Уинифред Леннокс - Этюд в золотистых тонах

Тут можно читать онлайн Уинифред Леннокс - Этюд в золотистых тонах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уинифред Леннокс - Этюд в золотистых тонах краткое содержание

Этюд в золотистых тонах - описание и краткое содержание, автор Уинифред Леннокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая журналистка Сандра Финчли благодаря своей профессии и стечению обстоятельств попадает в мир богемы и аристократов. Как соблазнительно сделать себе имя, добившись интервью у недоступного для пишущей братии плейбоя Грега Мортимера! Охваченная азартом, Сандра и не подозревает, на какую опасную стезю вступила, ведь на карту поставлена не только ее жизнь, но и сердце, до сих пор не знавшее истинной любви.

Этюд в золотистых тонах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этюд в золотистых тонах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уинифред Леннокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, что ты дома, — выпалила она в трубку. — Я тут написала статью про Мортимера.

— Про кого-о-о?

Сандра живо представила себе, как округлились клоунские глаза Снуки.

— Про Грегори Мортимера. Твоя история там тоже есть. Прежде чем отдавать в набор, я хочу, чтобы ты ее прочла. Как у тебя завтра со временем?

— А чего тянуть? — хохотнула Снуки. — Приезжай прямо сейчас. Жду.

Снуки открыла после первого же звонка, будто ждала под дверью. На этот раз она была в красном прозрачном пеньюаре, вырезанном спереди почти до пупа. Нимало не смущаясь своей наготы, она провела Сандру в комнату, которая как нельзя лучше соответствовала облику хозяйки. Стены были сплошь расписаны обнаженными фигурами, замершими в не самых пристойных позах. Ошарашенная Сандра плюхнулась в круглое красное кресло, похожее на пасть какого-то мифического зверя. Ей показалось, что она находится в эпицентре оголтелой вакханалии.

— Не томи, Финч! Показывай!

Сандра протянула папку со статьей, и Снуки зашуршала листками.

— Ого! Полный улет! Зашибись!!!

То есть, если перевести на нормальный язык, реакция самая положительная.

— Хорошо, что ты меня вывела под инициалом, — сказала Снуки, дочитав. — Пусть поломают головы. А что, так и было, как ты пишешь?

— Еще круче.

— Хм, Финч, а ты вовсе не такая тихоня, какой кажешься. Что я должна сделать?

— Черкни, что не возражаешь.

Снуки нацарапала пару слов и, размашисто расписавшись, осведомилась:

— А наш герой уже это видел?

— Еще нет. — Сандра замялась. — Не знаю, где его найти. Дома никто не отвечает. Не ехать же в Йоркшир.

— Могу сэкономить тебе время. — Глаза Снуки таинственно блеснули. — Иди сюда.

В круглой черной ванне, наполовину утопленной в пол, лежал Грег, укрытый до подбородка жемчужной пеной, и медитировал. По крайней мере выражение лица у него было именно такое — расслабленно-сосредоточенное. Ни следа обычного самодовольства и холодной издевки, веры в свою неотразимость. Спокойное, значительное лицо человека, пребывающего в гармонии с собой и окружающим миром.

От двери Сандра видела не его, а отражение в зеркале напротив. Так и застыла, глядя прямо перед собой, боясь повернуть голову и встретиться с Грегом глазами. В виртуальной реальности Зазеркалья проще быть спокойной и отстраненной.

— Эй, любовничек, очнись! — окликнула Снуки. — У нас гости.

Ее развязный тон больно ударил Сандру. До нее только сейчас дошло, почему Грег здесь. А она-то, дура, казнила себя, корчилась по углам, глотая слезы. Много чести! Губы сами собой сложились в презрительную усмешку.

Грег потянулся и открыл глаза. Увидел Сандру и даже не удивился. Она словно материализовалась из его мыслей. Вот только откуда этот колючий взгляд и плотно сжатые губы? Когда он думал о ней, она представлялась ему совсем другой. Ах да, Снуки. Но тут уж ничего не поделаешь. Поймали, как говорится, со спущенными штанами.

— Бери автограф, и присоединимся к нему. — Снуки дернула Сандру за рукав. — Места хватит.

— Какой автограф? — Грег уже полностью овладел собой.

— Извини, что помешала. Я не отниму много времени. — Слова сыпались с губ, как камешки. — Написала статью про тебя. Нужно согласие на публикацию.

Он взял листки, пробежал глазами. Лицо его потемнело, было видно, как напряглись желваки на скулах. Одним гибким мощным движением он вытолкнул тело из ванны и встал перед Сандрой, широко расставив ноги, огромный, угрожающий. Так, по крайней мере, ей показалось. Он сейчас свернет мне шею, подумала она, стараясь смотреть в сторону. Его сильное тело, бугрящееся клубками мышц, неодолимо влекло ее. Если он прикоснется ко мне, я сломаюсь, и вся моя выдержка полетит ко всем чертям.

— Разве все было так, как ты пишешь? — спросил он тихо.

Сандра только кивнула, уставившись в пол. В голосе Грега ей почудились растерянность и боль, но она лишь сжала кулачки, так что ногти впились в ладони. Он смотрел на нее, словно ждал чего-то, и вдруг закричал:

— Снуки! Ручку! Живо! Дадим нашей журналисточке шанс отличиться.

Это прозвучало как пощечина. Выхватив подписанные листки, Сандра кубарем скатилась с лестницы, прижимая ладони к пылающим щекам. Все. На этот раз она окончательно потеряла его.

Скунс позвонил в тот же день, застав Бада врасплох. Тот вообще не был уверен, что дождется этого звонка, тем более так скоро.

— Финчли?

— Что? А, да!

— Занятно получить привет из преисподней, — усмехнулся Скунс. — Или это второе пришествие?

— Хорошо, что вы сохранили способность шутить. — Бад быстро включил автоответчик на запись. — Я друг Алека Финчли. Мне необходимо встретиться с вами.

— Сочувствую, молодой человек, но для меня это дело давно зарыто, и эксгумировать его я не намерен.

— Постойте! — Бад вцепился в трубку, будто это был сам Скунс. — У вас нет выбора.

— Это еще почему?

— Я вытащу вас из-под коряги. В отличие от Алека я вам пока ничего не должен.

— Блефуете, юноша! — фыркнул Скунс, но трубку, однако, вешать не спешил.

Бад расценил это как обнадеживающий знак и ринулся в атаку.

— Рассудите здраво. Все козыри у меня: я о вас знаю, мне известны ваш адрес и телефон. Достаточно, чтобы убедить вас, что кассета и досье Финчли у меня? Я думаю, да. Найти вас — всего лишь вопрос времени. Будете упираться, передам кассету в полицию и на телевидение. Тогда вам крышка. Согласитесь сотрудничать — останетесь лишь анонимным источником информации. Как вам такой расклад?

— Гхм… да… У вас бульдожья хватка. Что вам от меня надо?

— Всего лишь копии документов, которые вы передали Алеку Финчли. Компромат на «Марч констракшнз» и ее владельца.

— Не терпится последовать за Финчли? Этот придурок Марч, как загнанный в угол барсук, может быть опасен.

— Я готов рискнуть. Вы ведь, кажется, не очень его боитесь.

— Я — другое дело. Кстати, тогда Марч так и не узнал, откуда дует ветер. Подумал, что весь компромат сгорел в машине вместе с Финчли, поскольку дальнейших разоблачений не последовало.

— Вы обо всем знали? — потрясенно проговорил Бад. — Знали и не предупредили Алека о том, что готовится?

— В этой паскудной жизни каждый сам за себя, юноша. И чем скорее вы поймете это, тем будет лучше для вас. Глядите в оба и поменьше хлопайте ушами, если хотите выжить. Ладно, побоку лирику. Я вам позвоню. Ждите.

Все было как во сне. Ее тело, трепещущее под ним, изнывало от желания. Он чувствовал это по ее прерывистому дыханию, по коротким глухим стонам, зарождающимся где-то в глубине ее гортани, по особенному, чувственному прикосновению ее кожи.

Бад изо всех сил сдерживал себя, чтобы не дать безумию овладеть им, чтобы не спугнуть очарования. Весь этот вечер был одним сплошным волшебством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уинифред Леннокс читать все книги автора по порядку

Уинифред Леннокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этюд в золотистых тонах отзывы


Отзывы читателей о книге Этюд в золотистых тонах, автор: Уинифред Леннокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x