Лиз Филдинг - Свадебный переполох
- Название:Свадебный переполох
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02957-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиз Филдинг - Свадебный переполох краткое содержание
В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?
Свадебный переполох - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Господи, что за идиот!
– Я специально провалялся на полу несколько часов, чтобы услышать это от тебя. Где ты была, черт возьми, столько времени?
– Занималась своей работой. Поговорила с поваром, обсудила с Дэвидом некоторые организационные вопросы, пересчитала скатерти.
Если честно, Джози изо всех сил оттягивала момент встречи с Гидеоном.
– Живая работа, увлекательная, – пробормотал он.
– За это мне «Селебрити» и платит. Услуги сиделки в перечень не входят, – огрызнулась она. – Черт возьми, Гидеон, я шла сюда, собираясь извиниться и вести себя мило, а ты меня опять завел.
– Мило? Ну что ж, вышло очень похоже.
Одного его низкого голоса было достаточно, чтобы послать клубок жара в самую потаенную точку ее тела. Так же как и одного его взгляда. И его прикосновения, которое привело к поцелую…
Все в Гидеоне было пронизано такой чувственностью, что без труда сметало все барьеры Джози.
Контроль… Контроль…
– Так ты не ушибся? – еще раз спросила девушка с сестринской озабоченностью – тон, который она использовала для паникующих невест, их всхлипывающих мамаш и не в меру расшалившихся пажей. Джози намеренно ограждала себя от того, с чем она не могла справиться.
– Мне уже лучше. Похоже, и в самом деле полезно лежать на жестком. Не исключаю, что, швырнув меня на пол, моя спина показала, что ей нужно.
– Какая умная спина! Ну и спи на полу.
– Это все, что ты можешь предложить?
– Заткнись, ради бога. Лучше я зажгу свечи.
Не поднимаясь с колен, она поползла по комнате и стукнулась головой о деревянный каркас кровати.
– Оу!
Гидеон хмыкнул.
– Это не смешно! – возмутилась Джози.
– Согласен. Прощу прощения, – фыркнул он.
Однако фырканье завершилось парой соленых словечек из-за боли в спине. Джози не выдержала, рассмеялась и растянулась рядом с Гидеоном.
Прошла целая вечность, прежде чем им удалось справиться с их весельем. Но потом его рука нашла в темноте ее руку, и желание смеяться пропало.
Глава 7
Иногда жених или невеста хотят видеть на свадьбе любимую собаку, пони или какое-то другое животное. Это дополнительный творческий стимул для организатора…
Серафина Марч. Идеальная свадьбаДжози не представляла, что можно чувствовать себя в полной безопасности, если мужчина просто держит тебя за руку.
– Я все-таки зажгу свечи, – сказала она.
– Зачем торопиться? По-моему, и так неплохо. Над дверью звякнул колокольчик.
– Рра!
– Мы здесь, Фрэнсис. Зажги нам свет, хорошо?
– С тобой все в порядке, Рра ? – Чиркнув спичкой, Фрэнсис поднес ее к свече, сразу наполнив комнату мягким, теплым светом. – О, мисс, и вы здесь! Вам помочь?
– Нет, нам и тут хорошо, – заявил Гидеон. – Проверь полог над кроватью.
Романтичный полог оказался всего лишь сеткой от москитов.
– Могу ли я что-нибудь принести для вас?
– Большой стакан солодового виски для мисс Фаулер и бутылку минералки для меня. Кстати, мисс Фаулер с удовольствием перекусит. После обеда прошло много времени.
– Хорошо.
Фрэнсис ушел.
– После обеда? – спросила она с вызовом. – К обеду я и не притронулась. А мой завтрак съела мартышка. Нечего удивляться, что у меня кружится голова.
– Не переживай.
– Я и не переживаю. Почему ты не разрешил Фрэнсису помочь тебе встать?
– К чему спешить? Жесткое ложе полезно для спины. Полежим еще немного, пока он не вернется.
– У меня спина здоровая, – напомнила Джози.
Конечно, ей хотелось остаться рядом с ним – ее рука чувствовала себя маленькой и женственной в его руке. Но это была опасная близость, она вызывала чувства, которые Джози настолько привыкла сдерживать, что успела поверить, будто у нее выработался иммунитет.
– Спина-то не больная, но ты же не хочешь свалиться в обморок, поскольку долго не ела?
– Ах, какая трогательная забота!
– Да, я такой. Человек, на которого можно рассчитывать в критической ситуации.
– Человек, который сам может стать причиной критической ситуации… – возразила она. – Я же собиралась кое-что сказать.
– А, помню. Ты вроде бы хотела извиниться.
– Все дело в том, Гидеон… В общем, я хотела сказать…
– Мне кажется, сейчас не время. Подожди, когда вернется Фрэнсис.
– Я вижу, ты не желаешь облегчить мне задачу.
– Извини.
– Так вот, у меня возникают определенные трудности в общении с людьми, которые пытаются взять под контроль мою жизнь и лишают меня выбора.
– Это все?
– А еще я должна извиниться за свою слишком бурную реакцию в ответ на твою дружескую помощь, – процедила она сквозь зубы. И, увидев, что он не торопится согласиться с тем, что несколько перестарался с дружеской помощью, добавила: – Хотя, если честно, думаю, меня оправдали бы, если бы я бросила тебя в воду и оставила крокодилам на завтрак.
– Какое облегчение! А то я уже начал думать, что я здесь единственный, кто чувствует себя виноватым. Если позволишь, я изложу свою версию происшедшего. Дело в том, что у себя в компании я всегда сам принимаю решения и ожидаю, что все будут выполнять мои распоряжения.
– Должно быть, с тобой очень приятно работать.
– Да. Я великодушный и заботливый хозяин.
– И конечно, ты не одержим идеей все держать под контролем?
– Я приветствую инициативу своих сотрудников и предоставляю им полное право вести текущие дела – вот почему я ничего не знал о свадьбе. Но на будущее я постараюсь запомнить, что ты работаешь не у меня.
– Другими словами, ты проведешь со мной беседу, прежде чем начнешь переустраивать мою жизнь. Даже если для этого придется меня разбудить.
– Ну, за это я не могу поручиться.
– Нет? Кажется, я начинаю понимать, почему ты здесь чувствуешь себя как дома.
– Да? Ну что ж, давай выкладывай… – проворчал он.
Она пожала плечами:
– Это очевидно. Леопард никогда не меняет своих пятен.
Джози ожидала от него какой-нибудь остроумной реплики, но он молчал.
– Гидеон!
– Я не сомневался, что ты попадешь в точку, – наконец глухо отозвался он.
Она повернулась и посмотрела на него. Гидеон уставился на потолок, однако, почувствовав ее движение, тоже повернул голову и улыбнулся. Но это была не чувственная улыбка, от которой Джози таяла, а натянутая и искусственная. Маска.
– Ну а теперь, во всем разобравшись, мы можем стать соседями по комнате? – устало спросил он. – Или мне придется спать на полу в офисе?
– Первое, – отчеканила Джози, чувствуя, что закипает от гнева, – поскольку Крисси сказала, что ты принял приглашение на свадьбу, уезжать ты не намерен.
– Это не более чем дань вежливости с ее стороны.
– Крисси – очень простая и искренняя девушка. Она рассчитывает на твое присутствие. Так что советую подумать о подарке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: