Люси Гордон - Море, остров, девушка...

Тут можно читать онлайн Люси Гордон - Море, остров, девушка... - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люси Гордон - Море, остров, девушка... краткое содержание

Море, остров, девушка... - описание и краткое содержание, автор Люси Гордон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая встреча Харриет и Дариуса закончилась скандалом. Однако вскоре они стали друзьями. У Дариуса множество проблем. Харриет, женщина энергичная и решительная, принялась помогать ему и не заметила, как влюбилась. Но нужна ли она жесткому и хладнокровному бизнесмену?

Море, остров, девушка... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Море, остров, девушка... - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люси Гордон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Память о ее муже, когда-то стоявшая между ними, больше не разделяла их. Харриет верила ему, наполняя его душу счастьем и одновременно виной, потому что Дариус не мог быть с ней до конца откровенен.

Абсолютная честность предполагала признание в том, что ему уже был известен секрет, которым она недавно поделилась с ним, но Дариус не мог решиться на это. Пришлось бы рассказать о шпионах отца. В гневе и смятении Харриет могла бы обвинить и его.

Скоро он расскажет ей о своих чувствах. Даже, наверное, этой ночью. Но…

Дариус застонал. Существовало две Харриет: одна — страстная и любящая, другая — женщина-спасатель, превыше всего ставящая работу. Сегодня победила вторая Харриет, оставив его одного. Жизнь с ней будет сложнее, чем он предполагал. И более интригующей. А это означает интересное будущее.

Время шло. Со станции поступило сообщение о том, что потерпевшие в безопасности и все направляются обратно.

Наконец катер появился на горизонте, едва видимый в рассветных лучах. Дети завороженно следили за возвращением спасателей. Когда появилась Харриет, они бросились к ней и были представлены остальным членам команды.

— Ух! — воскликнул Марк. — Это самое замечательное приключение, правда?

— О да, — сказал Дариус, скривившись. — Великолепное. — Он заметил, насколько вымоталась и устала Харриет. — Быстро поехали домой. Оставь здесь свою машину, я ее потом пригоню. Дети, пустим ее на заднее сиденье, чтобы она могла устроиться поудобнее.

Харриет почти сразу задремала. Проснувшись, она обнаружила под головой руку Фрэнки.

— Мы дома, — ласково сказала девочка. — Я помогу тебе переодеться.

С помощью Кейт они справились с этой задачей. Когда Фрэнки и экономка вышли в коридор, их ждали Марк и Дариус.

— Могу я войти? — спросил Дариус.

— Только на минутку, ей нужен отдых, — строго предупредила Фрэнки.

Дариус шутливо отдал честь:

— Да, мэм. Как прикажете, мэм.

Он исчез в комнате Харриет слишком быстро, чтобы заметить пораженные взгляды детей, говорящие: «Папа правда так сказал?»

Дариус тихо подошел к кровати и прошептал:

— Эй.

Тишина.

Подойдя ближе, он услышал слабое дыхание и понял, что Харриет спит.

— Думаю, Фрэнки поступила правильно, оберегая тебя. Иногда ты нуждаешься в этом. Мне жаль сегодняшней ночи, потому что я собирался сказать… Много чего сказать. Теперь придется ждать подходящего момента. — Он нежно прикоснулся к ее лицу. — Будем надеяться, что этот день скоро настанет.

Дариус поцеловал Харриет и вышел из комнаты.

Последние дни каникул оказались просто замечательными. Отношения Дариуса с детьми стали лучше некуда, а его общение с Харриет было преисполнено симпатии и благодарности.

— Без тебя ничего не получилось бы, — говорил он. — Как бы мне ни хотелось, я не могу все время проводить с ними. Приходится следить и за делами.

— Я знаю. Вчера ты лег на рассвете. Не представляю, как ты не засыпаешь на ходу.

— Спасибо, что ты развлекла их. Кстати, если я усну, они, пожалуй, даже не заметят.

Расставание приближалось. Они вчетвером собирались полететь в Лондон и передать детей Мэри. Харриет надеялась, у них с Дариусом останется немного времени перед возвращением на Херрингдин.

Но за день до этого деловой мир стал требовать большего внимания со стороны Дариуса. Звонки и письма поступали каждую минуту.

— Плохие новости? — с тревогой поинтересовалась Харриет.

— Не плохие, просто любопытные. Наверное, нам придется поменять планы. Лучше, чтобы ты осталась здесь. Мне придется провести в Лондоне несколько дней, разобраться с делами. — Дариус усмехнулся. — Ты сможешь от меня отдохнуть.

— Конечно, — глухо проговорила она. — Как иначе?

Дети расстроились, что Харриет не поедет с ними.

— У меня много работы, — объясняла молодая женщина. — Надо заняться делами магазина, к тому же предстоят тренировки на спасательной станции.

— Но мы еще увидимся? — спросила Фрэнки.

— Конечно, увидимся.

Однако что-то предупреждало Харриет, что следует ожидать худшего.

Она проводила Дариуса и детей, глядя на вертолет, поднимающийся все выше и выше, пока он не исчез из вида.

Стало очень одиноко. Тишина и пустота были невыносимы. Хуже всего был страх, что все закончилось навсегда. Харриет надеялась, что Дариус справится с ситуацией. Идея «Никакой пощады!» вновь проснется в нем и победит.

Тогда он навсегда оставит Херрингдин… и ее. Дариус вернется в Лондон, найдет себе жену, продаст остров и забудет о существовании Харриет Коннор.

Настал момент быть разумной. Нужно следить за магазином, заботиться о Фантоме. Ему было очень грустно, когда его юные друзья уехали.

— Люди уезжают и бросают тебя, помнишь? — говорила она псу. — Ну, кроме меня. Я всегда буду с тобой. Обещаю.

Харриет вернулась домой и занялась уборкой. Много времени уходило на тренировки.

Сначала Дариус часто звонил ей, но разговоры были короткими. Потом он стал присылать сообщения, дружелюбные и радостные, но ничего не обещающие. Именно так будет писать мужчина, который хочет прервать отношения.

Как-то вечером Харриет отправилась с Фантомом на прогулку. На обратном пути она встретила Уолтера.

— Я проезжал мимо твоего дома, и там кто-то стоит.

— Кто? — взволнованно спросила она.

— Я не разглядел, но этот кто-то явно ждет тебя.

— Спасибо, Уолтер.

Харриет ускорила шаг, завернула за угол и увидела ходящего из стороны в сторону мужчину.

Это был Эймос Фэлкон.

Глава 12

— Добрый вечер, миссис Коннор.

Ей показалось, или он действительно сделал ударение на слове «миссис»?

— Добрый вечер, мистер Фэлкон. Как неожиданно. Вы не сообщили, что приедете.

— Внезапное решение. Вы не пригласите меня войти?

— Конечно.

Харриет провела его наверх, держа Фантома за ошейник, чтобы тот не вздумал проявить дружелюбие. Но ей не стоило бояться. Как только они оказались в квартире, Фантом забрался в самый дальний угол и улегся, недоверчиво глядя на Эймоса.

Закрыв дверь, Харриет обратилась к нему:

— Если вы хотели увидеть Дариуса, его здесь нет.

— Я знаю, что он в Лондоне. Мы виделись пару раз. — Старик посмотрел на нее. — Он вам об этом не говорил? Странно.

Улыбка его была холодной, и Харриет вспомнила, что Дариус описывал отца как жестокого, хитрого и безжалостного человека. Зачем он прилетел к ней?

— Значит, вы не знаете, что с ним? — Веселый тон Эймоса показался ей фальшивым.

— Я не спрашиваю Дариуса о его делах, — ответила Харриет. — Сомневаюсь, что я в них что-то пойму.

— Возможно, но если мужчина решает свои проблемы, причем решает успешно, это не так сложно понять. В любом случае это не важно. Нам надо кое-что обсудить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люси Гордон читать все книги автора по порядку

Люси Гордон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Море, остров, девушка... отзывы


Отзывы читателей о книге Море, остров, девушка..., автор: Люси Гордон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x