Люси Уокер - Незнакомец с севера

Тут можно читать онлайн Люси Уокер - Незнакомец с севера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люси Уокер - Незнакомец с севера краткое содержание

Незнакомец с севера - описание и краткое содержание, автор Люси Уокер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джерри Мередит мастерски держится в седле и работает с утра до ночи, чтобы сохранить семейное ранчо. Ее мать нанимает ковбоя Джима Конрада помочь в восстановлении огромного хозяйства. Джерри влюбляется в мужественного ковбоя, но ее изнеженная красавица кузина считает Джима своим трофеем…

Незнакомец с севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Незнакомец с севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Уокер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь тот всадник, что нагонял их, скакал рядом с Джерри. Лошади бежали голова к голове, плечом к плечу. Нога второго всадника прижималась к ее ноге и вдавливала ее в бок Мэнди. Потом они вырвались на долю дюйма вперед, и тяжелая рука схватила ее. Джим Конрад, не сбавляя галопа лошади, накренился вбок и схватил боковые поводья Мэнди. Две минуты — и он уже остановил обеих лошадей, и те стояли с трепещущими ноздрями, бока у них часто раздувались и опадали.

Такого раньше никогда не случилось ни с Джерри, ни с Мэнди.

Джим был мрачен, как грозовая туча, его глаза сверкали холодной злостью.

Джерри заговорила первой, в голосе ее были удивление и недоумение.

— Зачем вы этого сделали? — Она откинула голову назад, когда Мэнди, нервничая под державшей ее железой рукой, отпрянула назад.

— Кто тебе сказал, что можно обгонять хоть одного человека, не говоря уже о всей команде? — строго спросил Джим. — Кто дал тебе разрешение носиться вокруг на такой скорости?

Обе лошади уже стояли смирно, и Джим отпустил повод Мэнди. Кобыла отступила от него на шаг.

— А-а… — ответила Джерри, этот суровый выговор застал ее врасплох. — Просто мне так захотелось, и все. Мне нравится ездить быстро. От этого стадо же не остановится. Они уже были загнаны в круг и вполне управляемы…

— Приказы отдаю я, — резко осадил ее Джим. — И ты будешь ехать там, где я тебе велю, или отправляйся домой.

Не успела она ничего ответить, как он резко развернул лошадь и ускакал, чтобы дать указание маленькому жилистому конюху вывести вожаков из стада и направить их по утрамбованной тропе в сторону долины.

— Разверни их у подножия холма, — приказал он, — и направь в дождевую лощину за поворотом.

Джерри натянула поводья, повернула Мэнди и поскакала вслед за Джимом. Девушка была огорчена случившимся, но хотела объяснить Джиму, почему она это сделала — потому, что была уверена, что стадо не разбежится. Конечно, она нарушила правила своей безумной скачкой, но скот в этом месте зарослей уже не был таким диким. Джерри уже много раз пыталась выгонять их из зарослей, одна, верхом на Мэнди или Султане, с помощью своих собак. Каждый раз, проезжая здесь рано утром, она кричала, свистела, хлопала хлыстом, устраивала погоню за этими отбившимися животными, чтобы они привыкали к звукам человеческого голоса, привыкали видеть всадников, слышать свист хлыста, чувствовать рычание и острые зубы собак возле самых своих поджилок.

Когда она подъехала к Джиму, тот слегка повернул голову назад и взглянул на нее.

— Иди в конце колонны, — коротко приказал он. — И там оставайся, не выезжай вперед. Если телята отстанут, их подгонит Саймон.

— Джим…

— Да?

— Простите, если я…

— Больше так никогда не делай. Если бы это сделал кто-то из конюхов, я уволил бы его в два счета без всяких разбирательств. До встречи.

Он развернул лошадь и поскакал обратно по тропинке. Джерри смотрела ему вслед. Вот так Джим Конрад всегда добивался своего. Делай, как тебе сказано, — или будешь уволен! Но почему тогда сразу столько человек охотно приехали наниматься к нему на работу? Может быть, они еще не знают, что он за человек и как обращается со своими подчиненными?

Но тут Джерри заблуждалась, и это выяснилось очень скоро — в тот же вечер на стоянке, когда они разожгли костер и готовили ужин. Все ковбои из новой команды хорошо знали Джима Конрада. Они либо работали на него раньше, либо слышали о нем от своих товарищей.

Джерри вдруг испугалась при мысли, что могут подумать о ней все эти люди… или, по крайней мере, что думает о ней теперь Джим. Трудно было объяснить им, как соскучилась она по настоящему делу, как долго ее ранчо было в запустении, как угнетало ее это последние полтора года. И когда она увидела, что ранчо начало снова оживать, наполняться людьми, ее охватил приступ безудержного, освобождающего восторга.

Единственным утешением для Джерри оказался Саймон.

— Я разверну твой спальный мешок, Джерри, — вызвался он. — Давай будем спать рядом около этого поваленного дерева. Когда поднимается ночной ветер, он будет сдувать на нас дым костра, и нас не сожрут заживо комары.

— Хорошо, Саймон. Дай мне свою жестяную миску, я принесу тебе еду. Порцию побольше, да?

— Послушай, Джерри, — устало ответил Саймон. — Ты думаешь только о еде, да? Больше тебе нечем заняться? Что плохого в том, что я худой? Меньше нагрузки на мои кривые ноги, они у меня и так устают.

Ноги у Саймона пока не были кривые, но если он будет проводить столько времени в седле, то годам к двадцати ноги у него выгнутся колесом, как у всех ковбоев. Впрочем, им так было даже удобнее.

Еще до их возвращения Билл Седдон разбил лагерь и приготовил все для стоянки, после чего уехал вместе со своими помощниками-аборигенами чинить насос на третьей станции. Ближе к вечеру он вернулся, узнал все новости, случившиеся за день, и проверил, есть все ли необходимое.

Джерри спустилась вниз к берегу небольшого ручейка, возле которого они раскинули лагерь. Саймон, как оказалось, прихватил с собой леску для рыбной ловли и уже вытаскивал рыбу.

— Билл, — задумчиво начала Джерри. — А почему Джим решил вести скот в лощину? Не понимаю, почему он не хочет использовать обычные пастбища, там и загоны целы. Изгороди еще стоят, да?

Билл покачал головой:

— Не волнуйся об этом, Джерри. Он знает, что делает, ручаюсь тебе. Больше тебе скажу — я еще не видел, чтобы кто-то так быстро все устроил: и людей собрал, и скотину выгнал из зарослей. Он хорошую скотину от плохой может отличить на глаз за версту.

— Хорошо, но зачем идти в лощину? Там мало воды для водопоя — только небольшой сточный пруд в центре, куда стекает ручей. Но он пересохнет через несколько дней, если такая жара продержится.

— Наверное, он до этого времени думает перегнать скот в другое место. Знаешь, от него не так просто чего-то добиться, не такой это человек. Он просто не отвечает, когда не хочет, и все.

— Там есть еще с другой стороны лощины ровная площадка для скота, — сказала Джерри с сомнением. Она подумала и прибавила хмурясь: — И потом, Билл… мы ведь не знаем никого из этих новых конюхов, правда?

— Это верно, но думаю, я могу отличить мошенника от честного человека. И надо сказать, у этих парней в сердце нет никакого коварства. Они простые рабочие, ковбои, которые честно трудятся и получают за это деньги. Не беспокойся об этом, мисс Джерри. На твоем месте я бы им доверял. И Джиму Конраду тоже. Он знает свое дело. Нам с ним повезло.

Джерри посмотрела на Билла:

— Он тебе нравится, да, Билл?

— Да, мне нравится, когда человек умеет работать так, как он. И всегда точно знает, что надо делать. Еще мне нравится, когда человек смотрит тебе прямо в глаза и не прячет ничего за спиной. И потом, твоя мама, кажется, его знает. Или папа знал и ей рассказывал — я точно не понял. Но дело не в этом, поверь мне — он человек порядочный и знает свое дело, как никто другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Уокер читать все книги автора по порядку

Люси Уокер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незнакомец с севера отзывы


Отзывы читателей о книге Незнакомец с севера, автор: Люси Уокер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x