Mara Palpatyne - Предпоследняя былина
- Название:Предпоследняя былина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Mara Palpatyne - Предпоследняя былина краткое содержание
Конец света наступил. Те, кто пережили его, вынуждены сосуществовать с Зонами – местами, из которых исходит постоянная опасность. Но среди людей появились те, кто имеет родство с зоной, те, кто обладает особыми умениями, целительницы, ведьмы, мечники и, наконец, Витязи – воины, сопровождаемые фамилиарами. Путешествуя по границам Зоны, Витязи вступают в схватку с ее Порождениями. В один прекрасный день витязь Виктория, бывшая Валькирия Княгини, почувствовала Призыв и отправилась вслед за ним.
Предпоследняя былина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"И вообще постараться, чтобы мы в городе не задерживались и по сторонам не смотрели."
А это уже было подозрительно. Уж не снюхалась ли мадам Соня с неизвестными пока мне супостатами? Тогда, получается, мы лезем прямо в ловушку. Лезть или не лезть?
"Это не ловушка."
Голос Оксаны, ответивший на мои мысли, был для меня полной неожиданностью. Значит, у девочки "слух" куда лучше, чем я думала. Конечно, Виталия тоже могла читать чужие мысли, и, скажем так, не была в этом отношении уникальна (иногда мне даже кажется, что и Олюшка моя немного этим даром владеет), но все равно это было неожиданно.
"Это не ловушка. Просто от нас пытаются скрыть что-то. Я знаю".
Собственно, я не обязана была верить Оксане. С другой стороны – приехать сюда, чтобы развернуться и бежать? Холера ясна! Вот только…
Наверное, самым разумным было бы идти одной, оставив Оксану под охраной Этерна на берегу. И все-таки я решила взять девочку с собой. Почему? потому что Терни, если увидит превосходящие силы противника, может уклониться из боя; пушинка с пуссикетом тоже удерут, а вот если там будет еще и Оксана…
А рядом со мной она, как это ни парадоксально, будет более защищена. С другой стороны – ее умение читать мысли может пригодиться.
"Ты думаешь о войне, а надо о мире," – услышала я мысль Оксаны. – "Софья – она Хранительница. Злу до нее не достучаться."
Я промолчала. Сняла седельные сумки, забросила на спину, обернулась к Этерну, переступавшему с лапы на лапу – видать, холодно было ему, бедняге! – и сказала:
– Этерн, ты с Пушинкой и пуссикетом подождешь нас здесь.
Можно было добавить, чтобы он охранял животных; посоветовать найти удобный распадок в дюнах и устроиться там, но…
Я думаю, он и без меня все это знает. А лишним напоминанием я еще больше раздраконю его непонятную обиду. Нет уж. Посидит, не развалится. Мы ненадолго.
– Этерн, ты с Пушинкой и пуссикетом подождешь нас здесь, – говорю как можно спокойнее, по ходу дела сплетая нам с Оксаной коконы для пребываня под водой. У меня магия огненная, потому коконы будут тянуть с меня силы – мама, не горюй, но делать нечего – надо значит надо.
Оксана меня удивила – никаких распросов, ни малейшего удивления, взяла и пошла вслед за мной. Хотя даже мне было не по себе, когда я спускалась под воду (мы шли по старинной лестнице, которую, правда, перетащили на новое место и удлиннили раза в три). Может, именно поэтому я и прощелкала клювом момент, когда Терни бросился за нами. Услышала его, когда он уже бултыхнулся в воду.
Холера ясна! И за что мне такое наказание! Сдерживая рвущиеся из глубины души матюки, я стала быстро-быстро вязать кокон для Терни. Хотя бы на голову, чтобы не задохнулся… Потом, уже под водой, доделала на все остальное. Псья крев! И что теперь делать?
– Воспаление легких он себе точно схлопочет, – подлила масла в огонь русалка, ошивающаяся рядом. – Таки ж не май месяц, шоб отак-вот купаться.
– Спасибо на добром слове, – прошипела я. – А слабо что-то присоветовать?
– Шо я могу посоветовать? Не, таки шото могу, но Ви ж скажете, шо я малахольная…
– Я тебе это и так могу сказать, – ответила я. – Ну так что у тебя там, холера?
– Его можно пристроить у бардаке у моей своячницы, бандерши Мурки.
Я фыркнула, пустив пузыри. Бардаком здесь гордо именовался публичный дом.
– Не, я тут для нее разоряюсь, а она мне фиркает! – возмутилась русалка. – Таки придумайте тогда сами шото, и не морочьте мне мою бедную голову.
– А почему в бардак-то? – удивилась я.
– Потому шо там сухо! Бардак таки расположен у одной из башен, и его верхушка торчит над водой. Шоби клиентам было удобнее, понятно?
Я вздохнула:
– Ну пошли в бардак.
‹div align="center"›
‹/div›
Одесса – город небольшой. Когда-то он был больше, но Апокалипсис превратил окраины в руины, со временем поглощенные дюнами. То, что осталось, размерами не превосходило Подола – несколько кварталов, окруженных садами из водорослей. Среди этих кварталов выделялся только собор с колокольней и здание Дворца Приемов, похожее на театр (а, возможно, действительно бывший театр, кто знает?).
Но стоило нам ступить на мостовую города, как его очарование накрыло нас с головой. Невысокие здания, утопающие в зелени, уютные дворики, а главное – ни с чем не сравнимая атмосфера какого-то неведомого уюта. Я даже забыла, что нахожусь под водой, а об Оксане и говорить нечего.
Шли мы долго. Сначала зашли на одну из окраин, где расположилось довольно высокое по местным меркам здание (выше была только колокольня), часть которого возвышалась над водой. Там мы передали Этерна на попечение интелигентного вида русалке. В процессе передачи на улицу выпорхнула стайка девочек, как по мне – довольно симпатичных, и начали осторожно подкатывать ко мне, но Мурка девочек одернула, и они обижено скрылись в башне.
Оставив Этерна на попечение Мурки, мы с Оксаной побрели вслед нашей спутнице.
– Таки тут лучше не задерживаться! Сказала она, едва мы отошли от борделя. – Туточки у нас Молдаванка, район босяков и голоты. И не делайте вид, шо Ви круче усех смертоносцев уместе взятых – из Молдаванки и не такие амбалы виходили в одном исподнем.
– Долго нам идти-то? – спросила я.
– Туточки рядом, – ответила русалка.
Недалеко оказалось довольно далеко, почти через весь город. Но, псья крев, прогулка того стоила, несмотря на назойливых торговцев на центральных улицах, то и дело пытавшихся всучить нам что-нибудь ненужное. Наконец, поплутав по старым кварталам, пройдя через невероятно милый скверик с мостиком и беседкой, миновав непонятный памятник, невыгодно отличающийся от встреченых нами ранее серостью и грубостью линий, мы вышли к дворцу.
Перед дворцом был разбит обширный парк. За высокими водорослями виднелся склон, некогда бывший берегом и очертания огромных кораблей, лежащих на дне – каждый корабль размером был с небольшой город – картина величественная и, одновременно, пугающая. Немного скрашивала ее нарядная полукруглая колоннада, стоящая посреди парка в окружении двух львов, опирающихся лапой на шары.
Сам дворец был невелик, но красив и также окружен колоннами. Нас уже ждали – в колоннаде стоял русал с осьминожьими щупальцами вместо рыбьего хвоста в сопровождении двух вооруженных русалок.
– Здрасте наше Вам! – заявил "осьминог". – Такое прямо щастье уже видеть Вас, шо у мене и слов нет. Идемте бикицер до градоправительницы, бо она уже тоже заждалася.
Теперь мы поковыляли за "осьминогом". Поднялись по широкой мраморной лестнице на третий этаж и благоговейно остановились у причудливой формы двери высотой в два человеческих роста. Охраняли дверь русалы, телосложением напоминавшие молодых бычков. Вооружены они были арбалетами со штыками-трезубцами. При появлении нашего сопровождающего они проворно отворили перед нами дверь и мы, наконец-то, продефилировали в приемный зал градоправительницы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: