Джулия Милтон - Колдовская любовь

Тут можно читать онлайн Джулия Милтон - Колдовская любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Милтон - Колдовская любовь краткое содержание

Колдовская любовь - описание и краткое содержание, автор Джулия Милтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даниэла красива, молода, собирается выйти замуж и, помимо всего прочего, наделена сверхъестественным даром предсказывать будущее. Лишь упорное нежелание прагматичного жениха принять и понять ее необыкновенные способности огорчает молодую женщину.

Уже куплено свадебное платье, как вдруг происходит событие, грозящее перевернуть мир Даниэлы с ног на голову. Карты предсказывают ей новую любовь, которая затмит прежнюю…

Колдовская любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Колдовская любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Милтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот так женщина! Другая сейчас бы билась в истерике, а этой все нипочем. Ты никогда не перестанешь удивлять меня, Даниэла. И восхищать…

Последние слова, сказанные нежным проникновенным голосом, заставили сердце молодой женщины сладко затрепетать. Чтобы не выдать вдруг охватившего ее волнения, Даниэла иронично произнесла:

— Это что, комплимент? Надеюсь, мне не придется расплачиваться за него обвинениями в бесстыдстве и распутстве?

Поморщившись, словно от боли, Себастьян глухо ответил:

— Не надо, Даниэла. Я и так никогда не прощу себе тех обидных слов, последствия которых оказались столь трагическими. Если бы я только знал!..

Поддавшись внезапному порыву жалости и сочувствия, Даниэла нежно прикоснулась к мужской руке.

— Не следует во всем винить только себя, Себастьян. Ты правильно сделал, что отчитал меня. Я в самом деле вела себя недопустимо легкомысленно, а потому нуждалась в хорошей взбучке.

Однако Себастьян вдруг с неожиданным пылом воскликнул:

— Но я не думал и сотой доли того, что наговорил! Я вел себя как настоящий эгоист. Пытаясь избавить себя от лишней боли, я причинил тебе боль неизмеримо большую!

Его странные слова привели Даниэлу в недоумение.

— Я не понимаю тебя, Себастьян. О чем ты говоришь?

— Да так, ни о чем. — Лицо мужчины вдруг приняло непроницаемое выражение. — Пожалуй, тебе пора отдохнуть. Я и так утомил тебя пустой болтовней, что недопустимо для врача. Пожалуй, так недолго и диплома лишиться! Насчет ран и ссадин не беспокойся, они обработаны как должно. На левой лодыжке растянуто сухожилие. Но ее перебинтовали, так что можешь не беспокоиться. Сначала тебя хотели положить в больницу, однако я настоял на отказе от госпитализации. Как говорится, дома и стены помогают… Но если вдруг почувствуешь себя хуже, мы немедленно вызовем «скорую». Ну а пока постарайся поспать. Я обязательно зайду попозже.

Он порывисто поднялся и направился к двери.

— Себастьян, — неуверенно позвала его Даниэла, вдруг ощутив себя жалкой и беспомощной. Каким-то шестым чувством она поняла, что он собирался сообщить ей нечто важное и если не скажет этого сейчас, то уже не скажет никогда. — Себ, милый, не оставляй меня одну, пожалуйста. Не уходи…

Замерев на полпути, Себастьян вдруг резко повернулся и бросился назад. Упав перед кроватью на колени и прижавшись губами к руке молодой женщины, он принялся покрывать каждый изящный пальчик бесчисленными поцелуями. Из его горла вдруг вырвалось сдавленное рыдание.

— Не знаю, простишь ли ты меня, Даниэла… Я бесконечно виноват перед тобой… Все это время я лгал тебе, пытаясь за завесой слов скрыть истинные чувства. Я видел, что ты неравнодушна ко мне, однако сам предпочитал казаться язвительным и бесстрастным.

— Себастьян… — только и смогла растерянно выговорить Даниэла.

Грудь молодой женщины высоко вздымалась от волнения. Не сознавая, что делает, она обеими руками вцепилась в руку Себастьяна.

— Родная моя, ненаглядная! — Приподнявшись, он принялся исступленно целовать лицо Даниэлы. — Я поклялся никогда не говорить тебе того, что сейчас скажу. Но сегодня ночью, за те часы, которые просидел рядом с тобой, лежащей без сознания, я понял, что дороже тебя у меня нет никого на свете! Пусть я подлец, пусть негодяй, пусть предаю собственного брата… Но я люблю тебя, Даниэла, люблю так, как никого и никогда не любил! Ты и есть та женщина, которую я ждал всю жизнь, но которая пришла слишком поздно! Любовь моя, простишь ли ты когда-нибудь меня за то, как я был жесток с тобой? Как долго я терзал нас обоих, не желая признавать очевидного…

Не отвечая, позабыв про боль и ссадины, Даниэла приподнялась с подушек и прильнула к губам мужчины страстным поцелуем. Затем, обхватив его лицо ладонями и с бесконечной нежностью глядя в затуманившиеся зеленые глаза, взволнованно воскликнула:

— Любимый мой, хороший мой, желанный! Я так долго ждала этих слов, что уже и не надеялась когда-либо их услышать!.. Конечно же я от всего сердца прощаю тебя! Мы оба совершили много ошибок. Но теперь… теперь нас ждет безбрежное счастье!

Однако, к ее величайшему удивлению, вместо того чтобы повторить нежные клятвы, Себастьян вдруг отстранился и печально произнес:

— Жизнь моя, как бы мне хотелось верить в то, что для нас возможно неземное блаженство. Отныне я не мыслю своего существования без тебя и твоих сияющих любовью глаз, лучезарной улыбки. Поверь, мое солнышко, больше всего на свете мне хотелось бы навсегда остаться с тобой, бесконечно ласкать твои руки, целовать губы. Но, увы, мы никогда не сможем быть вместе.

Даниэла непонимающе округлила глаза.

— Не говори так, любимый! Да, я знаю, наше безрассудно вспыхнувшее чувство принесло много горя. Возможно, Джастин никогда не сможет простить нас. Но мы же не виноваты, что полюбили друг друга!

— Это было самой большой ошибкой в моей жизни, — мрачно произнес Себастьян.

— И возможно, самой прекрасной в моей! — горячо возразила Даниэла. — И слушать не хочу ни о каких этических и нравственных нормах, из-за которых мы якобы должны расстаться! Я нашла тебя, любимый, и ни за что теперь не отпущу.

Однако Себастьян приложил палец к ее губам.

— Тсс! Я и без слов понимаю, что ты сейчас ощущаешь, Даниэла. Будь все так просто, я тоже не стал бы долго терзаться из-за каких-то там условностей. Однако в действительности дела обстоят гораздо сложнее.

— Ты опять говоришь загадками, Себастьян, — обиженно надула губы Даниэла, и ее подбородок подозрительно задрожал. — Уж лучше признайся сразу, что жалеешь о своем невольном признании.

— Ни в коем случае, моя родная! Но есть кое-что, о чем ты еще не знаешь.

— Так не тяни время, — требовательно произнесла Даниэла. — Если, конечно, хочешь, чтобы я тебе поверила. Уж больно все это смахивает на ту самую лапшу, которую ваш пол любит вешать на уши чересчур доверчивым женщинам.

— Нет, ты не понимаешь. Я и в самом деле говорю серьезно. Речь идет о старой семейной тайне. Помнишь, ты увидела ее в картах? Много лет назад произошли события, коренным образом изменившие жизнь нашей семьи. Скандальчик был еще тот… Но когда все более-менее улеглось и боевой топор оказался зарыт в землю, меня все-таки отправили учиться в Европу, а мой брат переехал в Орландо и поступил в финансовую академию. Ты не поверишь, но еще с начальной школы он хотел стать фермером…

Сгорая от нетерпения, Даниэла нетерпеливо перебила:

— Детские мечты моего жениха обсудим потом. Лучше объясни, как прошлый скандал может повлиять на наши теперешние отношения? — Вдруг какое-то воспоминание заставило ее слегка нахмуриться. — Вообще-то постой… Кажется, я догадалась, в чем дело… Видать, неспроста Джастин никогда не упоминал о существовании младшего брата. И не зря мне показалось странным, что родные люди преспокойно не виделись столько лет. А еще Джастин всячески оттягивал момент представления меня своим родителям… Сказать по правде, я до сих пор незнакома с ними. И между вами царит такая напряженность, такая неестественность отношений… Себастьян, вы с Джастином в самом деле родные братья?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Милтон читать все книги автора по порядку

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колдовская любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Колдовская любовь, автор: Джулия Милтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x