LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Фрида Митчелл - Огни страстей

Фрида Митчелл - Огни страстей

Тут можно читать онлайн Фрида Митчелл - Огни страстей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фрида Митчелл - Огни страстей
  • Название:
    Огни страстей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Международный журнал «Панорама»
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-7024-0849-7
  • Рейтинг:
    4.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фрида Митчелл - Огни страстей краткое содержание

Огни страстей - описание и краткое содержание, автор Фрида Митчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…

Огни страстей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огни страстей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрида Митчелл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нора не могла представить такого даже в самых диких фантазиях, но не зря говорится, что правда богаче вымысла.

— Винсент, мне так жаль, я не знала…

— О, это еще не все, Нора. Самое интересное впереди. Кармен позвонила в шесть утра. Она была в истерике. У нее открылось кровотечение, и ей требовалась срочная помощь. — Голос Винсента стал прерывистым. — Она нисколько не сожалела о ребенке, только испугалась и злилась на себя за то, что так глупо попалась. Я сказал, что слишком много выпил и не могу отвезти ее сам, но позвоню в «скорую». Я собирался подъехать прямо в больницу. Кармен, не дослушав, бросила трубку… а через полчаса она была мертва. И прихватила с собой на тот свет Оливию. — Боль и горечь были так ощутимы в голосе Винсента, что у Норы перехватило дыхание. — Что именно произошло тогда, я уже никогда не узнаю. Вероятно, Кармен уговорила Оливию отвезти ее в больницу. Наверное, она сделала это нарочно, чтобы досадить мне. Сестра только недавно получила водительские права и чувствовала себя за рулем неуверенно. По собственной воле она бы не решилась ехать. — Винсент посмотрел на нее полными муки глазами. Нора побледнела, губы ее дрожали, в глазах светилось участие. — Сначала я винил в обеих смертях себя. Это я довел Кармен до такого состояния, и она убила себя и Оливию. Но в день похорон я познакомился с ее родителями. — В голосе Винсента появились удивленные нотки. Казалось, даже по прошествии стольких лет он все еще не может найти ответ на какой-то вопрос. — Нора, родители Кармен оказались вполне нормальными людьми. Отец — управляющий фирмой, мать — школьная учительница. Вся эта история с трудным детством была ложью от начала до конца. Кармен ушла из дому в шестнадцатилетнем возрасте, заявив родителям, что они ей надоели. Из того немногого, что они мне рассказали, я понял, что Кармен успела превратить их жизнь в ад и спала с каждым, кто носит штаны. — Винсент напрягся, голос его посуровел. — В день похорон Оливии с нашей матерью случился удар, и через несколько недель она умерла. Врач сказал, что она утратила волю к жизни. Я ее понимаю. После трагедии со мной некоторое время было то же самое… но потом я выкарабкался, — мрачно закончил Винсент.

Нора дрожала, но не от холода. Ей следовало догадаться, что за добровольным одиночеством Винсента кроется нечто большее, чем скорбь по первой любви. А ее предположение, что он не может простить родную сестру, и вовсе было ошибкой. Винсент выше слепой фанатичной преданности и мелкой мстительности. Если бы все было так, как она думала, он оплакивал бы обеих женщин, но через какое-то время вернулся бы к жизни и уж, конечно, не стал бы винить сестру в смерти невесты. Нора всегда чувствовала, что все гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд.

Винсент заговорил снова:

— Женщина, которую, как мне казалось, я хорошо знал, которую любил, которой верил, оказалась всего лишь плодом моего воображения. Она ухитрилась убить троих человек, двое из которых были мне дороже самой жизни. Я горевал по ребенку, но не так, как по сестре и матери. Умирая, отец поручил мне о них заботиться, и я ему пообещал, но не выполнил клятву. Я предал и его, и себя.

— Но вы ни в чем не виноваты, — быстро вмешалась Нора. — Вы же не могли знать…

— Я должен был знать, должен! — Винсент повторил уже тише: — Мне следовало знать, Нора. А я дал себя одурачить, клюнул на хорошенькое личико и роскошное тело и вообразил, что Кармен — девушка моей мечты. За эту ошибку мои близкие заплатили жизнью.

— Все совершают ошибки.

Нора мягко коснулась руки Винсента, но он не отреагировал.

— Только не я. Я больше не совершаю ошибок. Я поставил себе цель добиться успеха — ради родителей, ради Оливии. И добился его. Имя Пламмер — теперь не пустой звук в деловом мире, но что касается любви… — Винсент уставился на нее немигающим взглядом, — любви и счастью в моей жизни нет места. Я их недостоин.

— Что вы такое говорите? — Нора ошеломленно воззрилась на него. — Конечно, вы достойны и любви, и счастья. Нельзя же винить вас за то, что вы полюбили не ту женщину! Вспомните мою историю. Я даже не догадывалась, что сестра встречается с моим женихом. Они обвели меня вокруг пальца. Но, не будь Хильды, я могла бы выйти замуж за Брайана в полной уверенности, что поступаю правильно, и совершила бы величайшую в жизни ошибку. Мне казалось, что я люблю его, но теперь стало ясно, что мои чувства были лишь бледной тенью настоящей любви. — Винсент на миг закрыл глаза, а когда открыл их, взгляд его стал непроницаемым. — Людям свойственно ошибаться, Винсент. Обидно, но это так, — мягко проговорила Нора. Боль, которую испытывал он, сжимала ее сердце, как своя собственная.

— А как насчет случайных жертв, невинных людей? — взорвался Винсент. — Или в общем сценарии им отводится роль статистов?

— Но такое случается…

— Не случится, если я смогу это предотвратить. Теперь, Нора, я живу так, как считаю нужным. Никаких пышных слов, никаких лишних эмоций, только голые неприкрытые факты. Я знаю, кто я, женщины знают, какое место отводится им, так что ошибки исключены. Вы хотели правды — что ж, извольте.

Ей не удалось достучаться до его души.

Нора посмотрела на Винсента. Холодное суровое лицо, но как же она его любит. А что, если бы он не был красив, богат и влиятелен, не обладал такой властью? Могла бы она рассчитывать на его взаимность? Этого ей никогда не узнать. Рассказ Винсента вдребезги разбил все ее представления о нем и, что еще страшнее, начисто уничтожил ее инстинкт самосохранения. Почему-то собственные чувства вдруг утратили для нее первостепенную важность.

— Да, я действительно с некоторых пор очень ценю правду, — медленно ответила она, тщательно подбирая слова. — После истории с Брайаном мне стало ясно, что в отношениях между мужчиной и женщиной главное — честность. Хотите знать правду? Я люблю вас, Винсент. Я поняла это уже некоторое время назад, только боялась признаться.

— Нет! — проскрежетал Винсент. — То, что вы называете любовью, на самом деле — физическое влечение. Это правда, Нора, между нами проскакивают искры, но это имеет отношение только к сексу.

— Неправда. — Нора сделала глубокий вдох, но ее голос не дрогнул. — Может быть, физическое влечение — часть того, что я чувствую, но только часть. Я люблю вас.

— Нора, вы неисправимый романтик и мечтатель. — Винсент тяжело вздохнул. — Сначала вы выдумали свою любовь к Брайану, а когда он вас предал и унизил, вы по-прежнему остались уязвимой. Я совершал в жизни немало поступков, которыми не могу гордиться, но пользоваться слабостью женщины — не в моих правилах. Я не скрываю, что хочу вас, но вы убедили себя, что я значу для вас больше, чем есть на самом деле. Это невозможно. У нас нет будущего. И когда-нибудь вы сами это поймете.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрида Митчелл читать все книги автора по порядку

Фрида Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огни страстей отзывы


Отзывы читателей о книге Огни страстей, автор: Фрида Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img