Дайан Левинг - Очаровательная замарашка
- Название:Очаровательная замарашка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1939-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дайан Левинг - Очаровательная замарашка краткое содержание
У Грегори Снайдера есть все — положение в обществе, богатство, нет только любви. Впрочем, она ему и не нужна, он и без нее считает себя счастливым. Однако его новая секретарша Камилла думает иначе. Она влюбилась в Грегори, но, чтобы подобрать ключик к его сердцу, ей придется вынести много испытаний: коварные интриги, ревность, расставание. И только, чуть не потеряв из-за козней бывшей любовницы Камиллу, Грегори прозреет и поймет, как убога была его жизнь без настоящей любви. Но простит ли его Камилла?..
Очаровательная замарашка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А на каком этаже офис компании?
— На всех, — коротко ответил Грегори.
— Как так? — не поняла Камилла.
— Небоскреб принадлежит «Соунд-компани». Главный офис на двадцать шестом.
Камилла в изумлении посмотрела на Грегори, пытаясь определить, шутит он или нет.
— Я и не знала… Сколько же народу тут работает?
— Много, — отрезал Грегори.
Они вышли на двадцать шестом этаже. В главном офисе уже царила рабочая суета. Грегори проходил мимо служащих, кивая направо и налево. Наконец Грегори и Камилла вошли в просторное помещение с огромным окном, кожаными креслами у стен, несколькими шкафами и двумя пальмами.
— Это ваше место, — сказал Грегори, указывая Камилле на письменный стол. — А вон там, — он указал на массивную дверь как раз напротив ее стола, — мой кабинет. Принимайте звонки, записывайте фамилии всех, кто приходит, и не беспокойте меня до десяти часов. Посетителей я начну принимать с половины одиннадцатого.
Грегори скрылся за дверью, оставив Камиллу в растерянности. Она огляделась вокруг, вздохнула и направилась к своему столу.
Минут пятнадцать Камилла бездействовала — до первого телефонного звонка. И телефон начал трезвонить не переставая. Камилла только и успевала брать трубку, записывать фамилии звонивших и говорить, что мистер Снайдер сейчас занят и потому не может ответить. К телефонной беде прибавилась еще одна. В кабинет начали стекаться люди. Все чего-то хотели, требовали, просили. Камилла старалась быть вежливой, однако иногда ей хотелось закричать. Посетители, видя ее испуганное лицо и неуверенный вид, даже не пытались поддержать Камиллу хотя бы ободряющим взглядом. Наоборот, бледная Камилла их раздражала.
Наверное, предыдущая секретарша была более уверенной, чем я, подумала Камилла. Кажется, я сойду с ума.
Немного проще стало, когда Грегори наконец начал принимать посетителей. К обеду казавшийся нескончаемым людской поток иссяк. Камилла, проводив взглядом последнего посетителя, откинулась в кресле и закрыла глаза.
Какой кошмар! Если так будет каждый день, то долго я тут не выдержу.
Раздался зуммер интеркома — Грегори вызывал своего секретаря. Камилла нажала на клавишу.
— Принесите мне чай и пару бутербродов.
— А где мне все это взять? — робко спросила Камилла и услышала в ответ сердитое фырканье.
— Попробуйте догадаться, раз уж вы моя секретарша. Только побыстрее, пожалуйста, перерыв всего полчаса.
Камилла в растерянности вышла из-за стола и приоткрыла дверь приемной. В офисе никого не было: все ушли на ланч. Значит, помощи ждать не приходилось.
Камилла направилась к лифтам. В фойе стояла молодая женщина и курила. Увидев Камиллу, она быстро потушила сигарету.
— Простите, — обратилась к ней Камилла, — у вас тут есть какие-нибудь автоматы с чаем-кофе или кафе?
Женщина оглядела Камиллу с ног до головы и кивнула.
— Есть кафе, оно находится двумя этажами выше. — Пока Камилла вызывала лифт, она спросила: — А вы новая сотрудница? Что-то раньше я вас не видела.
— Я новая секретарша, — ответила Камилла. — Мистер Снайдер попросил меня принести ему чай и бутерброды, а я понятия не имею, где тут что находится.
Женщина рассмеялась.
— Да вы что, за чаем в кафе собрались идти? А как собираетесь все нести обратно? Там такие очереди в это время! Босс точно не пообедает сегодня.
— А что же делать? — растерялась Камилла.
— У вас же есть в кабинете маленькая комнатка, где стоит холодильник и чайник. Разве мистер Снайдер вам ничего не показал?
— Нет. — Камилла внезапно разозлилась. — Он вообще мне ничего не показывал. Привел в кабинет, усадил за стол и сказал: работайте. А я вообще никогда в жизни не сталкивалась с работой секретарши.
— Понятно. — Женщина закурила новую сигарету. — А как вы тогда попали на это место?
Камилла смутилась.
— Моя мама была подругой Сибил Снайдер.
— А, ясно. — Женщина покивала. — Можете не объяснять. Однако, видно, Грегори не очень-то нравится сей факт, раз он так себя повел. Я бы на вашем месте скорее шла готовить ему бутерброды. Скоро закончится перерыв, и тогда я вам не завидую. Грегори Снайдер страшен в гневе. — Она рассмеялась. — Кстати, меня зовут Ширли Уэйт.
— Очень приятно и спасибо, что подсказали мне, как быть.
Камилла поспешила обратно в кабинет и не видела, каким взглядом проводила ее Ширли.
Камилла поставила поднос перед Грегори и, взглянув на него в упор, спросила:
— Что-нибудь еще, мистер Снайдер?
Грегори оторвался от чтения бумаг и смерил ее равнодушным взглядом.
— А вы не торопитесь, мисс Деннис.
— Вы же не потрудились сказать мне, что здесь есть еще одна маленькая незаметная дверь, за которой можно найти все, чтобы накормить голодного и злого босса.
— Больше у меня нет других дел, чтобы вам все показывать. Может, вам еще и экскурсию по всему зданию устроить?
— Спасибо, обойдусь. — Камилла развернулась на сто восемьдесят градусов и рванула к выходу.
— Эй, постойте! — крикнул Грегори. — Я вас пока еще не отпускал.
Камилла обернулась и попыталась изобразить на своем лице вежливую улыбку образцовой секретарши.
— Да, мистер Снайдер?
— Мне нужны документы за прошлый год о компании «Смит и Оуэн», — сказал Грегори, наблюдая за реакцией Камиллы.
— А что это значит и где все это взять?
— Вы же нашли холодильник и чайник, так попробуйте найти и шкаф.
Камилла вышла из кабинета. Ей пришлось изо всех сил сдерживаться, чтобы не хлопнуть дверью. А ей очень хотелось это сделать.
Так и не пообедав, Камилла провела остаток дня, роясь в многочисленных бумагах, которые хранились в шкафах. Она обнаружила, что папки с материалами стоят абсолютно бессистемно, и приняла решение в ближайшее же время навести здесь порядок. Чтобы найти данные, Камилле так же пришлось порыться и в компьютере. Ситуация осложнялась еще и тем, что снова повалили посетители. Однако теперь Камилла уже не робела. Она не выглядела такой испуганной, как в начале дня. Честно говоря, ей было наплевать на всех — так Камилла устала. Она носилась от шкафа к своему столу и обратно, изредка покрикивая на особо наглых и настойчивых посетителей.
Рабочий день закончился, но Камилла, по уши зарывшись в бумагах, даже не заметила, что все ушли из офиса и за окном начало темнеть. Она очнулась, лишь когда над ней прогремел голос Грегори Снайдера:
— Я вас еще долго буду ждать, мисс?
Камилла подняла на него усталые глаза и спросила:
— Ждать? Чего?
— Очень мило! — вскипел Грегори. — Я просил вас найти данные по «Смит и Оуэн». Рабочий день уже давным-давно закончился, а я так и не увидел результата вашей работы.
Камилла медленно поднялась, собрала в кучу листы и протянула их Грегори. На секунду ему показалось, что она швырнет бумаги ему в лицо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: