Нина Харрингтон - Фея из провинции
- Название:Фея из провинции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-03477-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Харрингтон - Фея из провинции краткое содержание
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…
Фея из провинции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хотя на самом деле все обстояло очень просто. Он встречался только с теми женщинами, которые знали, что он не заинтересован в длительных отношениях.
Такая политика принесла свои плоды — сделала Себа богатым и успешным. И одиноким. Никто не ждал его ни в Сиднее, ни в Перте, ни в Токио, ни в любом другом городе, где требовались его знания и опыт. Все, что ожидало его по возвращении в Сидней, — огромная квартира, наполненная суперсовременной техникой и… пустотой.
Элла помогла ему вспомнить, что значит быть частью дружной любящей семьи.
И что теперь? Не один раз за сегодняшний день он собирался поехать в Монпелье, позвонить Элле и сказать, что ему срочно нужно разобраться с неожиданными проблемами, а за вещами он кого-нибудь пришлет. Что было недалеко от правды. Всегда имелись какие-то проекты, в которых его знания оказались бы совсем не лишними. Паспорт лежал в одном кармане, органайзер — в другом. Если бы захотел, он мог бы отправиться куда угодно. К тому же Себ всегда мог сослаться на Мэтта.
Вместо этого он вернулся назад. В этот дом. К этой женщине. Ему хотелось провести больше времени с Эллой и ее сыном, представляя, что они — его семья.
Было бы проще для них обоих, если бы Себ уехал прямо сейчас, свалив все хотя бы на переговоры, которые требовали его присутствия. Это самый разумный выход. А до последнего времени он всегда поступал разумно.
Но это Элла и Дэн. И нет никакой возможности солгать им.
Себу нестерпимо захотелось проверить, действительно ли кожа на ее руках и шее такая мягкая, как он запомнил. Захотелось почувствовать ее губы. Ее шелковистые волосы. Насладиться, обнимая ее.
Он чувствовал себя виноватым, поскольку любовался ею, а она была настолько захвачена музыкой, что не замечала ничего вокруг.
Казалось, Себ мог смотреть на Эллу бесконечно, однако она подняла вверх руки и, выгнув спину, с удовольствием потянулась. И увидела его.
Вспыхнув от смущения, молодая женщина скользнула в туфли на высоких каблуках и сразу же встала. Привычным движением перекинув через плечо волосы, она подошла к музыкальному центру и нажала кнопку. Звуки классического джаза наполнили комнату.
— Это другая Элла Джейн. Элла Джейн Фицджералд. Возможно, когда-нибудь мне удастся спеть хотя бы наполовину не хуже.
Себ подошел к ней. На ее груди, соблазнительно покачиваясь, висело ожерелье, составленное из самых разных предметов — ракушек, бусин, камешков, — заключенных в серебряные переплетения. Такая же уникальная коллекция, как она сама. Ей это подходило просто идеально.
В ожерелье что-то блеснуло, и он, чтобы не пялиться на грудь Эллы, задержал на этом взгляд.
Тоненькое золотое колечко с бриллиантом и сапфирами. Быстрый взгляд на ее руку подтвердил догадку.
Элла сняла свое обручальное кольцо.
Неожиданно у Себа возникло ощущение легкости, с которым обычно приходит желание что-нибудь спеть. Что-нибудь вроде «Аллилуйя».
— Красивое ожерелье, — сказал он, стараясь, чтобы это прозвучало как можно более естественно.
Элла сжала губы, словно пытаясь оценить комплимент.
— Спасибо. Это новое. — И наклонила голову набок, словно любопытная маленькая птичка. — Ты выглядишь довольным. Не собираешься ли рассказать, где ты был сегодня? Я все равно это из тебя вытяну.
Ее веселый тон был так заразителен, что Себ рассмеялся.
— Ладно. Расскажу. Потом. А где наш маленький хозяин? — поинтересовался он. — Я пришел с подарками.
— С подарками? Коробка шоколадных конфет? А может, какая-нибудь сказочная фея прислала хрустальные башмачки?
Себ хмыкнул:
— Ради бога! Неужели я настолько предсказуем? — Он положил на стол большой фирменный пакет из магазина электроники. — У них не предусмотрены подарочные упаковки, но, я думаю, Дэну и так понравится.
Элла заглянула в пакет, озадаченно посмотрела на Себа и вытащила оттуда две большие картонные коробки.
— Очень предусмотрительно, конечно, но… Э-э, что такое веб-камеры?
Себ улыбнулся:
— Дэн на следующей неделе собирается в гости к родственникам в Барселону. Ну вот я и подумал… Это что-то вроде видеокамеры, подсоединяемой к компьютеру. Если у вас обоих будут веб-камеры, вы сможете видеть друг друга. В любое время, когда захотите. Утром я установлю ее тебе.
— Да, наверное, у тебя это лучше получится, — заметила Элла, читая информацию на коробке. — О, я действительно смогу разговаривать с Дэном в любое время? Это и в самом деле замечательный подарок. Спасибо. Представляю реакцию Дэна. Он и так уже считает тебя суперкрутым.
— Рад доставить вам удовольствие, — улыбнулся Себ, вытаскивая из кармана коробку с орхидеей. — Я, конечно, безнадежно старомоден… Извини, она немного помялась.
Элла затаила дыхание, уставившись на цветок как на что-то невиданное.
Лицо Себа помрачнело.
— Тебе не нравится…
— Ничего подобного, — заверила его она. — Просто мне очень давно никто не дарил цветы. Я и не подозревала, как мне этого не хватает. Спасибо. Я очень люблю орхидеи. — Она взяла цветок. — Само совершенство.
Взгляд Себа был прикован не к орхидее, а к ее лицу.
— А… Дэн здесь? — спросил он, откашлявшись.
— О нет. Юный мистер Даниэль Мартинез в настоящее время наслаждается компанией школьных друзей на вечеринке у Сандрин. А потом Иветта приведет его домой и либо поиграет с ним, либо уложит спать — в зависимости от того, сколько сахара и искусственных красителей оказалось на этот раз в торте. С каждым годом их становится все больше и больше. Так что, скорее всего, когда мы вернемся, Дэн все еще будет резвиться. Я предупредила его, что это может быть довольно поздно.
— Правильно, — с серьезным видом кивнул Себ. — Музыкальные вечера, бывает, заканчиваются и после десяти. Какой ужас! — Состроив комичную гримасу, он оглянулся по сторонам и, наклонившись, прошептал ей на ухо: — А еще там могут быть танцы. Только не говори никому.
Элла рассмеялась:
— Ладно, не скажу. — Потом нахмурилась. — Но я вообще-то не танцую. — Она пожала плечами. — Странно, но мои ноги просто не идут туда, куда они должны идти. — Молодая женщина вытянула левую ногу и повертела ею из стороны в сторону. — Наверное, все это из-за того, что я левша. Я двигаюсь влево, когда все двигаются вправо. Мне куда больше нравится танцевать одной. В стиле диско. И для окружающих так безопаснее.
Себ хмыкнул:
— В стиле диско? Не смеши. Ты самый музыкальный человек из всех, кого я встречал. Так что твои оправдания со мной не сработают. — Он протянул ей руку. — Вы потанцуете со мной, мадемуазель?
Глава 10
Жаркий взгляд Себа согрел Эллу. Он был так красив и так притягивал ее к себе, что любая причина отказа растаяла бы как снег.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: