивнула, ей даже стало теплее, несмотря на промокшую одежду. Уолтер быстро убрал руку, словно и не заметив ее реакции.
— Давай торопиться, я никогда не прощу себе, если не сумею найти его. — Пригнув голову, он вышел навстречу дождю и ветру.
Среди длинных рядов витрин большого магазина царило непривычное безлюдье. Из открытых дверей и разбитых витрин можно было вынести все, что угодно, и столько, сколько унесешь. Уолтер бросил машину, и они разбежались в разные стороны. Мелани побежала направо и принялась звать.
— Кристофер! — Голос ее заглушал шум ветра, и ей приходилось кричать изо всех сил. — Кристофер!
— Кристофер! — как эхо доносился голос Уолтера с другой стороны. — Кристофер! Это я, Уолтер!
Мелани заглядывала под прилавки и звала, звала. Во время особо сильных порывов ветра она хваталась за столбы, на которых держалась крыша, и пережидала. Земля под ногами превратилась в грязную жижу и облепила ей ноги по щиколотку.
Она заглядывала даже в мусорные контейнеры за магазином, на четвереньках заползала в укромные уголки, где можно было спрятаться. Но все было напрасно, там никого не было.
С тяжелым сердцем, облепленная грязью с головы до ног, она вернулась к машине, где ее уже ждал Уолтер.
— Нам лучше вернуться домой, может, кто-нибудь еще позвонит, — сказал он.
Обратно ехали медленно, высматривая по сторонам белокурую головку. Мелани невыносимо было видеть страдающего Уолтера.
— Ты не виноват! — запальчиво вырвалось у нее. Слова упали в пустоту, и она пожалела о сказанном. А что ей известно о причине этой ужасной ситуации? Но чутье подсказывало, что случилась она не по вине Уолтера. — Ты не должен корить себя.
— И все-таки, черт бы побрал, виноват! — вдруг прорвало Уолтера. — Я должен был это предвидеть. Зная Гарри, я мог предвидеть, что он способен на все. Этот мерзавец опасен, и я должен был защитить Кристофера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: